<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Razex26</id>
	<title>Сибирьска википедья - Влож дольника [sib]</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/api.php?action=feedcontributions&amp;feedformat=atom&amp;user=Razex26"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/wiki/%D0%9E%D1%81%D0%BE%D0%B1%D0%B0:%D0%92%D0%BB%D0%BE%D0%B6/Razex26"/>
	<updated>2026-05-13T14:15:04Z</updated>
	<subtitle>Влож дольника</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83251</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83251"/>
		<updated>2026-05-09T10:19:59Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступали два языка: Якорский и Канский,  первый из которых является славянским, а последний германским. Но не малое влияние на эти 2 языка и вследствие на якоранный оказал язык Ханна йа. По легенде на этом языке великий якоранский бог &#039;&#039;&#039;Зент&#039;&#039;&#039;(Прав) исповедовал своё учение акорцам(жители вымыленного города &#039;&#039;Ακόρα&#039;&#039; во Фракии. &#039;&#039;khannä ja*&#039;&#039; переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || Ұтта || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
Существительное в якоранном языке&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || кто? цо? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? цеғу? || Принадлежность (ні оку — нет глаза).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су чеғо? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвану&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || кім? цо? || Прямой объект (пажо хатү - вижу дом).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванам&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб чім? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После букв &#039;&#039;&#039;к&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;ч&#039;&#039;&#039; в мужском роде окончание «&#039;&#039;и&#039;&#039;» меняется  на «&#039;&#039;i&#039;&#039;»:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
леккі - легкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры окончаний по родам&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ғарн&#039;&#039;&#039;а&#039;&#039;&#039; хата&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
скітан&#039;&#039;&#039;и&#039;&#039;&#039; план&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цеғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іті&#039;&#039; (вье/ва), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стих на якоранном &amp;quot;Моя Родина&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
Стих был написал самим автором языка - Вячеславом Левиным 27 апреля 2026 года. Стих был посвящен самой якорании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Над Донетам синоям пөкоіт сі туман,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ширшит кавиль під ісиқам вөрот яслучаў&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ү плаза зорү пөкоіт сі на қурған,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Дьже сцепь комила коарай мөғучай.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Тамі Дніпро класціт міражіну вәйву,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Свіч қамиши, дьже шепчят віжання,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ү фетер люіт прегледенну Висолу,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;На узакі цезео, скітанни ў кітаня-зорү&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Майбі кора - ў ісиқах ү ў глосах,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Іқ грасси ғустай, ў соютү фріднам,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Щіна мещкаціт ў азпажанних цәросах,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ү ў макидам сәрдцу көрценнам ү фамільнам.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ү теуа пуці шөцачят ўдальмү ўпөдон,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Дьже реністи две іманіцят ў предання&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Іна ліцитом ощніх силу, залұну ў унісон,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Яқ симвал канати, искоркнетү ү көхання&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка на Источник ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - telegram канал &amp;quot;Якоранни Йүан | конланг&amp;quot;&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83250</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83250"/>
		<updated>2026-05-09T10:19:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступали два языка: Якорский и Канский,  первый из которых является славянским, а последний германским. Но не малое влияние на эти 2 языка и вследствие на якоранный оказал язык Ханна йа. По легенде на этом языке великий якоранский бог &#039;&#039;&#039;Зент&#039;&#039;&#039;(Прав) исповедовал своё учение акорцам(жители вымыленного города &#039;&#039;Ακόρα&#039;&#039; во Фракии. &#039;&#039;khannä ja*&#039;&#039; переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || Ұтта || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
