<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_30._%D0%9D%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B0%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B_%D0%B8_%D1%84%D1%83%D1%82%D1%83%D1%80%D1%83%D0%BC%D1%8B</id>
	<title>Урок 30. Неправильные аористы и футурумы - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_30._%D0%9D%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B0%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B_%D0%B8_%D1%84%D1%83%D1%82%D1%83%D1%80%D1%83%D0%BC%D1%8B"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_30._%D0%9D%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B0%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B_%D0%B8_%D1%84%D1%83%D1%82%D1%83%D1%80%D1%83%D0%BC%D1%8B&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-28T20:12:14Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_30._%D0%9D%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B0%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B_%D0%B8_%D1%84%D1%83%D1%82%D1%83%D1%80%D1%83%D0%BC%D1%8B&amp;diff=91472&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: == Повторение пройденного ==  На предыдущих уроках мы изучили слабый и сильный аорист, а также будущее время активное, среднее и пассивное. Сегодня мы систематизируем знания о неправильных глаголах — тех, у которых аорист и будущее время образуются не по об...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_30._%D0%9D%D0%B5%D0%BF%D1%80%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5_%D0%B0%D0%BE%D1%80%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%8B_%D0%B8_%D1%84%D1%83%D1%82%D1%83%D1%80%D1%83%D0%BC%D1%8B&amp;diff=91472&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-28T15:22:43Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: == Повторение пройденного ==  На предыдущих уроках мы изучили слабый и сильный аорист, а также будущее время активное, среднее и пассивное. Сегодня мы систематизируем знания о неправильных глаголах — тех, у которых аорист и будущее время образуются не по об...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;== Повторение пройденного ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
На предыдущих уроках мы изучили слабый и сильный аорист, а также будущее время активное, среднее и пассивное. Сегодня мы систематизируем знания о неправильных глаголах — тех, у которых аорист и будущее время образуются не по общим правилам.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В греческом языке есть группа глаголов (около 30–40), у которых аорист и/или будущее время образуются от другой основы (супплетивизм) или с нерегулярными изменениями. Эти глаголы являются самыми частотными в Новом Завете, поэтому их нужно знать.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Супплетивизм в греческом языке ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Супплетивизм — это образование форм одного слова от разных корней. В греческом языке это встречается у самых частотных глаголов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* ἔρχομαι (приходить) → ἦλθον (аорист) → ἐλεύσομαι (будущее)&lt;br /&gt;
* φέρω (нести) → ἤνεγκα (аорист) → οἴσω (будущее)&lt;br /&gt;
* λέγω (говорить) → εἶπον (аорист) → ἐρῶ (будущее)&lt;br /&gt;
* ὁράω (видеть) → εἶδον (аорист) → ὄψομαι (будущее)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Основные неправильные глаголы ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол λέγω (говорить, сказать) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настоящее время: λέγω. Аорист: εἶπον. Будущее время: ἐρῶ.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Λέγω — неправильные формы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Время !! Форма (1-е л. ед.) !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Praesens || λέγω || я говорю&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus || εἶπον || я сказал&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futurum || ἐρῶ || я скажу&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ἔρχομαι (приходить, идти) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настоящее время: ἔρχομαι. Аорист: ἦλθον. Будущее время: ἐλεύσομαι.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Ἔρχομαι — неправильные формы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Время !! Форма (1-е л. ед.) !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Praesens || ἔρχομαι || я прихожу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus || ἦλθον || я пришёл&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futurum || ἐλεύσομαι || я приду&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол φέρω (нести, приносить) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настоящее время: φέρω. Аорист: ἤνεγκα. Будущее время: οἴσω.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Φέρω — неправильные формы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Время !! Форма (1-е л. ед.) !