<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA</id>
	<title>Словацкий язык - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;action=history"/>
	<updated>2026-05-31T15:55:22Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=78999&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav at 11:00, 13 Студня 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=78999&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-13T11:00:49Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;sib&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 11:00, 13 Студня 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 2:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 2:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Словацкий язык&#039;&#039;&#039; распространён на территории Словакии, которая сравнительно недавно обрела независимость, и развивает свой национальный стандарт. &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;&#039;&#039;&#039;Словацкий язык&#039;&#039;&#039; распространён на территории Словакии, которая сравнительно недавно обрела независимость, и развивает свой национальный стандарт. &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== История ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== История ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Исторически словацкий язык тесно связан с чешским. В Средние века в качестве книжного языка применялся старославянский, поэтому доподлинно неизвестно, как именно выглядел словацкий язык того времени, хотя его можно конструировать на основе ошибок в старославянских записях. Начиная с XV века, чешский язык стал широко использоваться в деловой письменности и научных произведениях, поскольку протестанты, приезжавшие из Чехии, принесли его с собой. Чешский язык применялся во всех этих сферах, и в целом чешский народ, по-видимомоу, понимал словацкий, хотя словацкий язык всё-таки отличается. До XVIII века словаки использовали чешский язык и не задумывались о необходимости собственной кодификации.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Исторически словацкий язык тесно связан с &lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;[[чешский язык|&lt;/ins&gt;чешским&lt;ins style=&quot;font-weight: bold; text-decoration: none;&quot;&gt;]]&lt;/ins&gt;. В Средние века в качестве книжного языка применялся старославянский, поэтому доподлинно неизвестно, как именно выглядел словацкий язык того времени, хотя его можно конструировать на основе ошибок в старославянских записях. Начиная с XV века, чешский язык стал широко использоваться в деловой письменности и научных произведениях, поскольку протестанты, приезжавшие из Чехии, принесли его с собой. Чешский язык применялся во всех этих сферах, и в целом чешский народ, по-видимомоу, понимал словацкий, хотя словацкий язык всё-таки отличается. До XVIII века словаки использовали чешский язык и не задумывались о необходимости собственной кодификации.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ситуация изменилась в 1787 году, когда католический священник Бернолак создал первый проект словацкого языка, названный бернолаковщиной. Этот проект базировался на западнословацких диалектах, но всё ещё содержал значительное влияние чешского языка из-за существующей привычки письма на нём. Данный проект не получил всеобщего признания среди всех словаков; его использовали только католики, в то время как протестанты продолжали пользоваться чешским. &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Ситуация изменилась в 1787 году, когда католический священник Бернолак создал первый проект словацкого языка, названный бернолаковщиной. Этот проект базировался на западнословацких диалектах, но всё ещё содержал значительное влияние чешского языка из-за существующей привычки письма на нём. Данный проект не получил всеобщего признания среди всех словаков; его использовали только католики, в то время как протестанты продолжали пользоваться чешским. &lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key my_wiki-sib_:diff:1.41:old-78988:rev-78999:wikidiff2=table:1.14.1:bc2a06be --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=78988&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav at 09:04, 13 Студня 2025</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=78988&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-13T09:04:47Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;sib&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 09:04, 13 Студня 2025&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 19:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 19:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Диалекты ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Диалекты ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Словацкий язык делится на три основные диалектные группы: восточную, центральную и западную. Из-за горной местности и сравнительно малого контакта между регионами, в словацком языке сильное диалектное членение с большими особенностями, что стало причиной существования двух ранних норм: одна на восточных, а другая на западных диалектах. Существует мнение, что украинцы лучше понимают словацкий язык, чем чешский. Для тех, кто воспринимает чешский и словацкий с позиции польского языка, словацкий, как правило, понятен, хотя и не всегда. Словацкий может казаться более понятным, чем чешский, возможно, из-за различий в языковой политике: чехи ориентировались на старое состояние языка XVI века, в то время как словаки кодифицировали свой язык на основе современного состояния XIX века. Чешский иногда воспринимается как более вычурный, и менее понятный, вероятно, из-за отсутствия в нём европейских заимствований.