Существительное в якоранном языке&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || кто? цо? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? цеғу? || Принадлежность (ні оку — нет глаза).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су чеғо? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвану&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || кім? цо? || Прямой объект (пажо хатү - вижу дом).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванам&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб чім? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После букв &#039;&#039;&#039;к&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;ч&#039;&#039;&#039; в мужском роде окончание «&#039;&#039;и&#039;&#039;» меняется  на «&#039;&#039;i&#039;&#039;»:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
леккі - легкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры окончаний по родам&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ғарн&#039;&#039;&#039;а&#039;&#039;&#039; хата&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
скітан&#039;&#039;&#039;и&#039;&#039;&#039; план&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цеғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іті&#039;&#039; (вье/ва), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стих на якоранном &amp;quot;Моя Родина&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
Стих был написал самим автором языка - Вячеславом Левиным 27 апреля 2026 года. Стих был посвящен самой якорании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Над Донетам синоям пөкоіт сі туман,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ширшит кавиль під ісиқам вөрот яслучаў&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ү плаза зорү пөкоіт сі на қурған,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Дьже сцепь комила коарай мөғучай.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Тамі Дніпро класціт міражіну вәйву,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Свіч қамиши, дьже шепчят віжання,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ү фетер люіт прегледенну Висолу,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;На узакі цезео, скітанни ў кітаня-зорү&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Майбі кора - ў ісиқах ү ў глосах,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Іқ грасси ғустай, ў соютү фріднам,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Щіна мещкаціт ў азпажанних цәросах,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ү ў макидам сәрдцу көрценнам ү фамільнам.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ү теуа пуці шөцачят ўдальмү ўпөдон,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Дьже реністи две іманіцят ў предання&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Іна ліцитом ощніх силу, залұну ў унісон,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Яқ симвал канати, искоркнетү ү көхання&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка на Источник ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - тг канал&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83247</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83247"/>
		<updated>2026-05-09T09:39:09Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступали два языка: Якорский и Канский,  первый из которых является славянским, а последний германским. Но не малое влияние на эти 2 языка и вследствие на якоранный оказал язык Ханна йа. По легенде на этом языке великий якоранский бог &#039;&#039;&#039;Зент&#039;&#039;&#039;(Прав) исповедовал своё учение акорцам(жители вымыленного города &#039;&#039;Ακόρα&#039;&#039; во Фракии. &#039;&#039;khannä ja*&#039;&#039; переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || Ұтта || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
Существительное в якоранном языке&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || кто? цо? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? цеғу? || Принадлежность (ні оку — нет глаза).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су чеғо? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвану&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || кім? цо? || Прямой объект (пажо хатү - вижу дом).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванам&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб чім? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После букв &#039;&#039;&#039;к&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;ч&#039;&#039;&#039; в мужском роде окончание «&#039;&#039;и&#039;&#039;» меняется  на «&#039;&#039;i&#039;&#039;»:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
леккі - легкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры окончаний по родам&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ғарн&#039;&#039;&#039;а&#039;&#039;&#039; хата&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
скітан&#039;&#039;&#039;и&#039;&#039;&#039; план&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цеғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іті&#039;&#039; (вье/ва), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стих на якоранном &amp;quot;Моя Родина&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
