<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_27._%D0%9C%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%88%D0%B0%D1%8F_%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%3A_%D0%AF%D1%88%D1%82%D1%8B</id>
	<title>Урок 27. Младшая Авеста: Яшты - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_27._%D0%9C%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%88%D0%B0%D1%8F_%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0%3A_%D0%AF%D1%88%D1%82%D1%8B"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_27._%D0%9C%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%88%D0%B0%D1%8F_%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0:_%D0%AF%D1%88%D1%82%D1%8B&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-29T22:53:45Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_27._%D0%9C%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%88%D0%B0%D1%8F_%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0:_%D0%AF%D1%88%D1%82%D1%8B&amp;diff=91848&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: == Введение ==  Мы продолжаем изучение Младшей Авесты. В этом уроке мы знакомимся с Яштами — гимнами отдельным божествам (язатам). Яшты являются одним из самых поэтичных и богатых по содержанию разделов Авесты.  В этом уроке мы рассматриваем три важнейших Яш...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_27._%D0%9C%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D1%88%D0%B0%D1%8F_%D0%90%D0%B2%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B0:_%D0%AF%D1%88%D1%82%D1%8B&amp;diff=91848&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-29T14:54:46Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: == Введение ==  Мы продолжаем изучение Младшей Авесты. В этом уроке мы знакомимся с Яштами — гимнами отдельным божествам (язатам). Яшты являются одним из самых поэтичных и богатых по содержанию разделов Авесты.  В этом уроке мы рассматриваем три важнейших Яш...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Введение ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Мы продолжаем изучение Младшей Авесты. В этом уроке мы знакомимся с Яштами — гимнами отдельным божествам (язатам). Яшты являются одним из самых поэтичных и богатых по содержанию разделов Авесты.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом уроке мы рассматриваем три важнейших Яшта: Яшт 5 (Ардви-Сура), Яшт 10 (Михр) и Яшт 14 (Веретрагна). Эти гимны описывают божества, их атрибуты и функции в зороастрийском пантеоне.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Что такое Яшты ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Яшты (Yašts) — это гимны божествам (язатам), которые поются во время религиозных церемоний. Всего в Авесте 21 Яшт, каждый из которых посвящён определённому божеству.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Структура Яшта обычно включает:&lt;br /&gt;
1. Вступительную формулу&lt;br /&gt;
2. Описание божества и его атрибутов&lt;br /&gt;
3. Перечень мифологических подвигов&lt;br /&gt;
4. Молитву о помощи и покровительстве&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Яшт 5: Ардви-Сура (Ардви-Сура Анахита) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ардви-Сура Анахита — богиня вод, плодородия и мудрости. Она является одной из самых почитаемых богинь в зороастризме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фрагмент из Яшта 5 (стихи 1–5) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Транслитерация (фрагмент):&lt;br /&gt;
araδvī sūrā anāhitā&lt;br /&gt;
yazamaide&lt;br /&gt;
yā barəθrīm aiwi.θβərəθrīm&lt;br /&gt;
yā aṣ̌aiiā vahištāi&lt;br /&gt;
yā hacā aṣ̌ahe vahištāi&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод:&lt;br /&gt;
*Ардви-Сура Анахиту*&lt;br /&gt;
*почитаем,*&lt;br /&gt;
*которая (есть) широкая, раскинувшаяся,*&lt;br /&gt;
*которая (есть) для наилучшей Аши,*&lt;br /&gt;