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Словацкий язык делится на три основные диалектные группы: восточную, центральную и западную. Из-за горной местности и сравнительно малого контакта между регионами, в словацком языке сильное диалектное членение с большими особенностями, что стало причиной существования двух ранних норм: одна на восточных, а другая на западных диалектах. Существует мнение, что украинцы лучше понимают словацкий язык, чем чешский. Для тех, кто воспринимает чешский и словацкий с позиции польского языка, словацкий, как правило, понятен, хотя и не всегда. Словацкий может казаться более понятным, чем чешский, возможно, из-за различий в языковой политике: чехи ориентировались на старое состояние языка XVI века, в то время как словаки кодифицировали свой язык на основе современного состояния XIX века. Чешский иногда воспринимается как более вычурный, и менее понятный, вероятно, из-за отсутствия в нём европейских заимствований.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-deleted&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;+&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #a3d3ff; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;[[Category: Языки]]&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key my_wiki-sib_:diff:1.41:old-78987:rev-78988:wikidiff2=table:1.14.1:bc2a06be --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=78987&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: {{YouTube| me79AJgDupg |width=300|height = 250}} &#039;&#039;&#039;Словацкий язык&#039;&#039;&#039; распространён на территории Словакии, которая сравнительно недавно обрела независимость, и развивает свой национальный стандарт.  == История == Исторически словацкий язык тесно связан с чешским. В Средние века...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA&amp;diff=78987&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2025-12-13T09:04:16Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: {{YouTube| me79AJgDupg |width=300|height = 250}} &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Словацкий язык&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; распространён на территории Словакии, которая сравнительно недавно обрела независимость, и развивает свой национальный стандарт.  == История == Исторически словацкий язык тесно связан с чешским. В Средние века...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{YouTube| me79AJgDupg |width=300|height = 250}}&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Словацкий язык&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; распространён на территории Словакии, которая сравнительно недавно обрела независимость, и развивает свой национальный стандарт. &lt;br /&gt;
== История ==&lt;br /&gt;
Исторически словацкий язык тесно связан с чешским. В Средние века в качестве книжного языка применялся старославянский, поэтому доподлинно неизвестно, как именно выглядел словацкий язык того времени, хотя его можно конструировать на основе ошибок в старославянских записях. Начиная с XV века, чешский язык стал широко использоваться в деловой письменности и научных произведениях, поскольку протестанты, приезжавшие из Чехии, принесли его с собой. Чешский язык применялся во всех этих сферах, и в целом чешский народ, по-видимомоу, понимал словацкий, хотя словацкий язык всё-таки отличается. До XVIII века словаки использовали чешский язык и не задумывались о необходимости собственной кодификации.&lt;br /&gt;
Ситуация изменилась в 1787 году, когда католический священник Бернолак создал первый проект словацкого языка, названный бернолаковщиной. Этот проект базировался на западнословацких диалектах, но всё ещё содержал значительное влияние чешского языка из-за существующей привычки письма на нём. Данный проект не получил всеобщего признания среди всех словаков; его использовали только католики, в то время как протестанты продолжали пользоваться чешским. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Несмотря на это, на бернолаковском языке в начале XIX века было издано много просветительских и научных работ, переведена Библия, и появились словацкие поэты, что стало началом возрождения,. Из-за спорности использования западнословацких диалектов, в середине XIX века, а именно в 1844 году, на основе среднесловацких диалектов был создан штоуровский проект. В 1846 году вышла грамматика этого штоуровского проекта, и также была начата публикация словацкой национальной газеты. Важным шагом стало совещание протестантов и католиков в Братиславе в 1851 году, где было решено принять штоуровский проект за основу словацкого литературного языка, внеся в него некоторые поправки. Собственная словацкая грамматика была принята в 1852 году, что является довольно поздним сроком кодификации по сравнению с русским (кодифицирован в середине XVIII века) и другими славянскими языками.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Графика, фонетика и грамматические системы ==&lt;br /&gt;
