<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_46._%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%8B_%28%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE%29</id>
	<title>Урок 46. Перифразы (начало) - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_46._%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%8B_%28%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE%29"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_46._%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%8B_(%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE)&amp;action=history"/>
	<updated>2026-06-29T21:24:34Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_46._%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%8B_(%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE)&amp;diff=91867&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: {{Навигация по курсу испанского |предыдущий=Урок 45. Лексико-разговорный урок: «На моём месте...» |следующий=Урок 47. Выражение длительности (llevar + gerundio) }}  == Цели урока == После этого урока вы сможете: * Использовать перифразу &#039;&#039;estar a punto de&#039;&#039; + инфинитив (собирать...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_46._%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B8%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%B7%D1%8B_(%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B0%D0%BB%D0%BE)&amp;diff=91867&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-29T15:57:13Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: {{Навигация по курсу испанского |предыдущий=&lt;a href=&quot;/wiki/%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_45._%D0%9B%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BA%D0%BE-%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA:_%C2%AB%D0%9D%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D1%91%D0%BC_%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B5...%C2%BB&quot; title=&quot;Урок 45. Лексико-разговорный урок: «На моём месте...»&quot;&gt;Урок 45. Лексико-разговорный урок: «На моём месте...»&lt;/a&gt; |следующий=&lt;a href=&quot;/wiki/%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_47._%D0%92%D1%8B%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5_%D0%B4%D0%BB%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_(llevar_%2B_gerundio)&quot; title=&quot;Урок 47. Выражение длительности (llevar + gerundio)&quot;&gt;Урок 47. Выражение длительности (llevar + gerundio)&lt;/a&gt; }}  == Цели урока == После этого урока вы сможете: * Использовать перифразу &amp;#039;&amp;#039;estar a punto de&amp;#039;&amp;#039; + инфинитив (собирать...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Навигация по курсу испанского&lt;br /&gt;
|предыдущий=[[Урок 45. Лексико-разговорный урок: «На моём месте...»]]&lt;br /&gt;
|следующий=[[Урок 47. Выражение длительности (llevar + gerundio)]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Цели урока ==&lt;br /&gt;
После этого урока вы сможете:&lt;br /&gt;
* Использовать перифразу &amp;#039;&amp;#039;estar a punto de&amp;#039;&amp;#039; + инфинитив (собираться сделать).&lt;br /&gt;
* Использовать перифразу &amp;#039;&amp;#039;acabar de&amp;#039;&amp;#039; + инфинитив (только что сделать).&lt;br /&gt;
* Использовать перифразу &amp;#039;&amp;#039;volver a&amp;#039;&amp;#039; + инфинитив (снова сделать).&lt;br /&gt;
* Понимать логику глагольных перифраз.&lt;br /&gt;
* Использовать 20 новых слов по теме «действия и процессы».&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1. Что такое глагольные перифразы? ==&lt;br /&gt;
Глагольная перифраза — это конструкция из двух глаголов: вспомогательного (который спрягается) и основного (в инфинитиве, герундии или причастии). Она позволяет выразить:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Временные оттенки (только что, уже, снова).&lt;br /&gt;
* Начало, продолжение или конец действия.&lt;br /&gt;
* Намерение или приближение действия.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
В этом уроке мы изучим три самых частотных перифразы.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 2. Перифраза 1: ESTAR A PUNTO DE + инфинитив ==&lt;br /&gt;
=== Что это? ===&lt;br /&gt;
Выражает, что действие должно произойти &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;очень скоро&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, «вот-вот» произойдёт.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Спряжение ===&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Estar&amp;#039;&amp;#039; в настоящем времени + &amp;#039;&amp;#039;a punto de&amp;#039;&amp;#039; + инфинитив&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Пример !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Estoy a punto de salir.&amp;#039;&amp;#039; || Я вот-вот выйду.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Estamos a punto de llegar.&amp;#039;&amp;#039; || Мы вот-вот приедем.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;El tren está a punto de salir.&amp;#039;&amp;#039; || Поезд вот-вот отправится.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
=== В прошедшем времени ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Пример !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Estaba a punto de llamarte cuando llegaste.&amp;#039;&amp;#039; || Я собирался тебе позвонить, когда ты пришёл.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 3. Перифраза 2: ACABAR DE + инфинитив ==&lt;br /&gt;