Стих был написал самим автором языка - Вячеславом Левиным 27 апреля 2026 года. Стих был посвящен самой якорании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Над Донетам синоям пөкоіт сі туман,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ширшит кавиль під ісиқам вөрот яслучаў&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ү плаза зорү пөкоіт сі на қурған,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Дьже сцепь комила коарай мөғучай.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Тамі Дніпро класціт міражіну вәйву,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Свіч қамиши, дьже шепчят віжання,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ү фетер люіт прегледенну Висолу,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;На узакі цезео, скітанни ў кітаня-зорү&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Майбі кора - ў ісиқах ү ў глосах,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Іқ грасси ғустай, ў соютү фріднам,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Щіна мещкаціт ў азпажанних цәросах,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Ү ў макидам сәрдцу көрценнам ү фамільнам.&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;ү теуа пуці шөцачят ўдальмү ўпөдон,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Дьже реністи две іманіцят ў предання&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Іна ліцитом ощніх силу, залұну ў унісон,&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Яқ симвал канати, искоркнетү ү көхання&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - тг канал&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83246</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83246"/>
		<updated>2026-05-09T09:28:18Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступали два языка: Якорский и Канский,  первый из которых является славянским, а последний германским. Но не малое влияние на эти 2 языка и вследствие на якоранный оказал язык Ханна йа. По легенде на этом языке великий якоранский бог &#039;&#039;&#039;Зент&#039;&#039;&#039;(Прав) исповедовал своё учение акорцам(жители вымыленного города &#039;&#039;Ακόρα&#039;&#039; во Фракии. &#039;&#039;khannä ja*&#039;&#039; переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || Ұтта || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
Существительное в якоранном языке&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || кто? цо? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? цеғу? || Принадлежность (ні оку — нет глаза).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су чеғо? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвану&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || кім? цо? || Прямой объект (пажо хатү - вижу дом).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванам&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб чім? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После букв &#039;&#039;&#039;к&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;ч&#039;&#039;&#039; в мужском роде окончание «&#039;&#039;и&#039;&#039;» меняется  на «&#039;&#039;i&#039;&#039;»:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
леккі - легкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры окончаний по родам&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ғарн&#039;&#039;&#039;а&#039;&#039;&#039; хата&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
скітан&#039;&#039;&#039;и&#039;&#039;&#039; план&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цеғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іті&#039;&#039; (вье/ва), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Стих на якоранном &amp;quot;Моя Родина&amp;quot; ===&lt;br /&gt;
Стих был написал самим автором языка - Вячеславом Левиным 27 апреля 2026 года. Стих был посвящен самой якорании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - тг канал&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83245</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83245"/>
		<updated>2026-05-09T09:22:57Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступали два языка: Якорский и Канский,  первый из которых является славянским, а последний германским. Но не малое влияние на эти 2 языка и вследствие на якоранный оказал язык Ханна йа. По легенде на этом языке великий якоранский бог &#039;&#039;&#039;Зент&#039;&#039;&#039;(Прав) исповедовал своё учение акорцам(жители вымыленного города &#039;&#039;Ακόρα&#039;&#039; во Фракии. &#039;&#039;khannä ja*&#039;&#039; переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || Ұтта || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
Существительное в якоранном языке&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || кто? цо? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? цеғу? || Принадлежность (ні оку — нет глаза).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су чеғо? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвану&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || кім? цо? || Прямой объект (пажо хатү - вижу дом).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванам&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб чім? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После букв &#039;&#039;&#039;к&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;ч&#039;&#039;&#039; в мужском роде окончание «&#039;&#039;и&#039;&#039;» меняется  на «&#039;&#039;i&#039;&#039;»:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
