<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%81_%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%2F%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_20</id>
	<title>Курс западнорусского языка/Урок 20 - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%81_%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%2F%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_20"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%81_%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0/%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_20&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-03T23:42:28Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%81_%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0/%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_20&amp;diff=93450&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: Урок 20. Лексика западнорусского языка. Славянские корни, полонизмы и латинизмы  === Цели урока === * Изучить лексический состав западнорусского языка как результат взаимодействия нескольких языковых традиций. * Освоить три основных пласта лексики: исконно с...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9A%D1%83%D1%80%D1%81_%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D0%B0%D0%B4%D0%BD%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0/%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_20&amp;diff=93450&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-07-03T13:08:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: Урок 20. Лексика западнорусского языка. Славянские корни, полонизмы и латинизмы  === Цели урока === * Изучить лексический состав западнорусского языка как результат взаимодействия нескольких языковых традиций. * Освоить три основных пласта лексики: исконно с...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Урок 20. Лексика западнорусского языка. Славянские корни, полонизмы и латинизмы&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Цели урока ===&lt;br /&gt;
* Изучить лексический состав западнорусского языка как результат взаимодействия нескольких языковых традиций.&lt;br /&gt;
* Освоить три основных пласта лексики: исконно славянскую (наследники древнерусского), полонизмы (заимствования из польского) и латинизмы (заимствования из латыни через польское посредничество).&lt;br /&gt;
* Понять, как эти пласты отражают культурные и политические контакты ВКЛ.&lt;br /&gt;
* Научиться распознавать заимствования в текстах и отличать их от исконных слов.&lt;br /&gt;
* Увидеть, как лексика западнорусского языка перешла в современные белорусский и украинский языки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Историческая справка ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Западнорусский язык сформировался на стыке нескольких культурных и языковых традиций. Его лексика отражает историю ВКЛ и Речи Посполитой:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &amp;#039;&amp;#039;Исконно славянская лексика&amp;#039;&amp;#039; — унаследована из древнерусского языка, составляет основу западнорусского словаря.&lt;br /&gt;
2. &amp;#039;&amp;#039;Полонизмы&amp;#039;&amp;#039; — заимствования из польского языка, которые активно проникали в западнорусский после Кревской (1385) и Люблинской (1569) уний.&lt;br /&gt;
3. &amp;#039;&amp;#039;Латинизмы&amp;#039;&amp;#039; — заимствования из латыни, часто через польское посредничество (юридическая, научная, церковная лексика).&lt;br /&gt;
4. &amp;#039;&amp;#039;Церковнославянизмы&amp;#039;&amp;#039; — заимствования из церковнославянского (религиозная лексика, книжные слова).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В XVI–XVII веках полонизмы и латинизмы активно вытесняли исконную славянскую лексику, особенно в юридической, административной и научной сферах. Однако многие исконные слова сохранились и перешли в современные белорусский и украинский языки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 1. Исконно славянская лексика ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Исконно славянская лексика составляет основу западнорусского языка. Это слова, унаследованные из древнерусского и общего праславянского языка.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Слово (западнорусское) !! Значение !! Современный белорусский !! Современный украинский&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;вода&amp;#039;&amp;#039; || вода || &amp;#039;&amp;#039;вада&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;вода&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;земля&amp;#039;&amp;#039; || земля || &amp;#039;&amp;#039;зямля&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;земля&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;небо&amp;#039;&amp;#039; || небо || &amp;#039;&amp;#039;неба&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;небо&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;домъ&amp;#039;&amp;#039; || дом || &amp;#039;&amp;#039;дом&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;дім&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;мати&amp;#039;&amp;#039; || мать || &amp;#039;&amp;#039;маці&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;мати&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;братъ&amp;#039;&amp;#039; || брат || &amp;#039;&amp;#039;брат&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;брат&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;сердце&amp;#039;&amp;#039; || сердце || &amp;#039;&amp;#039;сэрца&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;серце&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 2. Полонизмы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Полонизмы — это слова, заимствованные из польского языка. Они проникали в западнорусский через контакты с польской шляхтой, администрацией и католической церковью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Слово (западнорусское) !! Польский источник !! Значение !! Современный белорусский&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;рада&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;rada&amp;#039;&amp;#039; || совет, собрание || &amp;#039;&amp;#039;рада&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;привилей&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;przywilej&amp;#039;&amp;#039; || привилегия || &amp;#039;&amp;#039;прывілей&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;статутъ&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;statut&amp;#039;&amp;#039; || статут, закон || &amp;#039;&amp;#039;статут&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;друкарня&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;drukarnia&amp;#039;&amp;#039; || типография || &amp;#039;&amp;#039;друкарня&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;шляхта&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;szlachta&amp;#039;&amp;#039; || дворянство || &amp;#039;&amp;#039;шляхта&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 3. Латинизмы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Латинизмы — это слова латинского происхождения, которые вошли в западнорусский язык через польское посредничество (реже — через прямое заимствование из латыни). Они характерны для юридической, научной и церковной лексики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Слово (западнорусское) !! Латинский источник !! Значение !! Современный белорусский&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;конституція&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;constitutio&amp;#039;&amp;#039; || постановление, закон || &amp;#039;&amp;#039;канстытуцыя&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;артыкулъ&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;articulus&amp;#039;&amp;#039; || статья || &amp;#039;&amp;#039;артыкул&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;юстиція&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;iustitia&amp;#039;&amp;#039; || правосудие || &amp;#039;&amp;#039;юстыцыя&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;унія&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;unio&amp;#039;&amp;#039; || уния, союз || &amp;#039;&amp;#039;унія&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 4. Церковнославянизмы ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Церковнославянизмы — это слова, заимствованные из церковнославянского языка (через богослужебные тексты). Они часто дублировали исконно славянские слова, но имели более книжный оттенок.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Слово (западнорусское) !! Исконно славянский аналог !! Значение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;гласъ&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;голосъ&amp;#039;&amp;#039; || голос&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;глава&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;голова&amp;#039;&amp;#039; || голова&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;благословити&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;благословити&amp;#039;&amp;#039; (исконное?) || благословить&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== 5. Сравнение с современными языками ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Слово !! Западнорусское !! Современный русский !! Современный белорусский&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| совет || &amp;#039;&amp;#039;рада&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;совет&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;рада&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| привилегия || &amp;#039;&amp;#039;привилей&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;привилегия&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;прывілей&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| конституция || &amp;#039;&amp;#039;конституція&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;конституция&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;канстытуцыя&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Лексика для запоминания ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Слово (западнорусское) !! Значение !! Происхождение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;рада&amp;#039;&amp;#039; || совет || Полонизм&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;привилей&amp;#039;&amp;#039; || привилегия || Полонизм&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;статутъ&amp;#039;&amp;#039; || статут || Полонизм / латинизм&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;конституція&amp;#039;&amp;#039; || постановление || Латинизм&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнения ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. &amp;#039;&amp;#039;Определение происхождения:&amp;#039;&amp;#039; Определите происхождение следующих слов (исконное, полонизм, латинизм):&lt;br /&gt;
   - &amp;#039;&amp;#039;рада&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
   - &amp;#039;&amp;#039;вода&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
   - &amp;#039;&amp;#039;артыкулъ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
   - &amp;#039;&amp;#039;домъ&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. &amp;#039;&amp;#039;Сравнение:&amp;#039;&amp;#039; Сравните западнорусское &amp;#039;&amp;#039;рада&amp;#039;&amp;#039; с современным русским &amp;#039;&amp;#039;совет&amp;#039;&amp;#039;. Какое слово является заимствованием?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. &amp;#039;&amp;#039;Поиск заимствований:&amp;#039;&amp;#039; Найдите в тексте из Статута (Урок 16) слова, которые могли быть заимствованы из польского или латыни.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
4. &amp;#039;&amp;#039;Перевод:&amp;#039;&amp;#039; Переведите на западнорусский язык (используя полонизмы или латинизмы):&lt;br /&gt;
   - &amp;#039;&amp;#039;Совет&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
   - &amp;#039;&amp;#039;Привилегия&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
   - &amp;#039;&amp;#039;Конституция&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
5. &amp;#039;&amp;#039;Анализ:&amp;#039;&amp;#039; Почему в западнорусском языке так много заимствований из польского и латыни?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Домашнее задание ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Выучить три основных пласта лексики западнорусского языка (исконное, полонизмы, латинизмы).&lt;br /&gt;
* Выучить примеры каждого пласта.&lt;br /&gt;
* Прочитать дополнительный материал о влиянии польского и латыни на западнорусский язык.&lt;br /&gt;
* Письменно ответить на вопрос: как заимствования отражают политические и культурные контакты ВКЛ?&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ссылки ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Курс западнорусского языка]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория: Уроки западнорусского языка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>