*которая благодаря наилучшей Аше.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Грамматический разбор ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Разбор фрагмента Яшта 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Слово !! Перевод !! Грамматическая форма&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| araδvī || Ардви || Nom. sing. f.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sūrā || Сура (сильная) || Nom. sing. f.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| anāhitā || Анахита (непорочная) || Nom. sing. f.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| yazamaide || почитаем || 1-е л. мн. praesens med.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| yā || которая || Nom. sing. f. rel.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| barəθrīm || широкая || Acc. sing. f.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| aiwi.θβərəθrīm || раскинувшаяся || Acc. sing. f.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| aṣ̌aiiā || для Аши || Dat. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vahištāi || для наилучшей || Dat. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| hacā || благодаря || предлог + Instr.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| aṣ̌ahe || Аши || Gen. sing.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Яшт 10: Михр (Митра) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Михр (Митра) — божество договора, света и справедливости. Он является одним из самых важных язатов в зороастризме.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фрагмент из Яшта 10 (стихи 1–5) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Транслитерация (фрагмент):&lt;br /&gt;
miθrəm yazamaide&lt;br /&gt;
yō vīspąm aṣ̌əm&lt;br /&gt;
yō vīspąm xšaθrəm&lt;br /&gt;
yō vīspąm varəθrā&lt;br /&gt;
yō vīspąm raocah&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод:&lt;br /&gt;
*Михра почитаем,*&lt;br /&gt;
*который (есть) вся Аша,*&lt;br /&gt;
*который (есть) вся власть,*&lt;br /&gt;
*который (есть) вся победа,*&lt;br /&gt;
*который (есть) весь свет.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Грамматический разбор ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Разбор фрагмента Яшта 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Слово !! Перевод !! Грамматическая форма&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| miθrəm || Михра || Acc. sing. m.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| yazamaide || почитаем || 1-е л. мн. praesens med.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| yō || который || Nom. sing. m. rel.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vīspąm || всю, вся || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| aṣ̌əm || Ашу (истину) || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| xšaθrəm || власть || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| varəθrā || победу || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| raocah || свет || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Яшт 14: Веретрагна (победоносный) ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Веретрагна — божество победы, одно из самых воинственных божеств зороастрийского пантеона.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Фрагмент из Яшта 14 (стихи 1–5) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Транслитерация (фрагмент):&lt;br /&gt;
vərəθraγnəm yazamaide&lt;br /&gt;
yō ahurəm mazdąm&lt;br /&gt;
yō aṣ̌əm vahištəm&lt;br /&gt;
yō raocah vahištəm&lt;br /&gt;
yō xšaθrəm vahištəm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод:&lt;br /&gt;
*Веретрагну почитаем,*&lt;br /&gt;
*который (есть) Ахура-Мазда,*&lt;br /&gt;
*который (есть) наилучшая Аша,*&lt;br /&gt;
*который (есть) наилучший свет,*&lt;br /&gt;
*который (есть) наилучшая власть.*&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Грамматический разбор ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Разбор фрагмента Яшта 14&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Слово !! Перевод !! Грамматическая форма&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vərəθraγnəm || Веретрагна || Acc. sing. m.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| yazamaide || почитаем || 1-е л. мн. praesens med.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| yō || который || Nom. sing. m. rel.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ahurəm || Ахуру || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| mazdąm || Мазду (Мудрость) || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| aṣ̌əm || Ашу || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vahištəm || наилучшую || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| raocah || свет || Acc. sing.