Difference between revisions of "Розговор:Цыгун"
Айдать на коробушку
Айдать на сыскальник
Content deleted Content added
*>Cyclodol No edit summary |
No edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
В пиньине qi и ci (ци и цы) - розны зыки. Еси костерно, то qigong - ето "ци гун", а не "цы гун". Али забйом на ето и бум адаптовать под сибирску фонетику? --[[User:Cyclodol|Cyclodol]] 16:42, 13 January 2007 (UTC) |
В пиньине qi и ci (ци и цы) - розны зыки. Еси костерно, то qigong - ето "ци гун", а не "цы гун". Али забйом на ето и бум адаптовать под сибирску фонетику? --[[User:Cyclodol|Cyclodol]] 16:42, 13 January 2007 (UTC) |
||
Вестимо, под фонетику, чо невыговаривамы зыки писать-то? --[[User:YaroslavZolotaryov|YaroslavZolotaryov]] 02:14, 14 January 2007 (UTC) |