леккі - легкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры окончаний по родам&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ғарн&#039;&#039;&#039;а&#039;&#039;&#039; хата&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
скітан&#039;&#039;&#039;и&#039;&#039;&#039; план&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цеғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іті&#039;&#039; (вье/ва), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Текст «Отче наш» ===&lt;br /&gt;
Перевод молитвы «Отче наш» на якоранный язык:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Утәһұ імнаж які е ти ат камарәтув! Та вяченіт сі әймо Тайбі, та дамещачінаіт көніғіння тайбі, та лі тайбі көара ү ат зұмлі яқ ат камарету; баат імнажи мицати хойте сумна біскоцумо; Які же ү імна стеұвітаім дәтири імнажи, ү аз доятоцумо імнас өвсу арфіүття, ба паликіцумо імнас від лукаваға. Хоца Тайбі е көніғіння ү сила ү слава су сәттақірув. Амінь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - тг канал&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83244</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83244"/>
		<updated>2026-05-09T09:22:05Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступали два языка: Якорский и Канский,  первый из которых является славянским, а последний германским. Но не малое влияние на эти 2 языка и вследствие на якоранный оказал язык Ханна йа. По легенде на этом языке великий якоранский бог &#039;&#039;&#039;Зент&#039;&#039;&#039;(Прав) исповедовал своё учение акорцам(жители вымыленного города &#039;&#039;Ακόρα&#039;&#039; во Фракии. &#039;&#039;khannä ja*&#039;&#039; переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || Ұтта || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
Существительное в якоранном языке&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || кто? цо? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? цеғу? || Принадлежность (ні оку — нет глаза).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су чеғо? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвану&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || кім? цо? || Прямой объект (пажо хатү - вижу дом).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванам&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб чім? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После букв &#039;&#039;&#039;к&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;ч&#039;&#039;&#039; в мужском роде окончание «&#039;&#039;и&#039;&#039;» меняется  на «&#039;&#039;i&#039;&#039;»:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
леккі - легкий&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры окончаний по родам&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
ғарн&#039;&#039;&#039;а&#039;&#039;&#039; хата&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
скітан&#039;&#039;&#039;и&#039;&#039;&#039; план&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цеғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іте&#039;&#039; (вье), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Текст «Отче наш» ===&lt;br /&gt;
Перевод молитвы «Отче наш» на якоранный язык:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Утәһұ імнаж які е ти ат камарәтув! Та вяченіт сі әймо Тайбі, та дамещачінаіт көніғіння тайбі, та лі тайбі көара ү ат зұмлі яқ ат камарету; баат імнажи мицати хойте сумна біскоцумо; Які же ү імна стеұвітаім дәтири імнажи, ү аз доятоцумо імнас өвсу арфіүття, ба паликіцумо імнас від лукаваға. Хоца Тайбі е көніғіння ү сила ү слава су сәттақірув. Амінь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - тг канал&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83243</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83243"/>
		<updated>2026-05-09T09:17:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступали два языка: Якорский и Канский,  первый из которых является славянским, а последний германским. Но не малое влияние на эти 2 языка и вследствие на якоранный оказал язык Ханна йа. По легенде на этом языке великий якоранский бог &#039;&#039;&#039;Зент&#039;&#039;&#039;(Прав) исповедовал своё учение акорцам(жители вымыленного города &#039;&#039;Ακόρα&#039;&#039; во Фракии. &#039;&#039;khannä ja*&#039;&#039; переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || Ұтта || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
Существительное в якоранном языке&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || кто? цо? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? цеғу? || Принадлежность (ні оку — нет глаза).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су чеғо? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвану&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || кім? цо? || Прямой объект (пажо хатү - вижу дом).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванам&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб чім? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а/-і&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цәғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іте&#039;&#039; (вье), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Текст «Отче наш» ===&lt;br /&gt;
