<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_70._%D0%92%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_%D0%B8_%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
	<title>Интерлингва — урок 70. Время и расписание - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_70._%D0%92%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_%D0%B8_%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_70._%D0%92%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_%D0%B8_%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-03T02:29:55Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_70._%D0%92%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_%D0%B8_%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=93039&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: {{Навигация курса интерлингвы |предыдущий=Интерлингва — урок 69. Режим дня и повседневные действия |следующий=Интерлингва — урок 71. Покупки и магазины }}  = Интерлингва — урок 70. Время и расписание =  == Информация об уроке ==  * &#039;&#039;&#039;Уровень:&#039;&#039;&#039; A2 * &#039;&#039;&#039;Грамматика:&#039;&#039;&#039; выра...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%98%D0%BD%D1%82%D0%B5%D1%80%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B0_%E2%80%94_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA_70._%D0%92%D1%80%D0%B5%D0%BC%D1%8F_%D0%B8_%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=93039&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-07-02T00:41:44Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: {{Навигация курса интерлингвы |предыдущий=Интерлингва — урок 69. Режим дня и повседневные действия |следующий=Интерлингва — урок 71. Покупки и магазины }}  = Интерлингва — урок 70. Время и расписание =  == Информация об уроке ==  * &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Уровень:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; A2 * &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Грамматика:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; выра...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Навигация курса интерлингвы&lt;br /&gt;
|предыдущий=Интерлингва — урок 69. Режим дня и повседневные действия&lt;br /&gt;
|следующий=Интерлингва — урок 71. Покупки и магазины&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
= Интерлингва — урок 70. Время и расписание =&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Информация об уроке ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Уровень:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; A2&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Грамматика:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; выражение времени и косвенные вопросы (revisione)&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Лексическая тема:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; расписание, часы, планирование&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Цель урока ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
После урока вы сможете:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* понимать и говорить время;&lt;br /&gt;
* спрашивать о расписании;&lt;br /&gt;
* планировать встречи и поездки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Повторение грамматики ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Используем:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* A que hora...?&lt;br /&gt;
* Quando...?&lt;br /&gt;
* Io vole saper quando...&lt;br /&gt;
* prima / postea / al fin&lt;br /&gt;
* al matino / al postmeridie / al nocte&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Новая лексика ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* hora — час&lt;br /&gt;
* minuta — минута&lt;br /&gt;
* secunda — секунда&lt;br /&gt;
* horologio — часы&lt;br /&gt;
* calendario — календарь&lt;br /&gt;
* programma — программа&lt;br /&gt;
* horario — расписание&lt;br /&gt;
* punctualmente — точно, вовремя&lt;br /&gt;
* tarde — поздно&lt;br /&gt;
* tosto — рано&lt;br /&gt;
* appuntamento — встреча, назначение&lt;br /&gt;
* durata — длительность&lt;br /&gt;
* begin — начинаться&lt;br /&gt;
* finir — заканчиваться&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Que hora es?&lt;br /&gt;
* Le traino parte a dece horas.&lt;br /&gt;
* Le reunion comencia a nov horas e trenta minutas.&lt;br /&gt;
* Io vole saper quando le museo aperi.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Мини-диалог ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Maria:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; A que hora comencia le visita guidate?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Receptionista:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; A dece horas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Maria:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; E quanto dura illo?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Receptionista:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Circa duo horas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Maria:&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; Gratias!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Культурная заметка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В большинстве европейских стран пунктуальность считается важной частью повседневной жизни. Опоздание на встречи, особенно рабочие или учебные, часто воспринимается как серьёзное нарушение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Текст ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le ultimo dies del viage es dedicate al planification final.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le equipa ha ancora plure cosas a visitar, ma le tempore es limitate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alex controla le horario del museo principal.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le apertura es a nov horas, ma le traino del metro arriva a octo horas e quaranta.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria demanda:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;A que hora nos debe partir del hotel?&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paolo responde que es melior partir a sept horas e medie pro arrivar punctualmente.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le gruppo concorda.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Prima illes prende le desayuno al hotel.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Postea illes leva tote lor bagages al reception.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le taxi arriva exactemente a le hora planificate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Durante le via al museo, Alex consulta le calendario del evento special.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le exposition comencia con un presentation a dece horas e termina a dece-septe horas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Illes arriva punctualmente e entra sin problemas.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Le die es plen de information e activitates.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Al fin del die, le equipa retorna al hotel e face un ultime discussion.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Maria dice:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Iste viage ha essite perfecte planificate.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Paolo responde:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;E nos sempre arriva a le hora correcte.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Alex conclude:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&amp;quot;Tempo ben usate es parte del successo del viage.&amp;quot;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Словарь ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Интерлингва&lt;br /&gt;