=== Что это? ===&lt;br /&gt;
Выражает действие, которое &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;только что&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; произошло, «только что» сделал.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Спряжение ===&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Acabar&amp;#039;&amp;#039; в настоящем времени + &amp;#039;&amp;#039;de&amp;#039;&amp;#039; + инфинитив&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Пример !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Acabo de llegar.&amp;#039;&amp;#039; || Я только что приехал.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Acaban de comer.&amp;#039;&amp;#039; || Они только что поели.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Acabo de hablar con ella.&amp;#039;&amp;#039; || Я только что говорил с ней.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
=== В прошедшем времени ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Пример !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Acababa de salir cuando empezó a llover.&amp;#039;&amp;#039; || Я только что вышел, когда начался дождь.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 4. Перифраза 3: VOLVER A + инфинитив ==&lt;br /&gt;
=== Что это? ===&lt;br /&gt;
Выражает действие, которое происходит &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;снова&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;, повторяется.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Спряжение ===&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Volver&amp;#039;&amp;#039; в настоящем времени + &amp;#039;&amp;#039;a&amp;#039;&amp;#039; + инфинитив&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примеры ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Пример !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Vuelvo a estudiar español.&amp;#039;&amp;#039; || Я снова учу испанский.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Han vuelto a llamar.&amp;#039;&amp;#039; || Они снова позвонили.&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Vuelve a intentarlo.&amp;#039;&amp;#039; || Попробуй снова.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
=== В прошедшем времени ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Пример !! Перевод&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;Volví a ver esa película ayer.&amp;#039;&amp;#039; || Я снова посмотрел этот фильм вчера.&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 5. Сравнение перифраз ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Перифраза !! Значение !! Пример&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;estar a punto de&amp;#039;&amp;#039; || вот-вот (скоро) || &amp;#039;&amp;#039;Estoy a punto de salir.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;acabar de&amp;#039;&amp;#039; || только что || &amp;#039;&amp;#039;Acabo de llegar.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;volver a&amp;#039;&amp;#039; || снова || &amp;#039;&amp;#039;Vuelvo a estudiar.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 6. Другие полезные перифразы ==&lt;br /&gt;
=== EMPEZAR A + инфинитив (начать) ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Empiezo a entender español.&amp;#039;&amp;#039; — Я начинаю понимать испанский.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Empezamos a trabajar a las nueve.&amp;#039;&amp;#039; — Мы начинаем работать в девять.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== DEJAR DE + инфинитив (перестать) ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Deja de fumar.&amp;#039;&amp;#039; — Перестань курить.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;He dejado de comer carne.&amp;#039;&amp;#039; — Я перестал есть мясо.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== SEGUIR + герундий (продолжать) ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Sigo estudiando español.&amp;#039;&amp;#039; — Я продолжаю учить испанский.&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Sigue lloviendo.&amp;#039;&amp;#039; — Продолжает идти дождь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 7. Новая лексика (действия и процессы) ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Испанский !! Русский&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el proceso || процесс&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| la acción || действие&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el cambio || изменение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el comienzo || начало&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el final || конец&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el momento || момент&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el instante || мгновение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el paso || шаг&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| la etapa || этап&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| la fase || фаза&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| la duración || продолжительность&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el