Перевод молитвы «Отче наш» на якоранный язык:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Утәһұ імнаж які е ти ат камарәтув! Та вяченіт сі әймо Тайбі, та дамещачінаіт көніғіння тайбі, та лі тайбі көара ү ат зұмлі яқ ат камарету; баат імнажи мицати хойте сумна біскоцумо; Які же ү імна стеұвітаім дәтири імнажи, ү аз доятоцумо імнас өвсу арфіүття, ба паликіцумо імнас від лукаваға. Хоца Тайбі е көніғіння ү сила ү слава су сәттақірув. Амінь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - тг канал&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83242</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83242"/>
		<updated>2026-05-09T09:11:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступали два языка: Якорский и Канский,  первый из которых является славянским, а последний германским. Но не малое влияние на эти 2 языка и вследствие на якоранный оказал язык Ханна йа. По легенде на этом языке великий якоранский бог &#039;&#039;&#039;Зент&#039;&#039;&#039;(Прав) исповедовал своё учение акорцам(жители вымыленного города &#039;&#039;Ακόρα&#039;&#039; во Фракии. &#039;&#039;khannä ja*&#039;&#039; переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || Ұтта || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || чі кто? сіһ? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? сіһ? || Принадлежность (&#039;&#039;окі&#039;&#039; — глаз).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су сіһ? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвана&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || пажо кім? сіһ? || Прямой объект (&#039;&#039;азқрадімо&#039;&#039; — алмаз).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванәм&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб сіһ? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а/-і&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цәғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іте&#039;&#039; (вье), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Текст «Отче наш» ===&lt;br /&gt;
Перевод молитвы «Отче наш» на якоранный язык:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Утәһұ імнаж які е ти ат камарәтув! Та вяченіт сі әймо Тайбі, та дамещачінаіт көніғіння тайбі, та лі тайбі көара ү ат зұмлі яқ ат камарету; баат імнажи мицати хойте сумна біскоцумо; Які же ү імна стеұвітаім дәтири імнажи, ү аз доятоцумо імнас өвсу арфіүття, ба паликіцумо імнас від лукаваға. Хоца Тайбі е көніғіння ү сила ү слава су сәттақірув. Амінь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - тг канал&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83241</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83241"/>
		<updated>2026-05-09T09:07:45Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступали два языка: Якорский и Канский,  первый из которых является славянским, а последний германским. Но не малое влияние на эти 2 языка и вследствие на якоранный оказал язык Ханна йа. По легенде на этом языке великий якоранский бог &#039;&#039;&#039;Зент&#039;&#039;&#039;(Прав) исповедовал своё учение акорцам(жители вымыленного города &#039;&#039;Ακόρα&#039;&#039; во Фракии. &#039;&#039;khannä ja*&#039;&#039; переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || Ұтта || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
Существительные в якоранном языке делятся на два [[Род (лингвистика)|рода]]: &#039;&#039;&#039;мужской&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;женский&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
* К мужскому роду относятся слова с нулевым окончанием, а также на -о, -а, -і, -ер, -ек/-ак/-ик/-ік, -ец . Множественное число образуется через окончание &#039;&#039;&#039;-и&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* К женскому роду относятся слова с окончаниями -а, -е, -я, -ня, -ица, -еца. Множественное число образуется через окончание &#039;&#039;&#039;-і&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет сложную падежную систему, состоящую из &#039;&#039;&#039;9 падежей&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;4 типов склонения&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || чі кто? сіһ? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? сіһ? || Принадлежность (&#039;&#039;окі&#039;&#039; — глаз).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су сіһ? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвана&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || пажо кім? сіһ? || Прямой объект (&#039;&#039;азқрадімо&#039;&#039; — алмаз).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванәм&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб сіһ? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а/-і&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цәғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іте&#039;&#039; (вье), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Текст «Отче наш» ===&lt;br /&gt;
Перевод молитвы «Отче наш» на якоранный язык:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Утәһұ імнаж які е ти ат камарәтув! Та вяченіт сі әймо Тайбі, та дамещачінаіт көніғіння тайбі, та лі тайбі көара ү ат зұмлі яқ ат камарету; баат імнажи мицати хойте сумна біскоцумо; Які же ү імна стеұвітаім дәтири імнажи, ү аз доятоцумо імнас өвсу арфіүття, ба паликіцумо імнас від лукаваға. Хоца Тайбі е көніғіння ү сила ү слава су сәттақірув. Амінь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - тг канал&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83239</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83239"/>