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сравнение трёх Яштов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Сравнение трёх Яштов&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Божество !! Яшт !! Атрибуты !! Ключевые слова&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Ардви-Сура Анахита || 5 || Вода, плодородие, мудрость || araδvī, sūrā, anāhitā&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Михр (Митра) || 10 || Договор, свет, справедливость || miθrəm, raocah, varəθrā&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Веретрагна || 14 || Победа, воинская доблесть || vərəθraγnəm, aṣ̌əm, xšaθrəm&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Лексика Яштов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Ключевая лексика Яштов&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Транслитерация !! Перевод !! Примечание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| araδvī || Ардви (богиня вод) || Яшт 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| sūrā || Сура (сильная) || Яшт 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| anāhitā || Анахита (непорочная) || Яшт 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| miθrəm || Михра (божество договора) || Яшт 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| vərəθraγnəm || Веретрагна (победа) || Яшт 14&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| barəθrīm || широкая || Яшт 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| aiwi.θβərəθrīm || раскинувшаяся || Яшт 5&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| varəθrā || победа || Яшт 10&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| raocah || свет || Яшт 10&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры предложений ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. araδvī sūrā anāhitā yazamaide. — Ардви-Суру Анахиту почитаем.&lt;br /&gt;
2. miθrəm yazamaide yō vīspąm aṣ̌əm. — Михра почитаем, который (есть) вся Аша.&lt;br /&gt;
3. vərəθraγnəm yazamaide yō ahurəm mazdąm. — Веретрагну почитаем, который (есть) Ахура-Мазда.&lt;br /&gt;
4. yā barəθrīm aiwi.θβərəθrīm. — Которая (есть) широкая, раскинувшаяся.&lt;br /&gt;
5. yō vīspąm raocah. — Который (есть) весь свет.&lt;br /&gt;
6. yō aṣ̌əm vahištəm. — Который (есть) наилучшая Аша.&lt;br /&gt;
7. yazamaide ahurəm mazdąm. — Почитаем Ахура-Мазду.&lt;br /&gt;
8. miθrəm yazamaide yō xšaθrəm. — Михра почитаем, который (есть) власть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Словосочетания из Яштов ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* araδvī sūrā anāhitā — Ардви-Сура Анахита&lt;br /&gt;
* miθrəm yazamaide — Михра почитаем&lt;br /&gt;
* vərəθraγnəm yazamaide — Веретрагну почитаем&lt;br /&gt;
* yō vīspąm aṣ̌əm — который (есть) вся Аша&lt;br /&gt;
* yō ahurəm mazdąm — который (есть) Ахура-Мазда&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упражнения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1. Переведите на русский язык ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. araδvī sūrā anāhitā yazamaide. → ______&lt;br /&gt;
2. miθrəm yazamaide yō vīspąm aṣ̌əm. → ______&lt;br /&gt;
3. vərəθraγnəm yazamaide yō ahurəm mazdąm. → ______&lt;br /&gt;
4. yā barəθrīm aiwi.θβərəθrīm. → ______&lt;br /&gt;
5. yō vīspąm raocah. → ______&lt;br /&gt;
6. yō aṣ̌əm vahištəm. → ______&lt;br /&gt;
7. yazamaide ahurəm mazdąm. → ______&lt;br /&gt;
8. miθrəm yazamaide yō xšaθrəm. → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2. Переведите на авестийский (транслитерация) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ардви-Суру Анахиту почитаем. → ______&lt;br /&gt;
2. Михра почитаем, который (есть) вся Аша. → ______&lt;br /&gt;
3. Веретрагну почитаем, который (есть) Ахура-Мазда. → ______&lt;br /&gt;
4. Которая (есть) широкая, раскинувшаяся. → ______&lt;br /&gt;
5. Который (есть) весь свет. → ______&lt;br /&gt;
6. Который (есть) наилучшая Аша. → ______&lt;br /&gt;
7. Почитаем Ахура-Мазду. → ______&lt;br /&gt;
8. Михра почитаем, который (есть) власть. → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 3. Определите форму ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. araδvī → род _____, число _____, падеж _____&lt;br /&gt;
2. sūrā → род _____, число _____, падеж _____&lt;br /&gt;
3. anāhitā → род _____, число _____, падеж _____&lt;br /&gt;
4. yazamaide → время _____, залог _____, лицо _____, число _____&lt;br /&gt;
5. yā → род _____, число _____, падеж _____&lt;br /&gt;
6. yō → род _____, число _____, падеж _____&lt;br /&gt;
7. miθrəm → род _____, число _____, падеж _____&lt;br /&gt;
8. vərəθraγnəm → род _____, число _____, падеж _____&lt;br /&gt;
9. aṣ̌əm → род _____, число _____, падеж _____&lt;br /&gt;
10. vahištəm → род _____, число _____, падеж _____&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 4. Вставьте правильную форму ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. araδvī sūrā _____ yazamaide. (anāhitā)&lt;br /&gt;