! Русский&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hora&lt;br /&gt;
| час&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| minuta&lt;br /&gt;
| минута&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| horologio&lt;br /&gt;
| часы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| calendario&lt;br /&gt;
| календарь&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| horario&lt;br /&gt;
| расписание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| appuntamento&lt;br /&gt;
| встреча&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| punctualmente&lt;br /&gt;
| вовремя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| durata&lt;br /&gt;
| длительность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| tosto&lt;br /&gt;
| рано&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| tarde&lt;br /&gt;
| поздно&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Перевод текста ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Последний день путешествия посвящён финальному планированию.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
У команды ещё много дел, но времени мало.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Алекс проверяет расписание главного музея.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Открытие в девять часов, но поезд метро приходит в восемь сорок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мария спрашивает:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Во сколько нам нужно выйти из отеля?»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Паоло отвечает, что лучше выйти в половине восьмого, чтобы прийти вовремя.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Группа соглашается.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сначала они завтракают в отеле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Затем относят багаж на ресепшен.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Такси приезжает точно в назначенное время.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
По дороге в музей Алекс смотрит календарь специального события.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Выставка начинается в десять и заканчивается в пять вечера.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Они приходят вовремя и без проблем входят внутрь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
День полон информации и активности.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В конце дня команда возвращается в отель и проводит последнее обсуждение.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мария говорит:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Это путешествие было идеально спланировано.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Паоло отвечает:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«И мы всегда приходили вовремя.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Алекс заключает:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Хорошо использованное время — часть успеха путешествия.»&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Разбор текста ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полезные выражения:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;A que hora...?&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Le traino parte...&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;arrivar punctualmente&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tempo ben usate&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;le ultimo die&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Автоматизация ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переведите быстро.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Во сколько начинается музей?&lt;br /&gt;
# Поезд отправляется в восемь часов.&lt;br /&gt;
# Мы приходим вовремя.&lt;br /&gt;
# Сколько длится встреча?&lt;br /&gt;
# Когда открывается выставка?&lt;br /&gt;
# Нам нужно выйти рано.&lt;br /&gt;
# У меня есть встреча.&lt;br /&gt;
# Программа начинается в десять.&lt;br /&gt;
# Мы планируем день.&lt;br /&gt;
# Время важно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упражнения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переведите.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# Во сколько начинается поезд?&lt;br /&gt;
# Мы приходим рано.&lt;br /&gt;
# Встреча длится два часа.&lt;br /&gt;
# Когда открывается музей?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответьте.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A que hora parte le traino?&lt;br /&gt;
# Quando comencia le exposition?&lt;br /&gt;
# Que face le equipa al fin del die?&lt;br /&gt;
# Que dice Maria del viage?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ответы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
# A octo horas.&lt;br /&gt;
# A dece horas.&lt;br /&gt;
# Illes retorna al hotel e discute.&lt;br /&gt;
# Que illo esseva perfecte planificate.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Parla! ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ответьте устно.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* A que hora tu te desperta normalmente?&lt;br /&gt;
* Tu es punctual o frequentemente tarde?&lt;br /&gt;
* Como tu planifica tu die?&lt;br /&gt;
* Es importante le tempore in tu vita? Proque?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Итоги ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Сегодня вы научились говорить о времени, расписании и планировании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Теперь вы можете понимать и использовать время в повседневных ситуациях: поездки, встречи, работа и учеба.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Следующий урок: &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;[[Интерлингва — урок 71. Покупки и магазины]]&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{Навигация курса интерлингвы&lt;br /&gt;
|предыдущий=Интерлингва — урок 69. Режим дня и повседневные действия&lt;br /&gt;
|следующий=Интерлингва — урок 71. Покупки и магазины&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Курс интерлингвы]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>