<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_1._%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82_%D0%B8_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
	<title>Урок 1. Авестийский алфавит и чтение - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_1._%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82_%D0%B8_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_1._%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82_%D0%B8_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-28T23:09:07Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_1._%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82_%D0%B8_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=91501&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav at 16:46, 28 Червня 2026</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_1._%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82_%D0%B8_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=91501&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-28T16:46:23Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;table style=&quot;background-color: #fff; color: #202122;&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-marker&quot; /&gt;
				&lt;col class=&quot;diff-content&quot; /&gt;
				&lt;tr class=&quot;diff-title&quot; lang=&quot;sib&quot;&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;← Older revision&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan=&quot;2&quot; style=&quot;background-color: #fff; color: #202122; text-align: center;&quot;&gt;Revision as of 16:46, 28 Червня 2026&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-lineno&quot;&gt;Line 1:&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Вы абсолютно правы. Прошу прощения за оплошность. Убираем авестийское письмо полностью, работаем только с транслитерацией (латиницей). И строго соблюдаем формат: все таблицы через wikitable, без маркеров **.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;Переделываю Урок 1.&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Урок 1. Авестийский алфавит и чтение (транслитерация) ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot; data-marker=&quot;−&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #ffe49c; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td colspan=&quot;2&quot; class=&quot;diff-empty diff-side-added&quot;&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Введение ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;div&gt;== Введение ==&lt;/div&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td class=&quot;diff-marker&quot;&gt;&lt;/td&gt;
  &lt;td style=&quot;background-color: #f8f9fa; color: #202122; font-size: 88%; border-style: solid; border-width: 1px 1px 1px 4px; border-radius: 0.33em; border-color: #eaecf0; vertical-align: top; white-space: pre-wrap;&quot;&gt;&lt;br /&gt;&lt;/td&gt;
&lt;/tr&gt;

&lt;!-- diff cache key my_wiki-sib_:diff:1.41:old-91500:rev-91501:wikidiff2=table:1.14.1:bc2a06be --&gt;
&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_1._%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82_%D0%B8_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=91500&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: Вы абсолютно правы. Прошу прощения за оплошность. Убираем авестийское письмо полностью, работаем только с транслитерацией (латиницей). И строго соблюдаем формат: все таблицы через wikitable, без маркеров **.  Переделываю Урок 1.  == Урок 1. Авестийский алфавит и чте...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_1._%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B0%D0%BB%D1%84%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%82_%D0%B8_%D1%87%D1%82%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=91500&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-28T16:46:10Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: Вы абсолютно правы. Прошу прощения за оплошность. Убираем авестийское письмо полностью, работаем только с транслитерацией (латиницей). И строго соблюдаем формат: все таблицы через wikitable, без маркеров **.  Переделываю Урок 1.  == Урок 1. Авестийский алфавит и чте...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;Вы абсолютно правы. Прошу прощения за оплошность. Убираем авестийское письмо полностью, работаем только с транслитерацией (латиницей). И строго соблюдаем формат: все таблицы через wikitable, без маркеров **.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Переделываю Урок 1.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Урок 1. Авестийский алфавит и чтение (транслитерация) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Введение ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Добро пожаловать в курс авестийского языка — языка священных текстов зороастризма. Авеста — это собрание религиозных текстов, записанных на протяжении многих веков. Самая древняя часть — Гаты (песнопения) пророка Заратуштры (Заратустры) — датируется примерно X–VII веками до н. э. и является одним из древнейших памятников индоевропейской поэзии.