		<updated>2026-05-09T09:07:04Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступали два языка: Якорский и Канский,  первый из которых является славянским, а последний германским. Но не малое влияние на эти 2 языка и вследствие на якоранный оказал язык Ханна йа. По легенде на этом языке великий якоранский бог &#039;&#039;&#039;Зент&#039;&#039;&#039;(Прав) исповедовал своё учение акорцам(жители вымыленного города &#039;&#039;Ακόρα&#039;&#039; во Фракии. &#039;&#039;khannä ja*&#039;&#039; переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || У краткая || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
Существительные в якоранном языке делятся на два [[Род (лингвистика)|рода]]: &#039;&#039;&#039;мужской&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;женский&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
* К мужскому роду относятся слова с нулевым окончанием, а также на -о, -а, -і, -ер, -ек/-ак/-ик/-ік, -ец . Множественное число образуется через окончание &#039;&#039;&#039;-и&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* К женскому роду относятся слова с окончаниями -а, -е, -я, -ня, -ица, -еца. Множественное число образуется через окончание &#039;&#039;&#039;-і&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет сложную падежную систему, состоящую из &#039;&#039;&#039;9 падежей&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;4 типов склонения&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || чі кто? сіһ? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? сіһ? || Принадлежность (&#039;&#039;окі&#039;&#039; — глаз).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су сіһ? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвана&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || пажо кім? сіһ? || Прямой объект (&#039;&#039;азқрадімо&#039;&#039; — алмаз).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванәм&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб сіһ? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а/-і&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цәғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іте&#039;&#039; (вье), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Текст «Отче наш» ===&lt;br /&gt;
Перевод молитвы «Отче наш» на якоранный язык:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Утәһұ імнаж які е ти ат камарәтув! Та вяченіт сі әймо Тайбі, та дамещачінаіт көніғіння тайбі, та лі тайбі көара ү ат зұмлі яқ ат камарету; баат імнажи мицати хойте сумна біскоцумо; Які же ү імна стеұвітаім дәтири імнажи, ү аз доятоцумо імнас өвсу арфіүття, ба паликіцумо імнас від лукаваға. Хоца Тайбі е көніғіння ү сила ү слава су сәттақірув. Амінь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - тг канал&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83236</id>
		<title>Якоранный язык</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%AF%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=83236"/>
		<updated>2026-05-09T09:00:11Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Razex26: &lt;/p&gt;
&lt;hr /&gt;
&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Якоранный язык&#039;&#039;&#039; (самоназвание: &#039;&#039;Якоранни Йүан&#039;&#039; — [https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA#:~:text=win%20a%20prize.-,%D0%98%D1%81%D0%BA%D1%83%D1%81%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA,-%D0%A1%D1%82%D0%B0%D1%82%D1%8C%D1% искусственный язык] (конланг), созданный 15 июня 2023 года Вячеславом Левиным (Razex26). Язык относится к якора-канской языковой ветви и является родным для вымышленных народов [[якоране|якоран]], [[канцы|канцев]] и [[словичане|словичан]]. Письменность языка основана на кириллице с добавлением тюркских символов, однако сохраняет славянскую фонетику. Язык активно развивается: На данный момент словарь имеет в себе более 5000 слов и на конец 2026 года автор планирует расширить его до 6000-7000 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Создание якоранного языка датируется 15 июня 2023 года, и этот день в культуре конланга отмечается как «&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;День Весов Справедливости&#039;&#039;&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;&#039;&#039;&#039;Бога Права&#039;&#039;&#039;&#039;&#039;» (бог Зент). Изначально предком якоранского языка выступал древний язык «Ханна Йа» (Канский/Староякоранный), что переводится как «Жизнедарский». &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет глубокую проработку вымышленного мира. Он является государственным языком Якоранной Народной Республики (ЯНР), население которой составляет около 30 миллионов человек. Республика делится на 12 областей и имеет три столицы: Резаславль (основная), Резаград (культурная) и Резакейвск (промышленная). Флаг ЯНР, вдохновленный цветами Пруссии и Российской Империи, символизирует темное прошлое, светлое настоящее и неизвестное будущее а в его центре изображен сапсан со 6-конечной звездой «Цувир».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Алфавит и фонетика ==&lt;br /&gt;