Словацкий язык использует латинский алфавит с диакритическими знаками, характерными для чешского, а также некоторыми новыми, например, двоеточием над буквой «а», обозначающим широкую открытую фонему, чего нет в чешском. В целом, каждая буква обычно обозначает отдельную фонему, поэтому правописание в словацком более фонетическое, чем в чешском. Система гласных основана на противопоставлении кратких и долгих звуков, как и в чешском. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В словацком языке имеется довольно много восходящих дифтонгов (например, ia, ie, iu, ô, ua). Кроме того, сонорные звуки «р» и «л» могут выступать в роли гласных, подобно тому, как это происходит в чешском и сербском языках. Система согласных схожа с чешской, но словацкий язык содержит на один мягкий звук больше, так как звук &amp;quot;л&amp;quot; может быть как твёрдым, так и мягким, в то время как в чешском мягких согласных фонем всего три. Ударение, как и в чешском, всегда падает на первый слог слова, что облегчает определение границ слов в речи. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В словацком языке шесть падежей. Система изменения существительных сложна, она включает шесть классов склонения, напоминая чешский язык, тогда как в русском языке их всего три. Прилагательные также похожи на чешские. Система глаголов включает 14 типов спряжения, что делает её сравнимой по сложности с русской (17 классов) и чешской системами. Настоящее время в словацком устроено проще, чем в чешском, так как окончание первого лица всегда только &amp;quot;м&amp;quot;. Глагольная система, как и в русском, польском и чешском, построена на противопоставлении совершенного и несовершенного вида. Из древних форм прошедшего времени сохранился плюсквамперфект, который образуется по схеме сочетания глагола &amp;quot;быть&amp;quot; и причастия на &amp;quot;л&amp;quot;. Также присутствует сослагательное наклонение, образующееся через частицу &amp;quot;бы&amp;quot;.&lt;br /&gt;
== Лексика ==&lt;br /&gt;
Хотя грамматика словацкого языка схожа с чешской, она имеет более серьёзные отличия, чем, например, различия между македонским и болгарским языками, включая другие окончания и времена. В отличие от чешского, где проводится политика пуризма и слова конструируются на основе чешских морфем, словацкий язык имеет значительные лексические отличия. В словацком много заимствований, в том числе из латинского и немецкого, что объясняется длительным пребыванием в составе Австрии. &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Поскольку кодификаторы (как протестанты, так и католики) кодифицировали реальное состояние языка, в нём много немецких слов. Также присутствуют венгерские и румынские заимствования, последние особенно заметны в горной лексике, связанной с Карпатами, например, слова типа &amp;quot;пастух&amp;quot; или &amp;quot;брынза&amp;quot;,. Конечно, имеются и чешские заимствования. Словацкий язык, по сравнению с чешским, где русизмов меньше, содержит неплохое количество заимствований из русского, которые брались не только во времена советской власти, но и в XIX веке. Удивительно, но, несмотря на географическую близость, в словацком языке мало польских заимствований. На современное состояние языка, как и на другие европейские языки, сильно влияют английские заимствования.&lt;br /&gt;
== Диалекты ==&lt;br /&gt;
Словацкий язык делится на три основные диалектные группы: восточную, центральную и западную. Из-за горной местности и сравнительно малого контакта между регионами, в словацком языке сильное диалектное членение с большими особенностями, что стало причиной существования двух ранних норм: одна на восточных, а другая на западных диалектах. Существует мнение, что украинцы лучше понимают словацкий язык, чем чешский. Для тех, кто воспринимает чешский и словацкий с позиции польского языка, словацкий, как правило, понятен, хотя и не всегда. Словацкий может казаться более понятным, чем чешский, возможно, из-за различий в языковой политике: чехи ориентировались на старое состояние языка XVI века, в то время как словаки кодифицировали свой язык на основе современного состояния XIX века. Чешский иногда воспринимается как более вычурный, и менее понятный, вероятно, из-за отсутствия в нём европейских заимствований.&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>