<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_109._%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B8_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C</id>
	<title>Интерлингва — урок 109. Предположения и вероятность - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_109._%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B8_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_109._%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B8_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-05T09:29:01Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_109._%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B8_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C&amp;diff=93379&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: {{Навигация курса интерлингвы |предыдущий=Интерлингва — урок 108. Цели, намерения и планы |уровень=Интерлингва — уровень B1–B2 |следующий=Интерлингва — урок 110. Повторение блока B1.1 }}  = Интерлингва — урок 109. Предположения и вероятность =  == Информация об уроке...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_109._%D0%9F%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F_%D0%B8_%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%BE%D1%8F%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D1%8C&amp;diff=93379&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-07-02T19:04:39Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: {{Навигация курса интерлингвы |предыдущий=Интерлингва — урок 108. Цели, намерения и планы |уровень=Интерлингва — уровень B1–B2 |следующий=Интерлингва — урок 110. Повторение блока B1.1 }}  = Интерлингва — урок 109. Предположения и вероятность =  == Информация об уроке...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Навигация курса интерлингвы&lt;br /&gt;
|предыдущий=Интерлингва — урок 108. Цели, намерения и планы&lt;br /&gt;
|уровень=Интерлингва — уровень B1–B2&lt;br /&gt;
|следующий=Интерлингва — урок 110. Повторение блока B1.1&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Интерлингва — урок 109. Предположения и вероятность =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Информация об уроке ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Уровень:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; B1&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Грамматика:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; выражение предположений, вероятности и неуверенности&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Лексическая тема:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; повседневные ситуации и прогнозы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Цель урока ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После урока вы сможете:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* выражать предположения;&lt;br /&gt;
* говорить о вероятности событий;&lt;br /&gt;
* использовать конструкции неуверенности;&lt;br /&gt;
* строить более естественную речь о будущем и настоящем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новая грамматика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На уровне B1 важно уметь говорить не только о фактах, но и о вероятности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полезные выражения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Forsan...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — Возможно...&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Il es possibile que...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — Возможно, что...&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Il es probabile que...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — Вероятно, что...&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Io crede que tal vez...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — Я думаю, что, возможно...&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Il pote esser que...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — Может быть, что...&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A mi aviso...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — По моему мнению...&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Степени уверенности:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* certeza (уверенность)&lt;br /&gt;
* probabilitate (вероятность)&lt;br /&gt;
* possibilitate (возможность)&lt;br /&gt;
* dubita (сомнение)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новая лексика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* probabilitate — вероятность&lt;br /&gt;
* possibilitate — возможность&lt;br /&gt;
* hypothese — гипотеза&lt;br /&gt;
* certe — уверенный&lt;br /&gt;
* incert — неуверенный&lt;br /&gt;
* dubita — сомнение&lt;br /&gt;
* prediction — предсказание&lt;br /&gt;
* supposition — предположение&lt;br /&gt;
* scenario — сценарий&lt;br /&gt;
* eventuate — происходить&lt;br /&gt;
* occurre — случаться&lt;br /&gt;
* estimar — оценивать&lt;br /&gt;
* considerar — предполагать&lt;br /&gt;
* calcular — рассчитывать&lt;br /&gt;
* futur — будущее&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Forsan ille veni hodie.&lt;br /&gt;
* Il es possibile que illa sia occupate.&lt;br /&gt;
* Il es probabile que nos arriva tarde.&lt;br /&gt;
* Io crede que tal vez ille studia nunc.&lt;br /&gt;
* Il pote esser que le traino es retardate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мини-диалог ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Maria:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Ubi es Alex?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Paolo:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Il es probabile que ille es in biblioteca.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Maria:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Forsan ille ha un lection?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Paolo:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Si, il pote esser que ille prepara un presentation.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Культурная заметка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В естественной речи люди часто избегают категоричных утверждений. Вместо «он не придёт» говорят «возможно, он не придёт» или «он, вероятно, занят». Это делает речь более вежливой и реалистичной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tres amicos expecta Alex in un caffe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ille es un poco tarde.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria dice que forsan ille ha oblidate le tempore.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paolo non es certe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Il pensa que il es probabile que Alex es ancora occupate con su studio.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria considera un altere possibilitate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Illa dice que il pote esser que le transporte es retardate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le duo amicos comencia a discutir differente scenarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forsan Alex ha un problema.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Forsan ille prepara un presentation importante.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