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом уроке мы знакомимся с авестийским алфавитом в стандартной научной транслитерации (латинице). Вся Авеста в научных изданиях публикуется именно в транслитерации, поэтому для чтения вам достаточно знать латинский алфавит и диакритические знаки.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Авестийский алфавит (транслитерация) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Авестийский язык различает краткие и долгие гласные, а также носовые гласные. В транслитерации используются стандартные символы, принятые в иранистике.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Гласные ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Гласные авестийского языка (транслитерация)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Транслитерация !! Произношение !! Пример !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| a || [a] как в &amp;#039;&amp;#039;мат&amp;#039;&amp;#039; || ahura || господин&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ā || [aː] долгий как в &amp;#039;&amp;#039;палка&amp;#039;&amp;#039; || ātar || огонь&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| å || [ɒ] как в &amp;#039;&amp;#039;лот&amp;#039;&amp;#039; || åŋhu || бытие&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ā̊ || [ɒː] долгий || mā̊ || луна&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ą || [ã] носовой || ąm || его (Acc.)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ą̄ || [ãː] долгий носовой || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ə || [ə] беглый, как в &amp;#039;&amp;#039;полка&amp;#039;&amp;#039; || pərəti || вопрос&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ə̄ || [əː] долгий || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| e || [e] как в &amp;#039;&amp;#039;мера&amp;#039;&amp;#039; || e || этот&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ē || [eː] долгий || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| o || [o] как в &amp;#039;&amp;#039;кот&amp;#039;&amp;#039; || oi || этот (Dat.)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ō || [oː] долгий || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| i || [i] как в &amp;#039;&amp;#039;игла&amp;#039;&amp;#039; || iza || снег&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ī || [iː] долгий как в &amp;#039;&amp;#039;мир&amp;#039;&amp;#039; || īš || желание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| u || [u] как в &amp;#039;&amp;#039;куст&amp;#039;&amp;#039; || urva || душа&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ū || [uː] долгий как в &amp;#039;&amp;#039;муж&amp;#039;&amp;#039; || ūra || много&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Согласные ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Согласные авестийского языка (транслитерация)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Транслитерация !! Произношение !! Пример !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| k || [k] как в &amp;#039;&amp;#039;кот&amp;#039;&amp;#039; || kərət || делает&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| x || [x] как в &amp;#039;&amp;#039;хор&amp;#039;&amp;#039; (гортанный) || xšapan || ночь&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| x́ || [xʲ] палатализованный || x́ratu || мудрость&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| xʷ || [xʷ] лабиализованный || xʷan || солнце&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| g || [g] как в &amp;#039;&amp;#039;год&amp;#039;&amp;#039; || gāθā || песнопение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| γ || [ɣ] звонкий фрикативный || γa || звук&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| γ́ || [ɣʲ] палатализованный || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| c || [tʃ] как в &amp;#039;&amp;#039;чай&amp;#039;&amp;#039; || ca || и&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| j || [dʒ] как в &amp;#039;&amp;#039;джем&amp;#039;&amp;#039; || jāta || рождённый&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| t || [t] как в &amp;#039;&amp;#039;ток&amp;#039;&amp;#039; || tū || ты&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| θ || [θ] как в &amp;#039;&amp;#039;тон&amp;#039;&amp;#039; (межзубный) || θβā || тебя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| d || [d] как в &amp;#039;&amp;#039;дом&amp;#039;&amp;#039; || dātā || закон&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| δ || [ð] звонкий межзубный || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| p || [p] как в &amp;#039;&amp;#039;пар&amp;#039;&amp;#039; || pərəti || вопрос&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| f || [f] как в &amp;#039;&amp;#039;факт&amp;#039;&amp;#039; || fra || вперёд&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| b || [b] как в &amp;#039;&amp;#039;брат&amp;#039;&amp;#039; || bərəta || нести&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| β || [β] звонкий губно-губной || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ŋ || [ŋ] носовой, как &amp;#039;&amp;#039;нг&amp;#039;&amp;#039; || aŋhu || мир&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ŋ́ || [ŋʲ] палатализованный || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ŋʷ || [ŋʷ] лабиализованный || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| n || [n] как в &amp;#039;&amp;#039;нос&amp;#039;&amp;#039; || nar || мужчина&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ń || [nʲ] палатализованный || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ṇ || [n] церебральный || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| m || [m] как в &amp;#039;&amp;#039;мама&amp;#039;&amp;#039; || mazdā || мудрость&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ẏ || [j] как в &amp;#039;&amp;#039;йод&amp;#039;&amp;#039; (согласный) || ya || который&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| y || [j] как в &amp;#039;&amp;#039;йод&amp;#039;&amp;#039; || yasna || поклонение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| v || [v] как в &amp;#039;&amp;#039;волна&amp;#039;&amp;#039; || vohu || благое&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| r || [r] как в &amp;#039;&amp;#039;рама&amp;#039;&amp;#039; || raocah || свет&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| l || [l] как в &amp;#039;&amp;#039;лампа&amp;#039;&amp;#039; || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| s || [s] как в &amp;#039;&amp;#039;сон&amp;#039;&amp;#039; || sa || всегда&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| z || [z] как в &amp;#039;&amp;#039;зима&amp;#039;&amp;#039; || zaota || жрец&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| š || [ʃ] как в &amp;#039;&amp;#039;шум&amp;#039;&amp;#039; || ša || жить&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ž || [ʒ] как в &amp;#039;&amp;#039;жар&amp;#039;&amp;#039; || žma || земля&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| š́ || [ʃʲ] палатализованный || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ṣ̌ || [ʂ] церебральный || (редко) ||&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| h || [h] как в &amp;#039;&amp;#039;хор&amp;#039;&amp;#039; (придыхательный) || ha || быть&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Сочетания согласных (лигатуры в транслитерации) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В авестийском языке часто встречаются сочетания согласных, которые в транслитерации записываются как последовательности символов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Частотные сочетания согласных&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Транслитерация !! Произношение !! Пример !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| fr || [fr] || frā || вперёд&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| fš || [fʃ] || fšū || скот&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| θr || [θr] || θri || три&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| θβ || [θβ] || θβā || тебя&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| xš || [xʃ] || xšapan || ночь&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| xṣ̌ || [xʂ] || (редко) ||&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Правила чтения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ударение ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ударение в авестийском языке, как и в древнегреческом, было музыкальным (тоническим). В современных учебных целях обычно ставится ударение на первом слоге слова, если он не заканчивается на краткий гласный. В транслитерации ударение обозначается акутом (&amp;#039;) над гласной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ahúra — господин&lt;br /&gt;
* mázdā — мудрость&lt;br /&gt;
* vóhu — благое&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Долгота гласных ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Долгота гласных в авестийском языке смыслоразличительна. Различие между a и ā, i и ī, u и ū меняет значение слова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ahu — господин (мн. ч.)&lt;br /&gt;
* āhu — господин (ед. ч. Gen.)&lt;br /&gt;
* čiš — кто (Nom.)&lt;br /&gt;
* čīš — кто (Acc.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Носовые гласные ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Носовые гласные (ą, ą̄) произносятся с носовым резонансом (как во французском). Они встречаются преимущественно перед носовыми согласными или в конце слова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ąm — его (Acc.)&lt;br /&gt;