intervalo || интервал&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| la repetición || повторение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| la continuación || продолжение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| la interrupción || прерывание&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| la pausa || пауза&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el avance || продвижение&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el progreso || прогресс&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| el desarrollo || развитие&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| la mejora || улучшение&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 8. Диалог: &amp;quot;Cambios y procesos&amp;quot; (Изменения и процессы) ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ana:』¿Qué estás haciendo, Carlos?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』Estoy a punto de empezar a hacer ejercicio. He decidido ponerme en forma.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ana:』¡Qué bien! ¿Y qué has hecho hoy?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』Acabo de terminar de trabajar. He tenido un día muy intenso.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ana:』¿Has comido ya?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』No, acabo de llegar a casa. Estoy a punto de preparar la comida.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ana:』¿Vas a cocinar algo especial?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』Voy a hacer una ensalada. He vuelto a comprar verduras en el mercado.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ana:』¿Sigues comiendo sano?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』Sí, sigo cuidando mi alimentación. He dejado de comer comida rápida.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ana:』¿Empezaste a hacer ejercicio?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』Sí, empecé a correr cada mañana. Estoy a punto de salir a correr, de hecho.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ana:』¿Te gusta?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』Sí, me encanta. Acabo de comprar unas zapatillas nuevas.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ana:』¿Has vuelto a correr después de tanto tiempo?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』Sí, he vuelto a correr después de dos años. Me siento muy bien.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ana:』¡Ánimo! Sigue así.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』¡Gracias!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ана:』Что ты делаешь, Карлос?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Я вот-вот начну делать зарядку. Я решил привести себя в форму.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ана:』Как здорово! А что ты делал сегодня?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Я только что закончил работать. У меня был очень насыщенный день.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ана:』Ты уже поел?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Нет, я только что пришёл домой. Я собираюсь приготовить еду.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ана:』Ты собираешься готовить что-то особенное?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Я сделаю салат. Я снова купил овощи на рынке.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ана:』Ты продолжаешь питаться правильно?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Да, я продолжаю следить за своим питанием. Я перестал есть фастфуд.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ана:』Ты начал делать зарядку?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Да, я начал бегать каждое утро. Я, собственно, вот-вот выйду бегать.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ана:』Тебе нравится?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Да, мне очень нравится. Я только что купил новые кроссовки.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ана:』Ты снова начал бегать после такого долгого перерыва?&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Да, я снова начал бегать после двух лет. Я чувствую себя очень хорошо.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ана:』Удачи! Продолжай в том же духе.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Спасибо!&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 9. Упражнения ==&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1. Вставьте правильную перифразу (estar a punto de / acabar de / volver a) ===&lt;br /&gt;
