<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_21._%D0%90%D1%84%D1%84%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B_%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B0</id>
	<title>Урок 21. Аффиксы объекта - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_21._%D0%90%D1%84%D1%84%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B_%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B0"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_21._%D0%90%D1%84%D1%84%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B_%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B0&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-30T18:22:45Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_21._%D0%90%D1%84%D1%84%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B_%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B0&amp;diff=92258&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: == Урок 21. Аффиксы объекта: n-, b-, nn- ==  == Повторение пройденного ==  На прошлом уроке мы прочитали фрагмент «Смерти Гильгамеша» и разобрали сложные глагольные формы. Сегодня мы возвращаемся к глагольной цепочке и изучаем аффиксы объекта — показатели прямого д...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_21._%D0%90%D1%84%D1%84%D0%B8%D0%BA%D1%81%D1%8B_%D0%BE%D0%B1%D1%8A%D0%B5%D0%BA%D1%82%D0%B0&amp;diff=92258&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-30T11:28:07Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: == Урок 21. Аффиксы объекта: n-, b-, nn- ==  == Повторение пройденного ==  На прошлом уроке мы прочитали фрагмент «Смерти Гильгамеша» и разобрали сложные глагольные формы. Сегодня мы возвращаемся к глагольной цепочке и изучаем аффиксы объекта — показатели прямого д...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Урок 21. Аффиксы объекта: n-, b-, nn- ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Повторение пройденного ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На прошлом уроке мы прочитали фрагмент «Смерти Гильгамеша» и разобрали сложные глагольные формы. Сегодня мы возвращаемся к глагольной цепочке и изучаем аффиксы объекта — показатели прямого дополнения в переходных конструкциях.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В шумерском языке прямое дополнение (пациенс) в переходных предложениях может быть выражено не только отдельным словом, но и префиксом в глагольной цепочке. Это одна из ключевых особенностей шумерской грамматики.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Аффиксы объекта ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аффиксы объекта указывают на прямое дополнение (то, на что направлено действие) в переходных конструкциях. Они занимают позицию после префиксов направления в глагольной цепочке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Аффиксы объекта&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Префикс !! Значение !! Пример !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -n- || его, её (3-е лицо ед. ч.) || mu-n-du || он построил его&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -b- || его, её (вариант) || mu-b-du || он построил его&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -nn- || их (3-е лицо мн. ч.) || mu-nn-du || он построил их&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Аффикс объекта -n- ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аффикс -n- указывает на прямое дополнение в 3-м лице единственного числа («его», «её»). Это самый частотный аффикс объекта в шумерском языке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образование ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[n-] + [основа глагола]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* mu-n-du — он построил его&lt;br /&gt;
* i-n-du — он построил его (там)&lt;br /&gt;
* mu-n-ĝen — он принёс его&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. lugal-e e₂ mu-n-du. — Царь построил его (дом).&lt;br /&gt;
   * lugal-e — царь (эргатив)&lt;br /&gt;
   * e₂ — дом (абсолютив, прямое дополнение)&lt;br /&gt;
   * mu-n-du — построил его&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. mu-n-ĝen. — Он принёс его (сюда).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. i-n-du. — Он построил его (там).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Аффикс объекта -b- ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аффикс -b- является вариантом -n- и также указывает на прямое дополнение в 3-м лице единственного числа. Различие между -n- и -b- часто фонетическое или стилистическое.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образование ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[b-] + [основа глагола]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* mu-b-du — он построил его&lt;br /&gt;
* i-b-du — он построил его (там)&lt;br /&gt;
* mu-b-ĝen — он принёс его&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. lugal-e e₂ mu-b-du. — Царь построил его (дом).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. mu-b-ĝen. — Он принёс его (сюда).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. i-b-du. — Он построил его (там).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Различие между -n- и -b- ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В большинстве случаев -n- и -b- взаимозаменяемы, но есть некоторые закономерности:&lt;br /&gt;
* -n- чаще используется с одушевлёнными объектами&lt;br /&gt;
* -b- чаще используется с неодушевлёнными объектами&lt;br /&gt;
* В некоторых диалектах и периодах один из вариантов может быть предпочтительнее&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Аффикс объекта -nn- ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аффикс -nn- указывает на прямое дополнение в 3-м лице множественного числа («их»).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Образование ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[nn-] + [основа глагола]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* mu-nn-du — он построил их&lt;br /&gt;
* i-nn-du — он построил их (там)&lt;br /&gt;
* mu-nn-ĝen — он принёс их&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. lugal-e e₂-ene mu-nn-du. — Царь построил их (дома).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
2. mu-nn-ĝen. — Он принёс их (сюда).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
