<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5</id>
	<title>Песнь о моём Сиде - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-17T23:20:51Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5&amp;diff=89424&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: /* Влияние */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5&amp;diff=89424&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-17T15:36:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Влияние&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;sib&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:36, 17 Червня 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 44:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 44:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Влияние ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Влияние ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;«Песнь о моём Сиде» — важнейший памятник испанской литературы. Она заложила основы кастильской поэтической традиции и оказала влияние на всю последующую испанскую литературу, включая [[Мигель де Сервантес|Сервантеса]] и [[Лопе де Вега|Лопе де Вегу]].&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;«Песнь о моём Сиде» — важнейший памятник испанской литературы. Она заложила основы кастильской поэтической традиции и оказала влияние на всю последующую испанскую литературу, включая [[Мигель де Сервантес|Сервантеса]] и [[Лопе де Вега|Лопе де Вегу]]&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. Одинокий воин стал основным образом менталитета&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Первые переводы поэмы на русский язык были выполнены в XIX веке. Наиболее известный современный русский перевод принадлежит [[Борис Кржевский|Борису Кржевскому]] (опубликован в 1961 году в серии «Литературные памятники»).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Первые переводы поэмы на русский язык были выполнены в XIX веке. Наиболее известный современный русский перевод принадлежит [[Борис Кржевский|Борису Кржевскому]] (опубликован в 1961 году в серии «Литературные памятники»).&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key my_wiki-sib_:diff:1.41:old-89420:rev-89424:wikidiff2=table:1.14.1:bc2a06be --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5&amp;diff=89420&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: /* Часть первая: Изгнание Сида (стихи 1–1086) */</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5&amp;diff=89420&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-17T15:35:34Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;span class=&quot;autocomment&quot;&gt;Часть первая: Изгнание Сида (стихи 1–1086)&lt;/span&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;sib&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:35, 17 Червня 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 25:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 25:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Часть первая: Изгнание Сида (стихи 1–1086) ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Часть первая: Изгнание Сида (стихи 1–1086) ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Первая часть поэмы начинается с изгнания Сида из Кастилии королём [[Альфонсо VI Кастильский|Альфонсо VI]] по ложному обвинению в присвоении дани. Прощаясь с женой доньей Хименой и дочерьми Эльвирой и Соль, которых он оставляет в монастыре Карденья, Сид покидает родные земли. В изгнании он собирает отряд воинов и начинает войну против мавров, одерживая ряд побед и захватывая богатую добычу. Часть добычи он отправляет королю, демонстрируя верность вассальному долгу.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Первая часть поэмы начинается с изгнания Сида из Кастилии королём [[Альфонсо VI Кастильский|Альфонсо VI]] по ложному обвинению в присвоении дани. Прощаясь с женой доньей Хименой и дочерьми Эльвирой и Соль, которых он оставляет в монастыре Карденья, Сид покидает родные земли. В изгнании он собирает отряд воинов и начинает войну против мавров, одерживая ряд побед и захватывая богатую добычу. Часть добычи он отправляет королю, демонстрируя верность вассальному долгу&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;. Сид по сути - основатель испанского анархизма, всю поэму действует сам по себе и часто вопреки королю&lt;/ins&gt;.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Часть вторая: Свадьба дочерей Сида (стихи 1087–2277) ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;=== Часть вторая: Свадьба дочерей Сида (стихи 1087–2277) ===&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key my_wiki-sib_:diff:1.41:old-89393:rev-89420:wikidiff2=table:1.14.1:bc2a06be --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5&amp;diff=89393&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav at 15:31, 17 Червня 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5&amp;diff=89393&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-17T15:31:14Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;sib&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 15:31, 17 Червня 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;«Песнь о моём Сиде» ({{lang-es|Cantar de mio Cid}}), также известная как «Песнь о Сиде» или «Поэма о Сиде» — древнейший сохранившийся памятник испанского героического эпоса, анонимная поэма, повествующая о подвигах кастильского рыцаря [[Родриго Диас де Вивар|Родриго Диаса де Вивара]], прозванного маврами Сидом (от араб. &#039;&#039;sidi&#039;&#039; — господин). Поэма была создана около 1200 года и считается национальным эпосом Испании.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;«&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;Песнь о моём Сиде&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;&#039;&#039;&#039;&lt;/ins&gt;» ({{lang-es|Cantar de mio Cid}}), также известная как «Песнь о Сиде» или «Поэма о Сиде» — древнейший сохранившийся памятник испанского героического эпоса, анонимная поэма, повествующая о подвигах кастильского рыцаря [[Родриго Диас де Вивар|Родриго Диаса де Вивара]], прозванного маврами Сидом (от араб. &#039;&#039;sidi&#039;&#039; — господин). Поэма была создана около 1200 года и считается национальным эпосом Испании.