<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="sib">
	<id>https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_47_%28B2%29._Estilo_indirecto%3A_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5</id>
	<title>Урок 47 (B2). Estilo indirecto: обобщение - Revision history</title>
	<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://sibwiki.org/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_47_%28B2%29._Estilo_indirecto%3A_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5"/>
	<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_47_(B2)._Estilo_indirecto:_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;action=history"/>
	<updated>2026-07-01T12:30:44Z</updated>
	<subtitle>Revision history for this page on the wiki</subtitle>
	<generator>MediaWiki 1.43.5</generator>
	<entry>
		<id>https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_47_(B2)._Estilo_indirecto:_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=92406&amp;oldid=prev</id>
		<title>Yaroslav: Нова сторонка: {{Навигация по курсу испанского |предыдущий=Урок 46 (B2). Expresiones idiomáticas: обобщение |следующий=Урок 48 (B2). Аудирование: новости и репортажи |индекс=Список уроков испанского языка (уровень B2) }}  == Цели урока == После этого урока вы сможете: * Использовать косве...</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://sibwiki.org/index.php?title=%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_47_(B2)._Estilo_indirecto:_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&amp;diff=92406&amp;oldid=prev"/>
		<updated>2026-06-30T22:54:24Z</updated>

		<summary type="html">&lt;p&gt;Нова сторонка: {{Навигация по курсу испанского |предыдущий=&lt;a href=&quot;/wiki/%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_46_(B2)._Expresiones_idiom%C3%A1ticas:_%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5&quot; title=&quot;Урок 46 (B2). Expresiones idiomáticas: обобщение&quot;&gt;Урок 46 (B2). Expresiones idiomáticas: обобщение&lt;/a&gt; |следующий=&lt;a href=&quot;/wiki/%D0%A3%D1%80%D0%BE%D0%BA_48_(B2)._%D0%90%D1%83%D0%B4%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5:_%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%B8_%D1%80%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%B6%D0%B8&quot; title=&quot;Урок 48 (B2). Аудирование: новости и репортажи&quot;&gt;Урок 48 (B2). Аудирование: новости и репортажи&lt;/a&gt; |индекс=&lt;a href=&quot;/wiki/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA_%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D0%B2_%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0_(%D1%83%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D1%8C_B2)&quot; title=&quot;Список уроков испанского языка (уровень B2)&quot;&gt;Список уроков испанского языка (уровень B2)&lt;/a&gt; }}  == Цели урока == После этого урока вы сможете: * Использовать косве...&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;Нова сторонка&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{Навигация по курсу испанского&lt;br /&gt;
|предыдущий=[[Урок 46 (B2). Expresiones idiomáticas: обобщение]]&lt;br /&gt;
|следующий=[[Урок 48 (B2). Аудирование: новости и репортажи]]&lt;br /&gt;
|индекс=[[Список уроков испанского языка (уровень B2)]]&lt;br /&gt;
}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Цели урока ==&lt;br /&gt;
После этого урока вы сможете:&lt;br /&gt;
* Использовать косвенную речь с глаголами в настоящем и прошедшем времени.&lt;br /&gt;
* Передавать чужие слова, вопросы и просьбы.&lt;br /&gt;
* Различать изменения времён в косвенной речи.&lt;br /&gt;
* Обобщить 25 новых слов, изученных в модуле.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 1. Полная сводная таблица косвенной речи ==&lt;br /&gt;
=== Изменения времён ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Время в прямой речи !! Время в косвенной речи (при глаголе в прошедшем)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Presente (&amp;#039;&amp;#039;estudio&amp;#039;&amp;#039;) || Imperfecto (&amp;#039;&amp;#039;estudiaba&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Pretérito Perfecto (&amp;#039;&amp;#039;he estudiado&amp;#039;&amp;#039;) || Pluscuamperfecto (&amp;#039;&amp;#039;había estudiado&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Futuro Simple (&amp;#039;&amp;#039;estudiaré&amp;#039;&amp;#039;) || Condicional Simple (&amp;#039;&amp;#039;estudiaría&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Condicional Simple (&amp;#039;&amp;#039;estudiaría&amp;#039;&amp;#039;) || Condicional Perfecto (&amp;#039;&amp;#039;habría estudiado&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| Imperativo (&amp;#039;&amp;#039;¡Estudia!