3. i-nn-du. — Он построил их (там).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Порядок аффиксов в глагольной цепочке ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В глагольной цепочке аффиксы объекта занимают позицию после префиксов направления.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Схема ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[модальный] + [направление] + [объект] + [субъект] + [основа]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* mu-n-du — направление + объект + основа&lt;br /&gt;
* mu-na-n-du — направление + объект (дательный) + субъект + основа&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика двадцать первого урока ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Запомните аффиксы объекта и их значения.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Аффиксы объекта&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Префикс !! Значение !! Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -n- || его, её || mu-n-du — построил его&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -b- || его, её (вариант) || mu-b-du — построил его&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| -nn- || их || mu-nn-du — построил их&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Культурная справка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аффиксы объекта в шумерском языке отражают эргативную природу языка. В эргативных языках прямое дополнение (пациенс) часто маркируется в глаголе, а не только в именной группе. Это делает шумерский язык особенно сложным для носителей индоевропейских языков.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В шумерской культуре аффиксы объекта использовались для точного указания на то, на что направлено действие. Это было особенно важно в юридических и хозяйственных текстах, где требовалась точность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В аккадском языке эти аффиксы были заимствованы из шумерского, но адаптированы под аккадскую грамматику.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключевая фраза ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mu-n-du&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«он построил его» — классический пример использования аффикса объекта -n-.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упражнения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1. Определите аффикс объекта ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. mu-n-du → объект _____&lt;br /&gt;
2. mu-b-du → объект _____&lt;br /&gt;
3. mu-nn-du → объект _____&lt;br /&gt;
4. i-n-du → объект _____&lt;br /&gt;
5. i-b-du → объект _____&lt;br /&gt;
6. i-nn-du → объект _____&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2. Переведите на русский язык ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. lugal-e e₂ mu-n-du. → ______&lt;br /&gt;
2. lugal-e e₂ mu-b-du. → ______&lt;br /&gt;
3. lugal-e e₂-ene mu-nn-du. → ______&lt;br /&gt;
4. mu-n-ĝen. → ______&lt;br /&gt;
5. mu-b-ĝen. → ______&lt;br /&gt;
6. mu-nn-ĝen. → ______&lt;br /&gt;
7. i-n-du. → ______&lt;br /&gt;
8. i-b-du. → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 3. Переведите на шумерский (транслитерация) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Царь построил его (дом). → ______&lt;br /&gt;
2. Царь построил его (дом — вариант). → ______&lt;br /&gt;
3. Царь построил их (дома). → ______&lt;br /&gt;
4. Он принёс его (сюда). → ______&lt;br /&gt;
5. Он принёс их (сюда). → ______&lt;br /&gt;
6. Он построил его (там). → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 4. Вставьте правильный аффикс объекта ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. mu-_____-du (построил его)&lt;br /&gt;
2. mu-_____-du (построил его — вариант)&lt;br /&gt;
3. mu-_____-du (построил их)&lt;br /&gt;
4. i-_____-du (построил его там)&lt;br /&gt;
5. mu-_____-ĝen (принёс его)&lt;br /&gt;
6. mu-_____-ĝen (принёс их)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 5. Определите число объекта ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. mu-n-du → число _____&lt;br /&gt;
2. mu-b-du → число _____&lt;br /&gt;
3. mu-nn-du → число _____&lt;br /&gt;
4. i-n-ĝen → число _____&lt;br /&gt;
5. i-nn-ĝen → число _____&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ключи к упражнениям ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. mu-n-du → объект -n-&lt;br /&gt;
2. mu-b-du → объект -b-&lt;br /&gt;
3. mu-nn-du → объект -nn-&lt;br /&gt;
4. i-n-du → объект -n-&lt;br /&gt;
5. i-b-du → объект -b-&lt;br /&gt;
6. i-nn-du → объект -nn-&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Царь построил его (дом).&lt;br /&gt;
2. Царь построил его (дом — вариант).&lt;br /&gt;
3. Царь построил их (дома).&lt;br /&gt;
4. Он принёс его (сюда).&lt;br /&gt;
5. Он принёс его (сюда — вариант).&lt;br /&gt;
6. Он принёс их (сюда).&lt;br /&gt;
7. Он построил его (там).&lt;br /&gt;
8. Он построил его (там — вариант).&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. lugal-e e₂ mu-n-du.&lt;br /&gt;
2. lugal-e e₂ mu-b-du.&lt;br /&gt;
3. lugal-e e₂-ene mu-nn-du.&lt;br /&gt;
4. mu-n-ĝen.&lt;br /&gt;
5. mu-nn-ĝen.&lt;br /&gt;
6. i-n-du.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. mu-n-du&lt;br /&gt;
2. mu-b-du&lt;br /&gt;
3. mu-nn-du&lt;br /&gt;
4. i-n-du&lt;br /&gt;
5. mu-n-ĝen&lt;br /&gt;
6. mu-nn-ĝen&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. mu-n-du → ед. ч.&lt;br /&gt;
2. mu-b-du → ед. ч.&lt;br /&gt;
3. mu-nn-du → мн. ч.&lt;br /&gt;
4. i-n-ĝen → ед. ч.&lt;br /&gt;
5. i-nn-ĝen → мн. ч.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Историческая справка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Аффиксы объекта в шумерском языке являются одними из самых архаичных черт его грамматики. Они встречаются уже в самых ранних текстах (ок. 2600 г. до н. э.) и сохраняются во всех периодах.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В шумерской культуре аффиксы объекта использовались для точного указания на то, на что направлено действие. Это было особенно важно в юридических и хозяйственных текстах, где требовалась точность.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В аккадском языке эти аффиксы были заимствованы из шумерского, но адаптированы под аккадскую грамматику.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключевая фраза ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
mu-n-du&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«он построил его» — классический пример использования аффикса объекта -n- в глагольной цепочке.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка на навигацию ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Курс шумерского языка|Вернуться к списку всех уроков]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория: Уроки шумерского языка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>