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{| class=&quot;wikitable&quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;{| class=&quot;wikitable&quot;&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key my_wiki-sib_:diff:1.41:old-89391:rev-89393:wikidiff2=table:1.14.1:bc2a06be --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5&amp;diff=89391&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: «Песнь о моём Сиде» ({{lang-es|Cantar de mio Cid}}), также известная как «Песнь о Сиде» или «Поэма о Сиде» — древнейший сохранившийся памятник испанского героического эпоса, анонимная поэма, повествующая о подвигах кастильского рыцаря Родриго Диас де Вивар|Родриго Д...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%9F%D0%B5%D1%81%D0%BD%D1%8C_%D0%BE_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%A1%D0%B8%D0%B4%D0%B5&amp;diff=89391&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-17T15:31:01Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: «Песнь о моём Сиде» ({{lang-es|Cantar de mio Cid}}), также известная как «Песнь о Сиде» или «Поэма о Сиде» — древнейший сохранившийся памятник испанского героического эпоса, анонимная поэма, повествующая о подвигах кастильского рыцаря Родриго Диас де Вивар|Родриго Д...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;«Песнь о моём Сиде» ({{lang-es|Cantar de mio Cid}}), также известная как «Песнь о Сиде» или «Поэма о Сиде» — древнейший сохранившийся памятник испанского героического эпоса, анонимная поэма, повествующая о подвигах кастильского рыцаря [[Родриго Диас де Вивар|Родриго Диаса де Вивара]], прозванного маврами Сидом (от араб. &amp;#039;&amp;#039;sidi&amp;#039;&amp;#039; — господин). Поэма была создана около 1200 года и считается национальным эпосом Испании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! colspan=&amp;quot;2&amp;quot; | Песнь о моём Сиде&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Название&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; || Cantar de mio Cid&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Жанр&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; || героический эпос (cantar de gesta)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Автор&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; || неизвестен&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Язык оригинала&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; || староиспанский&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Время создания&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; || около 1200 года&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Объём&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; || 3735 стихов&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Форма стиха&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; || анизосиллабический (переменная длина строки) с ассонансной рифмой&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Рукопись&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; || единственная копия XIV века, хранится в [[Национальная библиотека Испании|Национальной библиотеке Испании]] в Мадриде&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сюжет ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть первая: Изгнание Сида (стихи 1–1086) ===&lt;br /&gt;
Первая часть поэмы начинается с изгнания Сида из Кастилии королём [[Альфонсо VI Кастильский|Альфонсо VI]] по ложному обвинению в присвоении дани. Прощаясь с женой доньей Хименой и дочерьми Эльвирой и Соль, которых он оставляет в монастыре Карденья, Сид покидает родные земли. В изгнании он собирает отряд воинов и начинает войну против мавров, одерживая ряд побед и захватывая богатую добычу. Часть добычи он отправляет королю, демонстрируя верность вассальному долгу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть вторая: Свадьба дочерей Сида (стихи 1087–2277) ===&lt;br /&gt;
Сид захватывает Валенсию и отражает атаки альморавидов. Вновь отправив щедрые дары королю, он получает прощение и разрешение перевезти семью в Валенсию. Король лично устраивает брак дочерей Сида с двумя знатными инфантами де Каррион.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Часть третья: Оскорбление в лесу Корпес (стихи 2278–3730) ===&lt;br /&gt;
Инфанты де Каррион оказываются трусами и вызывают насмешки людей Сида. В отместку они увозят жён в лес Корпес, избивают и бросают их полуживыми. Сид добивается суда, и король лично разбирает дело. В судебном поединке бойцы Сида побеждают инфантов. Дочери Сида затем выходят замуж за инфантов [[Королевство Наварра|Наварры]] и [[Арагон]]а, что символизирует начало объединения Испании.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== История и происхождение ==&lt;br /&gt;
Поэма была создана в начале XIII века (около 1200 года). Она сохранилась в единственной копии, переписанной в 1307 году неким Пером Аббатом, и ныне хранится в Национальной библиотеке Испании в Мадриде. Рукопись неполная — утрачены первый лист и два листа в середине.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первое издание поэмы в современном понимании осуществил в 1779 году [[Томас Антонио Санчес]] в составе сборника «Colección de poesías castellanas anteriores al siglo XV».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Художественные особенности ==&lt;br /&gt;
В отличие от многих европейских эпических поэм, «Песнь о моём Сиде» отличается реализмом: в ней отсутствуют сверхъестественные элементы, а образ героя максимально приближен к человеческому. Однако поэма содержит и расхождения с исторической правдой: Сид изображён рыцарем незнатного происхождения, хотя исторически принадлежал к высшей кастильской знати.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Язык поэмы — староиспанский (старокастильский). Стих анизосиллабический (переменная длина строки) с ассонансной рифмой.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Влияние ==&lt;br /&gt;
«Песнь о моём Сиде» — важнейший памятник испанской литературы. Она заложила основы кастильской поэтической традиции и оказала влияние на всю последующую испанскую литературу, включая [[Мигель де Сервантес|Сервантеса]] и [[Лопе де Вега|Лопе де Вегу]].&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Первые переводы поэмы на русский язык были выполнены в XIX веке. Наиболее известный современный русский перевод принадлежит [[Борис Кржевский|Борису Кржевскому]] (опубликован в 1961 году в серии «Литературные памятники»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Испанская литература]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Эпические поэмы]]&lt;br /&gt;
[[Категория:Литературные памятники]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>