&amp;#039;&amp;#039;) || Infinitivo / Imperfecto de Subjuntivo (&amp;#039;&amp;#039;estudiar / estudiara&amp;#039;&amp;#039;)&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Изменения местоимений ===&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Прямая речь !! Косвенная речь&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;yo&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;él/ella&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;tú&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;yo/él/ella&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| &amp;#039;&amp;#039;mi&amp;#039;&amp;#039; || &amp;#039;&amp;#039;su&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 2. Передача утверждений ==&lt;br /&gt;
=== А. Глагол ввода в настоящем ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ana dice: &amp;quot;Estudio español.&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; → &amp;#039;&amp;#039;Ana dice que &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;estudia&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; español.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Б. Глагол ввода в прошедшем ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ana dijo: &amp;quot;Estudio español.&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; → &amp;#039;&amp;#039;Ana dijo que &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;estudiaba&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; español.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 3. Передача вопросов ==&lt;br /&gt;
=== А. Общие вопросы ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ana pregunta: &amp;quot;¿Tienes hambre?&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; → &amp;#039;&amp;#039;Ana pregunta si &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tengo&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; hambre.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ana preguntó: &amp;quot;¿Tienes hambre?&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; → &amp;#039;&amp;#039;Ana preguntó si &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tenía&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; hambre.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Б. Специальные вопросы ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ana pregunta: &amp;quot;¿Qué haces?&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; → &amp;#039;&amp;#039;Ana pregunta qué &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;hago&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ana preguntó: &amp;quot;¿Qué haces?&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; → &amp;#039;&amp;#039;Ana preguntó qué &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;hacía&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 4. Передача просьб и приказов ==&lt;br /&gt;
=== А. Просьбы ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ana dice: &amp;quot;Ayúdame.&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; → &amp;#039;&amp;#039;Ana me dice que la &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ayude&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;Ana dijo: &amp;quot;Ayúdame.&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; → &amp;#039;&amp;#039;Ana me dijo que la &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ayudara&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Б. Приказы ===&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;El jefe dice: &amp;quot;Terminen el trabajo.&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; → &amp;#039;&amp;#039;El jefe dice que &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;terminen&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; el trabajo.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
