<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_62._%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F</id>
	<title>Интерлингва — урок 62. Направление движения - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_62._%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_62._%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-02T12:18:22Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_62._%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;diff=92993&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: {{Навигация курса интерлингвы |предыдущий=Интерлингва — урок 61. Ориентация в городе |следующий=Интерлингва — урок 63. Общественный транспорт }}  = Интерлингва — урок 62. Движение и направление =  == Информация об уроке ==  * &#039;&#039;&#039;Уровень:&#039;&#039;&#039; A2 * &#039;&#039;&#039;Грамматика:&#039;&#039;&#039; последов...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_62._%D0%9D%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%B2%D0%B8%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F&amp;diff=92993&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-07-01T23:20:54Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: {{Навигация курса интерлингвы |предыдущий=Интерлингва — урок 61. Ориентация в городе |следующий=Интерлингва — урок 63. Общественный транспорт }}  = Интерлингва — урок 62. Движение и направление =  == Информация об уроке ==  * &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Уровень:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; A2 * &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Грамматика:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; последов...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Навигация курса интерлингвы&lt;br /&gt;
|предыдущий=Интерлингва — урок 61. Ориентация в городе&lt;br /&gt;
|следующий=Интерлингва — урок 63. Общественный транспорт&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Интерлингва — урок 62. Движение и направление =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Информация об уроке ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Уровень:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; A2&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Грамматика:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; последовательность действий&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Лексическая тема:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; прогулка по городу&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Цель урока ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После урока вы сможете:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* объяснять маршрут;&lt;br /&gt;
* описывать движение;&lt;br /&gt;
* рассказывать, в каком порядке происходят события.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новая тема ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Для описания последовательности очень часто используются:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;prima&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — сначала&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;pois&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — потом&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;postea&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — после этого&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;deinde&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — затем&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;al fin&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; — наконец&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они делают рассказ естественным и понятным.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новая лексика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* promenar — гулять&lt;br /&gt;
* passar — проходить&lt;br /&gt;
* cruciar — пересекать&lt;br /&gt;
* sequer — следовать&lt;br /&gt;
* entrar — входить&lt;br /&gt;
* sortir — выходить&lt;br /&gt;
* continuar — продолжать&lt;br /&gt;
* tornar — возвращаться&lt;br /&gt;
* placia — площадь&lt;br /&gt;
* fontana — фонтан&lt;br /&gt;
* jardin public — городской парк&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Prima nos passa le ponte.&lt;br /&gt;
* Pois nos gira a dextera.&lt;br /&gt;
* Postea nos entra in le museo.&lt;br /&gt;
* Al fin nos retorna al hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мини-диалог ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Turista:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Como io arriva al castello?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Habitante:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prima continua recto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pois crucia le ponte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Postea gira a sinistra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al fin tu vide le castello.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tertie die del viage comencia multo tosto.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le tempore es belle e le sol illumina le centro historic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le equipa decide facer un longe promenada.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prima illes passa per le grande placia del urbe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Un musicista interpreta melodias traditional vicino al fontana.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Pois illes crucia un ancian ponte de petra.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria prende multe photographias.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Postea le gruppo entra in un museo archeologic.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le exposition explica le historia del urbe desde le tempore roman usque al presente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Deinde illes continua verso un jardin public.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Multes familias, infantes e personas ancian passa le die ibi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alex observa que le jardin es un del plus tranquille locos del urbe.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al fin le equipa retorna al hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante le cena, omnes conta lo que le plus les impressionava durante le die.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Словарь ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Интерлингва&lt;br /&gt;
! Русский&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| prima&lt;br /&gt;
| сначала&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| pois&lt;br /&gt;
| потом&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| postea&lt;br /&gt;
| после этого&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| deinde&lt;br /&gt;
| затем&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| al fin&lt;br /&gt;
| наконец&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| cruciar&lt;br /&gt;
| пересекать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| fontana&lt;br /&gt;
| фонтан&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| petra&lt;br /&gt;
| камень&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| exposition&lt;br /&gt;
| выставка&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| photographia&lt;br /&gt;
| фотография&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Автоматизация ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переведите быстро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Сначала мы идём прямо.&lt;br /&gt;
# Потом поворачиваем направо.&lt;br /&gt;
# Затем пересекаем мост.&lt;br /&gt;
# После этого заходим в музей.&lt;br /&gt;
# Наконец возвращаемся в гостиницу.&lt;br /&gt;
# Я фотографирую площадь.&lt;br /&gt;
# Мы гуляем по парку.&lt;br /&gt;
# Он входит в библиотеку.&lt;br /&gt;
# Она выходит из музея.&lt;br /&gt;
# Мы продолжаем прогулку.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упражнения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переведите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Сначала мы идём в парк.&lt;br /&gt;
# Потом посещаем музей.&lt;br /&gt;
# После этого возвращаемся.&lt;br /&gt;
# Наконец ужинаем.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответьте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Que face le equipa prima?&lt;br /&gt;
# Ubi illes entra postea?&lt;br /&gt;
# Que observa Alex?&lt;br /&gt;
# Ubi illes retorna al fin?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ответы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Illes passa per le grande placia.&lt;br /&gt;
# In un museo archeologic.&lt;br /&gt;
# Que le jardin es multo tranquille.&lt;br /&gt;
# Al hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Итоги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня вы научились описывать последовательность действий и уверенно объяснять маршрут.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующий урок: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Интерлингва — урок 63. Общественный транспорт]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Навигация курса интерлингвы&lt;br /&gt;
|предыдущий=Интерлингва — урок 61. Ориентация в городе&lt;br /&gt;
|следующий=Интерлингва — урок 63. Общественный транспорт&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Курс интерлингвы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>