* ąŋha — бытие&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Первые авестийские слова ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните 12 слов, которые вы будете часто встречать в текстах Авесты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Первая лексика (урок 1)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Транслитерация !! Перевод !! Примечание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ahura || господин || титул Ахура-Мазды&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| mazdā || мудрость || имя Бога (Ахура-Мазда)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| aša || истина, порядок, праведность || центральное понятие&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| druj || ложь, зло || антипод aša&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vohu (vaŋhu) || благое, доброе || в формуле vohu manah&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| manah || мысль, дух || в формуле vohu manah&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| daēnā || совесть, вера, религия || одно из ключевых понятий&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| gāθā || песнопение, гимн || Гаты Заратуштры&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| yasna || поклонение, жертвоприношение || название книги Авесты&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| haoma || хаома || священный напиток&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| humata || благая мысль || одна из трёх добродетелей&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hūxta || благое слово || вторая добродетель&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Первая формула: Ясна 27:13 ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это одна из самых священных формул зороастризма — Ашем Воху (Aṣ̌əm Vohū). Она произносится в начале каждой молитвы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Транслитерация:&lt;br /&gt;
aṣ̌əm vohū vahištəm astī&lt;br /&gt;
ušta astī uštā ahmāi&lt;br /&gt;
hyat̰ aṣ̌āi vahištāi aṣ̌əm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Пословный разбор:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Пословный разбор формулы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Слово !! Перевод !! Грамматическая форма&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| aṣ̌əm || Аша (истина, праведность) || Nom. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vohū || благое || Nom. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vahištəm || наилучшее || Nom. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| astī || есть || 3-е лицо ед. ч. от глагола «быть»&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ušta || благо || Nom. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| uštā || благо (для) || Dat.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ahmāi || ему (тому, кто) || Dat. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hyat̰ || которое || относительное местоимение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| aṣ̌āi || для Аши (для праведности) || Dat.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vahištāi || для наилучшей || Dat.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| aṣ̌əm || Ашу || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
**Перевод:**&lt;br /&gt;
*Аша есть благое, наилучшее.*&lt;br /&gt;
*Благо (тому), кто благо творит ради этого блага.*&lt;br /&gt;
*Аша — для наилучшей Аши.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры с произношением ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прочитайте вслух следующие слова:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. ahura — [а-ху-ра] — господин&lt;br /&gt;
2. mazdā — [маз-даː] — мудрость&lt;br /&gt;
3. aša — [а-ша] — истина&lt;br /&gt;
4. vohu — [во-ху] — благое&lt;br /&gt;
5. daēnā — [да-эː-наː] — вера&lt;br /&gt;
6. gāθā — [гаː-фа] — песнопение&lt;br /&gt;
7. yasna — [яс-на] — поклонение&lt;br /&gt;
8. haoma — [хао-ма] — хаома&lt;br /&gt;
9. humata — [ху-ма-та] — благая мысль&lt;br /&gt;
10. aṣ̌əm vohū — [а-шэм во-хуː] — Аша благая&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упражнения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1. Переведите на русский язык ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. ahura → ______&lt;br /&gt;
2. mazdā → ______&lt;br /&gt;
3. aša → ______&lt;br /&gt;
4. vohu → ______&lt;br /&gt;
5. daēnā → ______&lt;br /&gt;
6. gāθā → ______&lt;br /&gt;
7. yasna → ______&lt;br /&gt;
8. haoma → ______&lt;br /&gt;
9. humata → ______&lt;br /&gt;
10. hūxta → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2. Прочитайте формулу ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Прочитайте вслух формулу Ашем Воху и переведите её:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
aṣ̌əm vohū vahištəm astī&lt;br /&gt;
ušta astī uštā ahmāi&lt;br /&gt;
hyat̰ aṣ̌āi vahištāi aṣ̌əm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод: ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 3. Определите звук по транслитерации ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Определите, какой авестийский звук соответствует транслитерации:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. x → ______&lt;br /&gt;
2. θ → ______&lt;br /&gt;
3. š → ______&lt;br /&gt;
4. ž → ______&lt;br /&gt;
5. γ → ______&lt;br /&gt;
6. β → ______&lt;br /&gt;