Якоранный алфавит состоит из 38 букв: &#039;&#039;&#039;А Б В Г Ғ Д Е Ұ Ж З І Ү Й К Қ Л М Н О Ө П Р С Т У Ў Ф Х Ц Ч Һ Ш Щ И Ь Ә Ю Я.&#039;&#039;&#039; Большинство звуков читается аналогично русскому языку, однако присутствует ряд уникальных символов и звуков, заимствованных из тюркских языков и расширенной кириллицы. Также существует официальная латинизация языка (Yakoranna Azurka).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке присутствует правило написания гласных после шипящих: &lt;br /&gt;
* После букв «Ш» и «Һ» всегда пишется только «И».&lt;br /&gt;
* После буквы «Щ» — «І» или «Ү».&lt;br /&gt;
* После букв «Ж», «З» и «Ц» допускаются все три буквы: «І», «Ү» и «И».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Уникальные звуки ===&lt;br /&gt;
В таблице ниже представлены уникальные буквы якоранского алфавита с их фонетическим значением и описанием:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center; width:100%;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Буква !! Название буквы !! Фонетика (МФА) !! Описание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ұ ұ&#039;&#039;&#039; || У краткая || [jo] / [jO] || Произносится похоже на русский звук [йо]. При этом акцент больше на самом звуке [о] (йО), а звук [й] произносится более слабо&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ү ү&#039;&#039;&#039; || Үгрүк || [ɪ] || Произносится как слабый звук русской буквы «и», иногда звучит как «ы»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ө ө&#039;&#039;&#039; || О крүстөвани || [o] || Буква «Ө» — это нередуцированный аналог буквы «О». Её нельзя произносить как [А], даже если на неё не падает ударение. Ударение никогда не падает на эту букву. Подчиняется правилу пяти «то» («тотөтотөто»)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ғ ғ&#039;&#039;&#039; || Ғә || [ɣ] || Означает «гэкающий» звук, похожий на украинский или белорусский звук буквы Г&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Қ қ&#039;&#039;&#039; || Қатта (Кхатта) || [kʰ] || Означает придыхательный звук русской К (звук произносится на выдохе: [Кх]&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Һ һ&#039;&#039;&#039; || Һитта (Чшита) || [ʈʂ] || Буква «һ» означает звук твердого Ч, то есть Чъ или Чш. Подобен польскому звуку cz или беларусскому Ч&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ә ә&#039;&#039;&#039; || Әтта || [ɛ] / [ɛː] || Буква «ә» используется для передачи русского звука «Э»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Ў ў&#039;&#039;&#039; || Ў || [w] / [u] || Обозначает особый полугласный звук, который похож на звук «у», но произносится намного короче и мягче.По звучанию похожа на белорусскую ў&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;І і&#039;&#039;&#039; || Іта || [i] || Читается звуком, похожим на русский [И].&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Х х&#039;&#039;&#039; || Ха || [h] || Произносится значительно мягче русского Х, ближе к английскому &#039;&#039;h&#039;&#039; В некоторых словах может просто не читаться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Морфология и грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя существительное ===&lt;br /&gt;
Существительные в якоранном языке делятся на два [[Род (лингвистика)|рода]]: &#039;&#039;&#039;мужской&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;женский&#039;&#039;&#039; &lt;br /&gt;
* К мужскому роду относятся слова с нулевым окончанием, а также на -о, -а, -і, -ер, -ек/-ак/-ик/-ік, -ец . Множественное число образуется через окончание &#039;&#039;&#039;-и&#039;&#039;&#039;&lt;br /&gt;
* К женскому роду относятся слова с окончаниями -а, -е, -я, -ня, -ица, -еца. Множественное число образуется через окончание &#039;&#039;&#039;-і&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Якоранный язык имеет сложную падежную систему, состоящую из &#039;&#039;&#039;9 падежей&#039;&#039;&#039; и &#039;&#039;&#039;4 типов склонения&#039;&#039;&#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Падежная система якоранного языка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Падеж !! Вопрос !! Значение / Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Именительный&#039;&#039;&#039; || чі кто? сіһ? || Начальная форма (&#039;&#039;мағван&#039;&#039; — человек).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Родительный&#039;&#039;&#039; || аз е кім? сіһ? || Принадлежность (&#039;&#039;окі&#039;&#039; — глаз).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Дательный&#039;&#039;&#039; || су кім? су сіһ? || Направление действия, предлог &#039;&#039;су&#039;&#039; (&#039;&#039;су мағвана&#039;&#039; — человеку).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Винительный&#039;&#039;&#039; || пажо кім? сіһ? || Прямой объект (&#039;&#039;азқрадімо&#039;&#039; — алмаз).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Творительный&#039;&#039;&#039; || іһ кім? іһ чім? || Совершение действия (&#039;&#039;мағванәм&#039;&#039; — человеком).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Предложный&#039;&#039;&#039; || іб кім? іб сіһ? || Место или тема, предлог &#039;&#039;іб&#039;&#039; (&#039;&#039;іб мағванет&#039;&#039; — о человеке).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Звательный&#039;&#039;&#039; || Призыв, восклицание || Обращение к объекту (&#039;&#039;мағванұ!&#039;&#039; — человек!).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Местный&#039;&#039;&#039; || дьже? ат кім/чім? || Местоположение, предлог &#039;&#039;ат&#039;&#039; (&#039;&#039;ат мағванету&#039;&#039;).&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;Разделительный&#039;&#039;&#039; || скільки яс? || Отделение от целого, частица вещества (&#039;&#039;соком яше&#039;&#039; — выпить чаю).&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Имя прилагательное ===&lt;br /&gt;