In conclusion, illes comprende que sin information certe, solmente suppositiones es possibile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Словарь ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Интерлингва&lt;br /&gt;
! Русский&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| probabilitate&lt;br /&gt;
| вероятность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| possibilitate&lt;br /&gt;
| возможность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hypothesis&lt;br /&gt;
| гипотеза&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| prediction&lt;br /&gt;
| предсказание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| scenario&lt;br /&gt;
| сценарий&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| supposition&lt;br /&gt;
| предположение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| incert&lt;br /&gt;
| неуверенный&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| considerar&lt;br /&gt;
| предполагать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| calcular&lt;br /&gt;
| рассчитывать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| eventuate&lt;br /&gt;
| происходить&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Перевод текста ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Трое друзей ждут Алекса в кафе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он немного опаздывает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мария говорит, что, возможно, он забыл про время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Паоло не уверен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Он думает, что, вероятно, Алекс всё ещё занят учёбой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мария рассматривает другую возможность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Она говорит, что может быть транспорт задержался.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Друзья начинают обсуждать разные сценарии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, у Алекса проблема.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Возможно, он готовит важную презентацию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В итоге они понимают, что без точной информации возможны только предположения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разбор текста ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание на конструкции:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Forsan...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Il es possibile que...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Il es probabile que...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Il pote esser que...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Эти выражения делают речь более естественной и помогают избегать категоричных утверждений.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Автоматизация ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переведите быстро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Возможно, он занят.&lt;br /&gt;
# Вероятно, она дома.&lt;br /&gt;
# Может быть, это ошибка.&lt;br /&gt;
# Я думаю, что он придёт.&lt;br /&gt;
# Это возможно.&lt;br /&gt;
# Мы не уверены.&lt;br /&gt;
# Сценарий может измениться.&lt;br /&gt;
# Есть несколько вариантов.&lt;br /&gt;
# Он, вероятно, работает.&lt;br /&gt;
# Возможно, всё в порядке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упражнения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переведите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Возможно, он опоздает.&lt;br /&gt;
# Вероятно, она уже дома.&lt;br /&gt;
# Может быть, мы ошибаемся.&lt;br /&gt;
# Я думаю, что он занят.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответьте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Ubi es Alex secundo Paulo?&lt;br /&gt;
# Que scenario considera Maria?&lt;br /&gt;
# Esque Alex es certe presente?&lt;br /&gt;
# Que conclusion prende le amicos?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ответы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Il es probabile que ille es in biblioteca.&lt;br /&gt;
# Que le transporte pote esser retardate.&lt;br /&gt;
# No, ille non es certe.&lt;br /&gt;
# Que sin information certe solmente suppositiones es possibile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parla! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответьте устно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Ubi es tu amicos nunc, secundo tu opinion?&lt;br /&gt;
* Que es le probabilitate de un bon resultato in tu studio?&lt;br /&gt;
* Como tu exprime dubita in tu lingua?&lt;br /&gt;
* Esque tu prefere affirmationes certe o prudente?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Итоги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня вы научились выражать предположения, вероятность и неуверенность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь вы можете говорить о ситуациях, когда нет точной информации, и делать естественные, «живые» высказывания — важный навык уровня B1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующий урок: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Интерлингва — урок 110. Повторение блока B1.1]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Навигация курса интерлингвы&lt;br /&gt;
|предыдущий=Интерлингва — урок 108. Цели, намерения и планы&lt;br /&gt;
|уровень=Интерлингва — уровень B1–B2&lt;br /&gt;
|следующий=Интерлингва — урок 110. Повторение блока B1.1&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Курс интерлингвы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>