<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_36._%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8C_%D0%BE%D1%82_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9</id>
	<title>Интерлингва — урок 36. Обратная связь от пользователей - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_36._%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8C_%D0%BE%D1%82_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_36._%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8C_%D0%BE%D1%82_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-01T20:26:54Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_36._%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8C_%D0%BE%D1%82_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9&amp;diff=92836&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: {{Навигация курса интерлингвы |предыдущий=Интерлингва — урок 35. Первая версия материалов |следующий=Интерлингва — урок 37. Улучшения интерфейса }}  = Интерлингва — урок 36. Обратная связь от пользователей =  == Информация об уроке ==  * &#039;&#039;&#039;Уровень:&#039;&#039;&#039; A2 * &#039;&#039;&#039;Новая тема...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_36._%D0%9E%D0%B1%D1%80%D0%B0%D1%82%D0%BD%D0%B0%D1%8F_%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D1%8C_%D0%BE%D1%82_%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5%D0%B9&amp;diff=92836&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-07-01T15:30:37Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: {{Навигация курса интерлингвы |предыдущий=Интерлингва — урок 35. Первая версия материалов |следующий=Интерлингва — урок 37. Улучшения интерфейса }}  = Интерлингва — урок 36. Обратная связь от пользователей =  == Информация об уроке ==  * &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Уровень:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; A2 * &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Новая тема...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Навигация курса интерлингвы&lt;br /&gt;
|предыдущий=Интерлингва — урок 35. Первая версия материалов&lt;br /&gt;
|следующий=Интерлингва — урок 37. Улучшения интерфейса&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Интерлингва — урок 36. Обратная связь от пользователей =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Информация об уроке ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Уровень:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; A2&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Новая тема:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; выражения &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;plazer / non plazer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; («нравится / не нравится»)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Новых слов:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; 12&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Цель урока ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После этого урока вы сможете:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* понимать простые отзывы пользователей;&lt;br /&gt;
* говорить, что нравится или не нравится;&lt;br /&gt;
* обсуждать улучшения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новая тема ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В интерлингве:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;plazer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — нравиться&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;non plazer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — не нравиться&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Примеры:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Isto me place. — Мне это нравится.&lt;br /&gt;
* Isto non me place. — Мне это не нравится.&lt;br /&gt;
* Le sito place al usatores. — Сайт нравится пользователям.&lt;br /&gt;
* Le texto non place a omnes. — Текст нравится не всем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Le navigation me place multo.&lt;br /&gt;
* Le explicationes non me place ancora.&lt;br /&gt;
* Le projecto place a multe personas.&lt;br /&gt;
* Le design es simple e place al usatores.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мини-диалог ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Alex:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Que dice le usatores?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Anna:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Multe personas dice que le sito les place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Paolo:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Ma alcunos dice que le navigation non les place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Maria:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Alora nos debe continuar a meliorar.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Культурная заметка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Любой открытый проект быстро получает разные отзывы. Это нормально: разные пользователи имеют разные ожидания. Важно не избегать критики, а использовать её для улучшения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le prime feedback del usatores arriva.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le gruppo analysa le commentarios.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Multes dice que le idea general del projecto les place.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Illes trova le materiales interessante e utile.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ma non tote le reaction es positive.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alcunos usatores dice:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le navigation non es ancora satis clara.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Altere dice:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Il es difficile trovar le materiales in le sito.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria prende notas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Nos debe simplificar le menu ancora plus,&amp;quot; illa dice.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paolo responde:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Si, e io debe reestructurar alcun paginas.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Anna adde:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Le contacto con bibliothecas place a multe personas, ma le information pote esser plus visibile.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alex conclude:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Isto es bon. Le feedback nos adjuta a crescer.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le gruppo decide facer un serie de parve modificationes durante le proxime dies.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Словарь ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Интерлингва&lt;br /&gt;
! Русский&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| feedback&lt;br /&gt;
| обратная связь&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| analysar&lt;br /&gt;
| анализировать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| commentario&lt;br /&gt;
| комментарий&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| reaction&lt;br /&gt;
| реакция&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| satis&lt;br /&gt;
| достаточно&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| menu&lt;br /&gt;
| меню&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| visibile&lt;br /&gt;
| видимый&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| difficile&lt;br /&gt;
| трудный&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| reestructurar&lt;br /&gt;
| перестраивать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ancora plus&lt;br /&gt;
| ещё больше&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| adjutar a crescer&lt;br /&gt;
| помогать развиваться&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Перевод текста ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первая обратная связь от пользователей поступает.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа анализирует комментарии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Многие говорят, что общая идея проекта им нравится.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они находят материалы интересными и полезными.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Но не все отзывы положительные.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Некоторые пользователи говорят:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Навигация пока недостаточно понятна.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Другие говорят:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Трудно найти материалы на сайте.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мария делает записи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Нам нужно ещё больше упростить меню», — говорит она.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Паоло отвечает:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Да, и мне нужно перестроить некоторые страницы.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Анна добавляет:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Контакты с библиотеками нравятся многим, но информация должна быть более заметной.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Алекс заключает:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это хорошо. Обратная связь помогает нам развиваться.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа решает внести небольшие изменения в ближайшие дни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разбор текста ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Обратите внимание:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;me place&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — мне нравится.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;non me place&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — мне не нравится.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;analysar commentarios&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — анализировать комментарии.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;reestructurar paginas&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — перестраивать страницы.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;adjutar a crescer&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — помогать развиваться.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Автоматизация ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переведите быстро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Мне нравится этот проект.&lt;br /&gt;
# Пользователям нравится идея.&lt;br /&gt;
# Навигация не нравится некоторым.&lt;br /&gt;
# Мы анализируем отзывы.&lt;br /&gt;
# Нам нужно улучшить сайт.&lt;br /&gt;
# Проект развивается.&lt;br /&gt;
# Мы получаем комментарии.&lt;br /&gt;
# Мы вносим изменения.&lt;br /&gt;
# Это хорошая идея.&lt;br /&gt;
# Пользователи помогают нам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упражнения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переведите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Мне нравится сайт.&lt;br /&gt;
# Пользователям не нравится меню.&lt;br /&gt;
# Мы анализируем комментарии.&lt;br /&gt;
# Проект нравится людям.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответьте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Que dice le usatores?&lt;br /&gt;
# Que non place a alcunos?&lt;br /&gt;
# Que face Maria?&lt;br /&gt;
# Que decide le gruppo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ответы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Le sito me place.&lt;br /&gt;
# Le menu non place a alcunos usatores.&lt;br /&gt;
# Nos analysa le commentarios.&lt;br /&gt;
# Le projecto place a personas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Que le idea general les place, ma il ha etiam criticas.&lt;br /&gt;
# Le navigation.&lt;br /&gt;
# Illa prende notas.&lt;br /&gt;
# Facer parve modificationes.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Итоги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня вы познакомились с конструкциями &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;me place / non me place&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь вы можете выражать простую оценку и понимать базовые отзывы пользователей.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующий урок: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Интерлингва — урок 37. Улучшения интерфейса]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Навигация курса интерлингвы&lt;br /&gt;
|предыдущий=Интерлингва — урок 35. Первая версия материалов&lt;br /&gt;
|следующий=Интерлингва — урок 37. Улучшения интерфейса&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Курс интерлингвы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>