2. _____ yazamaide yō vīspąm aṣ̌əm. (miθrəm)&lt;br /&gt;
3. _____ yazamaide yō ahurəm mazdąm. (vərəθraγnəm)&lt;br /&gt;
4. yā _____ aiwi.θβərəθrīm. (barəθrīm)&lt;br /&gt;
5. yō vīspąm _____. (raocah)&lt;br /&gt;
6. yō aṣ̌əm _____. (vahištəm)&lt;br /&gt;
7. _____ ahurəm mazdąm. (yazamaide)&lt;br /&gt;
8. miθrəm yazamaide yō _____. (xšaθrəm)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 5. Переведите предложения из Яштов ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. araδvī sūrā anāhitā yā barəθrīm aiwi.θβərəθrīm. → ______&lt;br /&gt;
2. miθrəm yazamaide yō vīspąm aṣ̌əm vīspąm xšaθrəm. → ______&lt;br /&gt;
3. vərəθraγnəm yazamaide yō ahurəm mazdąm yō aṣ̌əm vahištəm. → ______&lt;br /&gt;
4. yā hacā aṣ̌ahe vahištāi. → ______&lt;br /&gt;
5. yazamaide ahurəm mazdąm aṣ̌ā vahištā hacā. → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ключи к упражнениям ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ардви-Суру Анахиту почитаем.&lt;br /&gt;
2. Михра почитаем, который (есть) вся Аша.&lt;br /&gt;
3. Веретрагну почитаем, который (есть) Ахура-Мазда.&lt;br /&gt;
4. Которая (есть) широкая, раскинувшаяся.&lt;br /&gt;
5. Который (есть) весь свет.&lt;br /&gt;
6. Который (есть) наилучшая Аша.&lt;br /&gt;
7. Почитаем Ахура-Мазду.&lt;br /&gt;
8. Михра почитаем, который (есть) власть.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. araδvī sūrā anāhitā yazamaide.&lt;br /&gt;
2. miθrəm yazamaide yō vīspąm aṣ̌əm.&lt;br /&gt;
3. vərəθraγnəm yazamaide yō ahurəm mazdąm.&lt;br /&gt;
4. yā barəθrīm aiwi.θβərəθrīm.&lt;br /&gt;
5. yō vīspąm raocah.&lt;br /&gt;
6. yō aṣ̌əm vahištəm.&lt;br /&gt;
7. yazamaide ahurəm mazdąm.&lt;br /&gt;
8. miθrəm yazamaide yō xšaθrəm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. araδvī — ж.р., ед. ч., Nom.&lt;br /&gt;
2. sūrā — ж.р., ед. ч., Nom.&lt;br /&gt;
3. anāhitā — ж.р., ед. ч., Nom.&lt;br /&gt;
4. yazamaide — praesens, медиум, 1-е лицо, мн. ч.&lt;br /&gt;
5. yā — ж.р., ед. ч., Nom.&lt;br /&gt;
6. yō — м.р., ед. ч., Nom.&lt;br /&gt;
7. miθrəm — м.р., ед. ч., Acc.&lt;br /&gt;
8. vərəθraγnəm — м.р., ед. ч., Acc.&lt;br /&gt;
9. aṣ̌əm — ср.р., ед. ч., Acc.&lt;br /&gt;
10. vahištəm — ср.р., ед. ч., Acc.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. araδvī sūrā anāhitā yazamaide.&lt;br /&gt;
2. miθrəm yazamaide yō vīspąm aṣ̌əm.&lt;br /&gt;
3. vərəθraγnəm yazamaide yō ahurəm mazdąm.&lt;br /&gt;
4. yā barəθrīm aiwi.θβərəθrīm.&lt;br /&gt;
5. yō vīspąm raocah.&lt;br /&gt;
6. yō aṣ̌əm vahištəm.&lt;br /&gt;
7. yazamaide ahurəm mazdąm.&lt;br /&gt;
8. miθrəm yazamaide yō xšaθrəm.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Ардви-Суру Анахиту почитаем, которая (есть) широкая, раскинувшаяся.&lt;br /&gt;
2. Михра почитаем, который (есть) вся Аша, вся власть.&lt;br /&gt;
3. Веретрагну почитаем, который (есть) Ахура-Мазда, который (есть) наилучшая Аша.&lt;br /&gt;
4. Которая благодаря наилучшей Аше.&lt;br /&gt;
5. Почитаем Ахура-Мазду благодаря наилучшей Аше.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Историческая справка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Яшты являются важнейшим источником для изучения зороастрийской мифологии и пантеона. Они описывают божества, их атрибуты и функции в космосе.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Ардви-Сура Анахита (Яшт 5) является одной из самых почитаемых богинь в зороастризме. Её имя означает «Влажная, Сильная, Непорочная». Она связана с водой, плодородием и мудростью.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Михр (Яшт 10) — божество договора и света. Его имя родственно санскритскому «Митра» и латинскому «Mithras». Он является защитником договоров и справедливости.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Веретрагна (Яшт 14) — божество победы. Его имя означает «Победоносный» (от vərəθra — преграда, победа). Он является покровителем воинов и защитником веры.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключевая фраза ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
miθrəm yazamaide yō vīspąm aṣ̌əm&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
«Михра почитаем, который (есть) вся Аша» — эта фраза подчёркивает связь между божеством договора и божественной истиной.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка на навигацию ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Курс авестийского языка|Вернуться к списку всех уроков]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория: Уроки авестийского языка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>