# Yo _______ (llegar) a casa. (только что)&lt;br /&gt;
# Ellos _______ (salir). (вот-вот)&lt;br /&gt;
# Tú _______ (intentar) hacerlo. (снова)&lt;br /&gt;
# Nosotros _______ (empezar) la reunión. (вот-вот)&lt;br /&gt;
# Vosotros _______ (comer). (только что)&lt;br /&gt;
# Ellos _______ (llamar) al médico. (снова)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2. Переведите на испанский ===&lt;br /&gt;
# Я только что пришёл домой.&lt;br /&gt;
# Мы вот-вот выйдем.&lt;br /&gt;
# Она снова начала учиться.&lt;br /&gt;
# Они только что поужинали.&lt;br /&gt;
# Я вот-вот позвоню тебе.&lt;br /&gt;
# Ты снова забыл ключи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 3. Переведите предложения на русский ===&lt;br /&gt;
# Acabo de llegar a casa.&lt;br /&gt;
# Estamos a punto de salir.&lt;br /&gt;
# Vuelvo a estudiar español.&lt;br /&gt;
# Acaban de cenar.&lt;br /&gt;
# Estoy a punto de llamarte.&lt;br /&gt;
# Has vuelto a olvidar las llaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 4. Вставьте правильную форму перифразы ===&lt;br /&gt;
# Acabo de _______ (hablar) con mi jefe.&lt;br /&gt;
# Estamos a punto de _______ (salir) de casa.&lt;br /&gt;
# He vuelto a _______ (ver) esa película.&lt;br /&gt;
# Acaban de _______ (llegar) los invitados.&lt;br /&gt;
# Estoy a punto de _______ (comer).&lt;br /&gt;
# Vuelve a _______ (intentar) hacerlo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 5. Выберите правильную перифразу ===&lt;br /&gt;
# (Acabo de / Estoy a punto de) llegar a casa. (только что)&lt;br /&gt;
# (Estamos a punto de / Hemos vuelto a) salir. (вот-вот)&lt;br /&gt;
# (Acabo de / He vuelto a) llamar al médico. (снова)&lt;br /&gt;
# (Acaban de / Están a punto de) cenar. (только что)&lt;br /&gt;
# (Vuelvo a / Estoy a punto de) intentarlo. (снова)&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 6. Составьте предложения из слов ===&lt;br /&gt;
# yo / acabar de / llegar / a / casa&lt;br /&gt;
# nosotros / estar / a punto de / salir&lt;br /&gt;
# ella / volver a / estudiar / español&lt;br /&gt;
# ellos / acabar de / cenar&lt;br /&gt;
# yo / estar / a punto de / llamar / te&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 7. Напишите о своих действиях ===&lt;br /&gt;
Напишите 10 предложений о том, что вы только что сделали, что вот-вот сделаете и что делаете снова.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 10. Ключи к упражнениям ==&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 1 ===&lt;br /&gt;
# acabo de llegar&lt;br /&gt;
# están a punto de salir&lt;br /&gt;
# vuelves a intentar&lt;br /&gt;
# estamos a punto de empezar&lt;br /&gt;
# acabáis de comer&lt;br /&gt;
# han vuelto a llamar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 2 ===&lt;br /&gt;
# Acabo de llegar a casa.&lt;br /&gt;
# Estamos a punto de salir.&lt;br /&gt;
# Vuelve a estudiar.&lt;br /&gt;
# Acaban de cenar.&lt;br /&gt;
# Estoy a punto de llamarte.&lt;br /&gt;
# Has vuelto a olvidar las llaves.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 3 ===&lt;br /&gt;
# Я только что пришёл домой.&lt;br /&gt;
# Мы вот-вот выйдем.&lt;br /&gt;
# Я снова учу испанский.&lt;br /&gt;
# Они только что поужинали.&lt;br /&gt;
# Я вот-вот позвоню тебе.&lt;br /&gt;
# Ты снова забыл ключи.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 4 ===&lt;br /&gt;
# hablar&lt;br /&gt;
# salir&lt;br /&gt;
# ver&lt;br /&gt;
# llegar&lt;br /&gt;
# comer&lt;br /&gt;
# intentar&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 5 ===&lt;br /&gt;
# Acabo de&lt;br /&gt;
# Estamos a punto de&lt;br /&gt;
# He vuelto a&lt;br /&gt;
# Acaban de&lt;br /&gt;
# Vuelvo a&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 6 ===&lt;br /&gt;
# Yo acabo de llegar a casa.&lt;br /&gt;
# Nosotros estamos a punto de salir.&lt;br /&gt;
# Ella vuelve a estudiar español.&lt;br /&gt;
# Ellos acaban de cenar.&lt;br /&gt;
# Estoy a punto de llamarte.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примерные ответы к упражнению 7 ===&lt;br /&gt;
# Acabo de levantarme.&lt;br /&gt;
# Estoy a punto de desayunar.&lt;br /&gt;
# Vuelvo a tomar café.&lt;br /&gt;
# Acabo de hablar con mi madre.&lt;br /&gt;
# Estamos a punto de salir de casa.&lt;br /&gt;
# Vuelvo a leer el periódico.&lt;br /&gt;
# Acabo de terminar mi trabajo.&lt;br /&gt;
# Estoy a punto de llamar a mi amigo.&lt;br /&gt;
# He vuelto a hacer ejercicio.&lt;br /&gt;
# Acabo de preparar la cena.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 11. Итоги урока ==&lt;br /&gt;
* Вы научились использовать &amp;#039;&amp;#039;estar a punto de&amp;#039;&amp;#039; (вот-вот).&lt;br /&gt;
* Вы научились использовать &amp;#039;&amp;#039;acabar de&amp;#039;&amp;#039; (только что).&lt;br /&gt;
* Вы научились использовать &amp;#039;&amp;#039;volver a&amp;#039;&amp;#039; (снова).&lt;br /&gt;
* Вы познакомились с другими перифразами (empezar a, dejar de, seguir).&lt;br /&gt;
* Вы знаете 20 новых слов по теме «действия и процессы».&lt;br /&gt;
* Ваш активный словарь: 20 новых слов + 775 из Уроков 0–45 = 795 слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Домашнее задание ==&lt;br /&gt;
# Выучите три новые перифразы.&lt;br /&gt;
# Напишите 5 предложений с &amp;#039;&amp;#039;acabar de&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
# Напишите 5 предложений с &amp;#039;&amp;#039;estar a punto de&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
# Напишите 5 предложений с &amp;#039;&amp;#039;volver a&amp;#039;&amp;#039;.&lt;br /&gt;
# Прочитайте диалог вслух 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Навигация ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Предыдущий урок !! Индекс !! Следующий урок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Урок 45. Лексико-разговорный урок: «На моём месте...»]] || [[Список уроков испанского языка уровня А1-В1]] || [[Урок 47. Выражение длительности (llevar + gerundio)]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Уроки испанского языка]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>