Прилагательные согласуются с существительными и имеют окончания &#039;&#039;&#039;-и/-і&#039;&#039;&#039; (мужской род) и &#039;&#039;&#039;-а/-і&#039;&#039;&#039; (женский род). &lt;br /&gt;
Степени сравнения:&lt;br /&gt;
* Сравнительная: образуется с помощью вспомогательного слова &#039;&#039;моде&#039;&#039; (более) или суффиксов &#039;&#039;-е / -ее&#039;&#039; (например, &#039;&#039;це бітлее цәғу&#039;&#039; — это лучше этого).&lt;br /&gt;
* Превосходная: образуется с помощью суффикса &#039;&#039;-рни / -ірни&#039;&#039; (например, &#039;&#039;бітлірни&#039;&#039; — наилучший).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Местоимения ===&lt;br /&gt;
Личные местоимения склоняются по падежам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot; style=&amp;quot;text-align:center;&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Личные местоимения (Именительный падеж)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Лицо !! Единственное число !! Множественное число&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;1-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ұ (я) || Імна / Іна (мы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;2-е лицо&#039;&#039;&#039; || Ти / Ту (ты); Ва (Вы - вежл.) || Вье (вы)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &#039;&#039;&#039;3-е лицо&#039;&#039;&#039; || Щін (он); Щіна (она); Це / То (это) || Ощні (они); Ощне (они - только женщины)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ===&lt;br /&gt;
В якоранном языке существует всего &#039;&#039;&#039;1 спряжение&#039;&#039;&#039; для всех правильных глаголов. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Настоящее простое:&#039;&#039;&#039; образуется универсальными окончаниями: &#039;&#039;-о&#039;&#039; (ұ), &#039;&#039;-ішь / -а&#039;&#039; (ти), &#039;&#039;-іт&#039;&#039; (щін/щіна), &#039;&#039;-ім&#039;&#039; (імна), &#039;&#039;-іте&#039;&#039; (вье), &#039;&#039;-ят&#039;&#039; (ощні/ощне).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Возвратность:&#039;&#039;&#039; выражается приставкой &#039;&#039;&#039;ұзо-&#039;&#039;&#039; (если происходящее действие обращено на живой объект, то есть «сам себя»: &#039;&#039;ұзожибежо&#039;&#039; — я фотографируюсь) или постфиксом &#039;&#039;&#039;-сі&#039;&#039;&#039; (дает нейтральную возвратность или действие обращено на неживой объект: &#039;&#039;іздук стеұвітіон сі&#039;&#039; — машина остановилась).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В языке есть &#039;&#039;&#039;глагол-связка&#039;&#039;&#039; &#039;&#039;чі&#039;&#039; (быть, являться), который обычно используется с творительным падежом: &#039;&#039;Ұ сім Вяһеславам&#039;&#039; (Я есть Вячеслав). &lt;br /&gt;
Также развита система &#039;&#039;&#039;модальных глаголов&#039;&#039;&#039;: &#039;&#039;голә&#039;&#039; (можно), &#039;&#039;люнғен&#039;&#039; (должен), &#039;&#039;третто&#039;&#039; (хотеть), &#039;&#039;належне&#039;&#039; (следует) и другие.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика и примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Словарный запас языка расширяется за счет заимствований и словообразования. Например, абстрактное существительное &#039;&#039;Лекюцхоқа&#039;&#039; (абстракция). &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Текст «Отче наш» ===&lt;br /&gt;
Перевод молитвы «Отче наш» на якоранный язык:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Утәһұ імнаж які е ти ат камарәтув! Та вяченіт сі әймо Тайбі, та дамещачінаіт көніғіння тайбі, та лі тайбі көара ү ат зұмлі яқ ат камарету; баат імнажи мицати хойте сумна біскоцумо; Які же ү імна стеұвітаім дәтири імнажи, ү аз доятоцумо імнас өвсу арфіүття, ба паликіцумо імнас від лукаваға. Хоца Тайбі е көніғіння ү сила ү слава су сәттақірув. Амінь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры предложений ===&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ұ іс кашо коджиру.&#039;&#039;&#039; — Я прямо сейчас ем кашу.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Донте сокіть яше?&#039;&#039;&#039; — Хочешь попить чаю? (Использование разделительного падежа &#039;&#039;яше&#039;&#039; для неисчисляемого объекта).&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Мана шінжіт.&#039;&#039;&#039; — Мама готовит.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Кварк маүт ат чұмнәй дотрамәй аніткү, апәітце ат орвакецак покоіи хати.&#039;&#039;&#039; — Лягушка сидит на темной еловой доске, опираясь на кирпич, положенный дома.&lt;br /&gt;
* &#039;&#039;&#039;Ат Иліцету парұнік, ү іқ Хати асо дихино.&#039;&#039;&#039; — На улице жара, и в доме душно (Сложносочинённое предложение).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка ==&lt;br /&gt;
[https://t.me/Yakora_razo] - тг канал&lt;br /&gt;
[[Category:Cтатти россейским говором]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Razex26</name></author>
	</entry>
</feed>