7. ŋ → ______&lt;br /&gt;
8. ẏ → ______&lt;br /&gt;
9. c → ______&lt;br /&gt;
10. j → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 4. Найдите соответствие ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Соедините слово с его переводом:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. ahura → А. истина&lt;br /&gt;
2. mazdā → Б. господин&lt;br /&gt;
3. aša → В. мудрость&lt;br /&gt;
4. druj → Г. благое&lt;br /&gt;
5. vohu → Д. ложь&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 5. Вставьте пропущенное слово ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Вставьте правильное слово в формулу:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. aṣ̌əm vohū _____ astī (наилучшее)&lt;br /&gt;
2. _____ astī uštā ahmāi (благо)&lt;br /&gt;
3. hyat̰ aṣ̌āi _____ aṣ̌əm (наилучшей)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 6. Переведите на авестийский (транслитерация) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. господин → ______&lt;br /&gt;
2. мудрость → ______&lt;br /&gt;
3. истина → ______&lt;br /&gt;
4. благое → ______&lt;br /&gt;
5. вера → ______&lt;br /&gt;
6. песнопение → ______&lt;br /&gt;
7. поклонение → ______&lt;br /&gt;
8. хаома → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ключи к упражнениям ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. господин&lt;br /&gt;
2. мудрость&lt;br /&gt;
3. истина, порядок, праведность&lt;br /&gt;
4. благое, доброе&lt;br /&gt;
5. совесть, вера, религия&lt;br /&gt;
6. песнопение, гимн&lt;br /&gt;
7. поклонение, жертвоприношение&lt;br /&gt;
8. хаома (священный напиток)&lt;br /&gt;
9. благая мысль&lt;br /&gt;
10. благое слово&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Аша есть благое, наилучшее.*&lt;br /&gt;
*Благо (тому), кто благо творит ради этого блага.*&lt;br /&gt;
*Аша — для наилучшей Аши.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. x — [x] гортанный&lt;br /&gt;
2. θ — [θ] межзубный глухой&lt;br /&gt;
3. š — [ʃ] как в &amp;#039;&amp;#039;шум&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
4. ž — [ʒ] как в &amp;#039;&amp;#039;жар&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
5. γ — [ɣ] звонкий фрикативный&lt;br /&gt;
6. β — [β] звонкий губно-губной&lt;br /&gt;
7. ŋ — [ŋ] носовой (как &amp;#039;&amp;#039;нг&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
8. ẏ — [j] согласный (как в &amp;#039;&amp;#039;йод&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
9. c — [tʃ] как в &amp;#039;&amp;#039;чай&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
10. j — [dʒ] как в &amp;#039;&amp;#039;джем&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. ahura → Б. господин&lt;br /&gt;
2. mazdā → В. мудрость&lt;br /&gt;
3. aša → А. истина&lt;br /&gt;
4. druj → Д. ложь&lt;br /&gt;
5. vohu → Г. благое&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. aṣ̌əm vohū vahištəm astī&lt;br /&gt;
2. ušta astī uštā ahmāi&lt;br /&gt;
3. hyat̰ aṣ̌āi vahištāi aṣ̌əm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. ahura&lt;br /&gt;
2. mazdā&lt;br /&gt;
3. aša&lt;br /&gt;
4. vohu (vaŋhu)&lt;br /&gt;
5. daēnā&lt;br /&gt;
6. gāθā&lt;br /&gt;
7. yasna&lt;br /&gt;
8. haoma&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Историческая справка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Авестийский язык относится к восточно-иранской группе индоевропейской языковой семьи. Он является ближайшим родственником древнеперсидского языка, но сохранил более архаичные черты. Самая древняя часть Авесты — Гаты (песнопения) — написана на древнейшем авестийском языке (староавестийском), который близок к языку Ригведы (древнейший памятник на санскрите).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Зороастризм — одна из древнейших мировых религий, основанная пророком Заратуштрой (Заратустрой), жившим, по разным оценкам, между 1500 и 600 годами до н. э. Центральная идея зороастризма — дуализм: борьба между добром (представленным Ахура-Маздой) и злом (Анхра-Майнью). Человек должен делать свободный выбор между добром и злом.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Авеста — священное писание зороастризма — состоит из нескольких книг:&lt;br /&gt;
* Ясна (Yasna) — главная литургическая книга (включает Гаты)&lt;br /&gt;
* Видевдат (Vidēvdāt) — ритуальные предписания&lt;br /&gt;
* Яшты (Yašts) — гимны божествам&lt;br /&gt;
* Фравардины (Fravardīn Yašt) — гимн душам предков&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Формула Ашем Воху (aṣ̌əm vohū) — одна из самых священных в зороастризме. Она повторяется тысячи раз в течение жизни зороастрийца и является своеобразным символом веры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
---&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка на навигацию ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Курс авестийского языка|Вернуться к списку всех уроков]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория: Уроки авестийского языка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>