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Praesens || φέρω || я несу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus || ἤνεγκα || я принёс&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futurum || οἴσω || я принесу&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ὁράω (видеть) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настоящее время: ὁράω (средний: ὁράομαι). Аорист: εἶδον. Будущее время: ὄψομαι.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Ὁράω — неправильные формы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Время !! Форма (1-е л. ед.) !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Praesens || ὁράω || я вижу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus || εἶδον || я увидел&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futurum || ὄψομαι || я увижу&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол λαμβάνω (брать, получать) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настоящее время: λαμβάνω. Аорист: ἔλαβον. Будущее время: λήψομαι.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Λαμβάνω — неправильные формы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Время !! Форма (1-е л. ед.) !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Praesens || λαμβάνω || я беру&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus || ἔλαβον || я взял&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futurum || λήψομαι || я возьму (для себя)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол γινώσκω (знать, познавать) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настоящее время: γινώσκω. Аорист: ἔγνων. Будущее время: γνώσομαι.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Γινώσκω — неправильные формы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Время !! Форма (1-е л. ед.) !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Praesens || γινώσκω || я знаю&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus || ἔγνων || я узнал&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futurum || γνώσομαι || я узнаю&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол δίδωμι (давать) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настоящее время: δίδωμι. Аорист: ἔδωκα. Будущее время: δώσω.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Δίδωμι — неправильные формы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Время !! Форма (1-е л. ед.) !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Praesens || δίδωμι || я даю&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus || ἔδωκα || я дал&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futurum || δώσω || я дам&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол τίθημι (класть, ставить) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настоящее время: τίθημι. Аорист: ἔθηκα. Будущее время: θήσω.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Τίθημι — неправильные формы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Время !! Форма (1-е л. ед.) !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Praesens || τίθημι || я кладу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus || ἔθηκα || я положил&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futurum || θήσω || я положу&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол ἵστημι (ставить) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настоящее время: ἵστημι. Аорист: ἔστησα (актив), ἔστην (непереходный). Будущее время: στήσω.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Ἵστημι — неправильные формы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Время !! Форма (1-е л. ед.) !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Praesens || ἵστημι || я ставлю&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus (актив) || ἔστησα || я поставил (что-то)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus (непереходный) || ἔστην || я встал&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futurum || στήσω || я поставлю&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Глагол εἰμί (быть) ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Настоящее время: εἰμί. Аорист: — (нет). Будущее время: ἔσομαι.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Εἰμί — неправильные формы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Время !! Форма (1-е л. ед.) !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Praesens || εἰμί || я есть&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Aoristus || (нет) || —&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futurum || ἔσομαι || я буду&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Сводная таблица неправильных глаголов ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Неправильные глаголы (1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Глагол (praesens) !! Aoristus !! Futurum !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| λέγω || εἶπον || ἐρῶ || говорить / сказать / скажу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ἔρχομαι || ἦλθον || ἐλεύσομαι || приходить / пришёл / приду&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| φέρω || ἤνεγκα || οἴσω || нести / принёс / принесу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ὁράω || εἶδον || ὄψομαι || видеть / увидел / увижу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| λαμβάνω || ἔλαβον || λήψομαι || брать / взял / возьму&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| γινώσκω || ἔγνων || γνώσομαι || знать / узнал / узнаю&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| δίδωμι || ἔδωκα || δώσω || давать / дал / дам&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| τίθημι || ἔθηκα || θήσω || класть / положил / положу&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ἵστημι || ἔστησα / ἔστην || στήσω || ставить / поставил / поставлю&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| εἰμί || (нет) || ἔσομαι || быть / (нет) / буду&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Примеры предложений ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Εἶπον τὸν λόγον. — Я сказал слово.&lt;br /&gt;