* &amp;#039;&amp;#039;El jefe dijo: &amp;quot;Terminen el trabajo.&amp;quot;&amp;#039;&amp;#039; → &amp;#039;&amp;#039;El jefe dijo que &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;terminaran&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; el trabajo.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 5. Практический пример: все случаи косвенной речи ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;Ana me dijo que &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;estudiaba&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; español. Me preguntó si &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;tenía&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; hambre. También me preguntó qué &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;hacía&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; en mi tiempo libre. Me pidió que la &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;ayudara&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; con sus deberes. Su jefe le dijo que &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;terminara&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; el proyecto antes del viernes. Ella me contó que su madre &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;había llegado&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; ayer y que &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;estaría&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039; aquí una semana.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 6. Диалог: &amp;quot;Repaso del estilo indirecto&amp;quot; ==&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Profesor:』Hoy vamos a repasar el estilo indirecto. ¿Puedes transformar esta frase? &amp;quot;Ana dice: &amp;#039;Estudio español&amp;#039;.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』Ana dice que estudia español.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Profesor:』Perfecto. Ahora, en pasado: &amp;quot;Ana dijo: &amp;#039;Estudio español&amp;#039;.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』Ana dijo que estudiaba español.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Profesor:』Muy bien. Ahora, una pregunta: &amp;quot;Ana preguntó: &amp;#039;¿Tienes hambre?&amp;#039;&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』Ana preguntó si tenía hambre.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Profesor:』Excelente. Y una orden: &amp;quot;El jefe dijo: &amp;#039;Terminen el trabajo&amp;#039;.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Carlos:』El jefe dijo que terminaran el trabajo.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Profesor:』Perfecto. Ya ves que es cuestión de practicar.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ana:』Sí, pero a veces se me olvida cambiar los tiempos.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Profesor:』Es normal. Con práctica, se vuelve automático.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
Перевод:&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Преподаватель:』Сегодня мы повторим косвенную речь. Можешь преобразовать эту фразу? &amp;quot;Ана говорит: &amp;#039;Я учу испанский&amp;#039;.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Ана говорит, что она учит испанский.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Преподаватель:』Отлично. Теперь в прошлом: &amp;quot;Ана сказала: &amp;#039;Я учу испанский&amp;#039;.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Ана сказала, что она учила испанский.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Преподаватель:』Очень хорошо. Теперь вопрос: &amp;quot;Ана спросила: &amp;#039;Ты голоден?&amp;#039;&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Ана спросила, не голоден ли я.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Преподаватель:』Отлично. И приказ: &amp;quot;Начальник сказал: &amp;#039;Закончите работу&amp;#039;.&amp;quot;&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Карлос:』Начальник сказал, чтобы мы закончили работу.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Преподаватель:』Отлично. Видишь, это дело практики.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Ана:』Да, но иногда я забываю менять времена.&amp;lt;br&amp;gt;&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;Преподаватель:』Это нормально. С практикой это станет автоматическим.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 7. Упражнения ==&lt;br /&gt;
=== Упражнение 1. Преобразуйте в косвенную речь ===&lt;br /&gt;