2. Ἐρῶ τὸν λόγον. — Я скажу слово.&lt;br /&gt;
3. Ἦλθον εἰς τὴν πόλιν. — Я пришёл в город.&lt;br /&gt;
4. Ἐλεύσομαι εἰς τὴν πόλιν. — Я приду в город.&lt;br /&gt;
5. Ἤνεγκα τὸ δῶρον. — Я принёс дар.&lt;br /&gt;
6. Οἴσω τὸ δῶρον. — Я принесу дар.&lt;br /&gt;
7. Εἶδον τὸν οὐρανόν. — Я увидел небо.&lt;br /&gt;
8. Ὄψομαι τὸν οὐρανόν. — Я увижу небо.&lt;br /&gt;
9. Ἔλαβον τὸ βιβλίον. — Я взял книгу.&lt;br /&gt;
10. Ἔδωκα τὸ δῶρον. — Я дал дар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Словосочетания с неправильными глаголами ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* εἶπον τὸν λόγον — я сказал слово&lt;br /&gt;
* ἦλθον εἰς τὴν πόλιν — я пришёл в город&lt;br /&gt;
* ἤνεγκα τὸ δῶρον — я принёс дар&lt;br /&gt;
* εἶδον τὸν οὐρανόν — я увидел небо&lt;br /&gt;
* ἔλαβον τὸ βιβλίον — я взял книгу&lt;br /&gt;
* ἔδωκα τὸ δῶρον — я дал дар&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Упражнения ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1. Заполните таблицу неправильных глаголов ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Заполните пропуски&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Praesens !! Aoristus !! Futurum !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| λέγω || ______ || ______ || говорить&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ἔρχομαι || ______ || ______ || приходить&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ______ || ἤνεγκα || ______ || нести&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ______ || εἶδον || ______ || видеть&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| λαμβάνω || ______ || ______ || брать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ______ || ______ || γνώσομαι || знать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ______ || ἔδωκα || ______ || давать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| τίθημι || ______ || ______ || класть&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2. Переведите на русский язык ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Εἶπον τὸν λόγον. → ______&lt;br /&gt;
2. Ἐρῶ τὸν λόγον. → ______&lt;br /&gt;
3. Ἦλθον εἰς τὴν πόλιν. → ______&lt;br /&gt;
4. Ἐλεύσομαι εἰς τὴν πόλιν. → ______&lt;br /&gt;
5. Ἤνεγκα τὸ δῶρον. → ______&lt;br /&gt;
6. Οἴσω τὸ δῶρον. → ______&lt;br /&gt;
7. Εἶδον τὸν οὐρανόν. → ______&lt;br /&gt;
8. Ὄψομαι τὸν οὐρανόν. → ______&lt;br /&gt;
9. Ἔλαβον τὸ βιβλίον. → ______&lt;br /&gt;
10. Ἔδωκα τὸ δῶρον. → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 3. Переведите на греческий язык ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Я сказал слово. → ______&lt;br /&gt;
2. Я скажу слово. → ______&lt;br /&gt;
3. Я пришёл в город. → ______&lt;br /&gt;
4. Я приду в город. → ______&lt;br /&gt;
5. Я принёс дар. → ______&lt;br /&gt;
6. Я принесу дар. → ______&lt;br /&gt;
7. Я увидел небо. → ______&lt;br /&gt;
8. Я увижу небо. → ______&lt;br /&gt;
9. Я взял книгу. → ______&lt;br /&gt;
10. Я дал дар. → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 4. Определите время глагола ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. εἶπον → ______&lt;br /&gt;
2. ἐρῶ → ______&lt;br /&gt;
3. ἦλθον → ______&lt;br /&gt;
4. ἐλεύσομαι → ______&lt;br /&gt;
5. ἤνεγκα → ______&lt;br /&gt;
6. οἴσω → ______&lt;br /&gt;
7. εἶδον → ______&lt;br /&gt;
8. ὄψομαι → ______&lt;br /&gt;
9. ἔλαβον → ______&lt;br /&gt;
10. ἔδωκα → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 5. Вставьте правильную форму глагола ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. _____ τὸν λόγον. (λέγω — аорист, 1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
2. _____ τὸν λόγον. (λέγω — будущее, 1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
3. _____ εἰς τὴν πόλιν. (ἔρχομαι — аорист, 1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
4. _____ εἰς τὴν πόλιν. (ἔρχομαι — будущее, 1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
5. _____ τὸ δῶρον. (φέρω — аорист, 1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
6. _____ τὸ δῶρον. (φέρω — будущее, 1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
7. _____ τὸν οὐρανόν. (ὁράω — аорист, 1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
8. _____ τὸν οὐρανόν. (ὁράω — будущее, 1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
9. _____ τὸ βιβλίον. (λαμβάνω — аорист, 1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