# Ana dice: &amp;quot;Estudio español.&amp;quot; → &lt;br /&gt;
# Carlos dijo: &amp;quot;Voy al cine.&amp;quot; → &lt;br /&gt;
# Ella dice: &amp;quot;Tengo hambre.&amp;quot; → &lt;br /&gt;
# Él dijo: &amp;quot;Trabajo en una oficina.&amp;quot; → &lt;br /&gt;
# María dice: &amp;quot;Vivo en Madrid.&amp;quot; → &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 2. Преобразуйте вопросы в косвенную речь ===&lt;br /&gt;
# Ana pregunta: &amp;quot;¿Tienes hambre?&amp;quot; → &lt;br /&gt;
# Carlos preguntó: &amp;quot;¿Qué haces?&amp;quot; → &lt;br /&gt;
# Ella pregunta: &amp;quot;¿Dónde vives?&amp;quot; → &lt;br /&gt;
# Él preguntó: &amp;quot;¿Vas al cine?&amp;quot; → &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 3. Преобразуйте просьбы в косвенную речь ===&lt;br /&gt;
# Ana dice: &amp;quot;Ayúdame.&amp;quot; → &lt;br /&gt;
# Carlos dijo: &amp;quot;Dame el libro.&amp;quot; → &lt;br /&gt;
# El jefe dice: &amp;quot;Terminen el trabajo.&amp;quot; → &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 4. Переведите на испанский ===&lt;br /&gt;
# Ана говорит, что она учит испанский.&lt;br /&gt;
# Карлос сказал, что он идёт в кино.&lt;br /&gt;
# Она спросила, не голоден ли я.&lt;br /&gt;
# Он спросил, что я делаю.&lt;br /&gt;
# Начальник сказал, чтобы мы закончили работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 5. Переведите предложения на русский ===&lt;br /&gt;
# Ana dice que estudia español.&lt;br /&gt;
# Carlos dijo que iba al cine.&lt;br /&gt;
# Ana preguntó si tenía hambre.&lt;br /&gt;
# Carlos preguntó qué hacía.&lt;br /&gt;
# El jefe dijo que termináramos el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Упражнение 6. Напишите рассказ с косвенной речью ===&lt;br /&gt;
Напишите рассказ (10 предложений), используя косвенную речь.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 8. Ключи к упражнениям ==&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 1 ===&lt;br /&gt;
# Ana dice que estudia español.&lt;br /&gt;
# Carlos dijo que iba al cine.&lt;br /&gt;
# Ella dice que tiene hambre.&lt;br /&gt;
# Él dijo que trabajaba en una oficina.&lt;br /&gt;
# María dice que vive en Madrid.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 2 ===&lt;br /&gt;
# Ana pregunta si tengo hambre.&lt;br /&gt;
# Carlos preguntó qué hacía.&lt;br /&gt;
# Ella pregunta dónde vivo.&lt;br /&gt;
# Él preguntó si iba al cine.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 3 ===&lt;br /&gt;
# Ana dice que la ayude.&lt;br /&gt;
# Carlos dijo que le diera el libro.&lt;br /&gt;
# El jefe dice que terminen el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 4 ===&lt;br /&gt;
# Ana dice que estudia español.&lt;br /&gt;
# Carlos dijo que iba al cine.&lt;br /&gt;
# Ana preguntó si tenía hambre.&lt;br /&gt;
# Carlos preguntó qué hacía.&lt;br /&gt;
# El jefe dijo que termináramos el trabajo.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Ответы к упражнению 5 ===&lt;br /&gt;
# Ана говорит, что она учит испанский.&lt;br /&gt;
# Карлос сказал, что он идёт в кино.&lt;br /&gt;
# Ана спросила, не голоден ли я.&lt;br /&gt;
# Карлос спросил, что я делаю.&lt;br /&gt;
# Начальник сказал, чтобы мы закончили работу.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
=== Примерные ответы к упражнению 6 ===&lt;br /&gt;
&amp;#039;&amp;#039;El otro día, Ana me dijo que estaba muy contenta. Me contó que había conseguido un nuevo trabajo. Me preguntó si podía ayudarla a celebrarlo. Le dije que sí y que la ayudaría a preparar la fiesta. También me dijo que su hermana vendría a visitarla. Me preguntó qué tipo de comida me gustaba. Le respondí que me encantaba la comida italiana. Al final, me pidió que le comprara unos refrescos. Le prometí que lo haría y que llegaría temprano a la fiesta.&amp;#039;&amp;#039;&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== 9. Итоги Модуля 7 ==&lt;br /&gt;
Поздравляю! Вы завершили Модуль 7 (уроки 40–47). Теперь вы можете:&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* Различать формальный и неформальный стиль.&lt;br /&gt;
* Писать формальные и неформальные письма.&lt;br /&gt;
* Аргументировать свою позицию и убеждать собеседника.&lt;br /&gt;
* Использовать 75 идиом с частями тела, едой, животными, деньгами и работой.&lt;br /&gt;
* Использовать косвенную речь в различных контекстах.&lt;br /&gt;
* Использовать 860 новых слов.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Домашнее задание ==&lt;br /&gt;
# Повторите правила косвенной речи.&lt;br /&gt;
# Напишите рассказ (20 предложений) с использованием косвенной речи.&lt;br /&gt;
# Прочитайте диалог вслух 3 раза.&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
== Навигация ==&lt;br /&gt;
{| class=&amp;quot;wikitable&amp;quot;&lt;br /&gt;
! Предыдущий урок !! Индекс !! Следующий урок&lt;br /&gt;
|-&lt;br /&gt;
| [[Урок 46 (B2). Expresiones idiomáticas: обобщение]] || [[Список уроков испанского языка (уровень B2)]] || [[Урок 48 (B2). Аудирование: новости и репортажи]]&lt;br /&gt;
|}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
[[Категория:Уроки испанского языка (B2)]]&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Yaroslav</name></author>
	</entry>
</feed>