10. _____ τὸ δῶρον. (δίδωμι — аорист, 1-е л. ед.)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 6. Переведите предложения с неправильными глаголами ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Εἶπεν ὁ θεὸς τῷ Μωϋσεῖ (Моисею). → ______&lt;br /&gt;
2. Ἐλεύσεται ὁ υἱὸς τοῦ ἀνθρώπου. → ______&lt;br /&gt;
3. Ἤνεγκαν οἱ μάγοι (волхвы) δῶρα. → ______&lt;br /&gt;
4. Εἶδον τὴν δόξαν τοῦ θεοῦ. → ______&lt;br /&gt;
5. Ἔλαβον οἱ μαθηταὶ τοὺς λόγους. → ______&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ключи к упражнениям ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 1 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
|+ Ответы&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
! Praesens !! Aoristus !! Futurum !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| λέγω || εἶπον || ἐρῶ || говорить&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ἔρχομαι || ἦλθον || ἐλεύσομαι || приходить&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| φέρω || ἤνεγκα || οἴσω || нести&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| ὁράω || εἶδον || ὄψομαι || видеть&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| λαμβάνω || ἔλαβον || λήψομαι || брать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| γινώσκω || ἔγνων || γνώσομαι || знать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| δίδωμι || ἔδωκα || δώσω || давать&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| τίθημι || ἔθηκα || θήσω || класть&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 2 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Я сказал слово.&lt;br /&gt;
2. Я скажу слово.&lt;br /&gt;
3. Я пришёл в город.&lt;br /&gt;
4. Я приду в город.&lt;br /&gt;
5. Я принёс дар.&lt;br /&gt;
6. Я принесу дар.&lt;br /&gt;
7. Я увидел небо.&lt;br /&gt;
8. Я увижу небо.&lt;br /&gt;
9. Я взял книгу.&lt;br /&gt;
10. Я дал дар.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 3 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Εἶπον τὸν λόγον.&lt;br /&gt;
2. Ἐρῶ τὸν λόγον.&lt;br /&gt;
3. Ἦλθον εἰς τὴν πόλιν.&lt;br /&gt;
4. Ἐλεύσομαι εἰς τὴν πόλιν.&lt;br /&gt;
5. Ἤνεγκα τὸ δῶρον.&lt;br /&gt;
6. Οἴσω τὸ δῶρον.&lt;br /&gt;
7. Εἶδον τὸν οὐρανόν.&lt;br /&gt;
8. Ὄψομαι τὸν οὐρανόν.&lt;br /&gt;
9. Ἔλαβον τὸ βιβλίον.&lt;br /&gt;
10. Ἔδωκα τὸ δῶρον.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 4 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. εἶπον — aoristus&lt;br /&gt;
2. ἐρῶ — futurum&lt;br /&gt;
3. ἦλθον — aoristus&lt;br /&gt;
4. ἐλεύσομαι — futurum&lt;br /&gt;
5. ἤνεγκα — aoristus&lt;br /&gt;
6. οἴσω — futurum&lt;br /&gt;
7. εἶδον — aoristus&lt;br /&gt;
8. ὄψομαι — futurum&lt;br /&gt;
9. ἔλαβον — aoristus&lt;br /&gt;
10. ἔδωκα — aoristus&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 5 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Εἶπον τὸν λόγον.&lt;br /&gt;
2. Ἐρῶ τὸν λόγον.&lt;br /&gt;
3. Ἦλθον εἰς τὴν πόλιν.&lt;br /&gt;
4. Ἐλεύσομαι εἰς τὴν πόλιν.&lt;br /&gt;
5. Ἤνεγκα τὸ δῶρον.&lt;br /&gt;
6. Οἴσω τὸ δῶρον.&lt;br /&gt;
7. Εἶδον τὸν οὐρανόν.&lt;br /&gt;
8. Ὄψομαι τὸν οὐρανόν.&lt;br /&gt;
9. Ἔλαβον τὸ βιβλίον.&lt;br /&gt;
10. Ἔδωκα τὸ δῶρον.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключ к упражнению 6 ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
1. Бог сказал Моисею.&lt;br /&gt;
2. Придёт Сын Человеческий.&lt;br /&gt;
3. Волхвы принесли дары.&lt;br /&gt;
4. Они увидели славу Бога.&lt;br /&gt;
5. Ученики взяли слова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Историческая справка ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Неправильные глаголы (супплетивные) являются самыми архаичными и древними в греческом языке. Они восходят к индоевропейским корням, которые в разных временах использовали разные основы. Супплетивизм — это явление, когда формы одного слова образуются от разных корней. В греческом языке это встречается у самых частотных глаголов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В Новом Завете неправильные глаголы встречаются очень часто. Среди самых частотных:&lt;br /&gt;
* λέγω — более 2 000 раз&lt;br /&gt;
* ἔρχομαι — более 600 раз&lt;br /&gt;
* γινώσκω — 222 раза&lt;br /&gt;
* λαμβάνω — 263 раза&lt;br /&gt;
* δίδωμι — 415 раз&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Особенно важно знать формы этих глаголов, так как они составляют основу повествовательных текстов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ключевая цитата ===&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
*Καὶ εἶπεν (сказал) αὐτοῖς (им)· (Мф 28:18)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Разбор неправильных глаголов:&lt;br /&gt;
* εἶπεν — сказал (3-е л. ед., аорист от λέγω)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Это один из самых важных стихов Нового Завета, начинающийся с неправильного глагола.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Ссылка на навигацию ==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Список уроков курса древнегреческого языка|Вернуться к списку всех уроков]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория: Уроки древнегреческого языка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>