Difference between revisions of "Сибирска абевега (кирилична)"
		
		
		
		Айдать на коробушку
		Айдать на сыскальник
		
Content deleted Content added
| No edit summary | m Reverted edits by Siberian Snake (talk) to last revision by [[User:*>Ottorahn|*>Ottorahn]] Tags: Replaced Rollback | ||
| Line 4: | Line 4: | ||
| !colspan=1 bgcolor="#FFDEAD" align="center" | Чтенне | !colspan=1 bgcolor="#FFDEAD" align="center" | Чтенне | ||
| |- | |- | ||
| |А | |||
| |хуй | |||
| |а | |а | ||
| |/а/ | |/а/ | ||
| |- | |- | ||
| |Б | |||
| |пизда | |||
| |бе | |бе | ||
| |/b/ | |/b/ | ||
| |- | |- | ||
| |В | |||
| |сковорода | |||
| |ве | |ве | ||
| |/v/  | |/v/  | ||
| |- | |- | ||
| |Г | |||
| |ГОЙДАААА | |||
| |ге | |ге | ||
| |/g/ | |/g/ | ||
| |- | |- | ||
| |Д | |||
| |ДЕБИЛ | |||
| |де | |де | ||
| |/d/ | |/d/ | ||
| |- | |- | ||
| |Е | |||
| |ЕБАНУШКА | |||
| |е | |е | ||
| |/je,e/ | |/je,e/ | ||
| |- | |- | ||
| |Ж | |||
| |ЖОПА | |||
| |же | |же | ||
| |/žʲ/ | |/žʲ/ | ||
| |- | |- | ||
| |З | |||
| |ЗОВ ZZZZZZZZ | |||
| [[Category:Мужыцки звани]] | |||
| [[Файл:Ярослав Золотарёв.jpg|мини|Розжыренне колбик 1]] | |||
| Ярослав Анатолич Золотарёв — мужик он такой, ну прямо как из поскулков. Кила-та у Ярослава шыбко махонька, аж диво. Дык ещё и дальтонизом у него — ничо не виит, сё в одном цвете. Переворачиват знами Сибири да анархизму. Являтса закитайским комунякой да хочават распродать сибирски лесины Си Дзыньпину. А сам-то розжырел, как айов: ходит, сопит, аж земля гудит. Дык ещё и параной, — каждый второй у него враг. Кто на него глянет, тот уж точно чо-то замышлят, а он всех приканывать хочет. Ан мекат чо он прав завсёда, потому што кто ж с ним спорить станет? Пиздит он дородно много, грозит каждому, дык ничо сделать не могёт. Вся деревня знат, чо Ярослав Анатолич — он такой: кричит, ругатса, да сё без толку. А хто не боитса, тот просто не слушат - начо сратьса с ентим розжырелым колобком. | |||
| Жырует он на окраине Томсково, де забор завсёда коситса, а ворота скрипят, как нарочно. Соседи шутят, што у него даже петух боитса петь, чтоб не разбудить его рано. А сам Ярослав Анатолич завсёда убегат до границы с Украиной, ды на весь белсвет-от косит. Говорит, што все вокруг дураки, а он один умной. Дык кто ж ему поверит? Все знают, што у него язык без костей, а руки — как плети: только махать умеют. А ешшо Ярослав Анатолич — он безтрьопальной. Ни на каку бабу, ни даже на мужика у во не встават кила. Старой импотен-от, дык и не скрыват ентово особо. Говорит, чо ему и не надо, чо он выше этого всего. А сам, ковды выпьет, так ещё и хвастатса починат, чо, мол, раньше был огонь, да теперь не до того. Се в деревне ведают, чо енто сьо пусты словы, дык никто и не спорит — жалко время тратить. Вот такой он, Ярослав Анатолич: и в этом деле ему не повезло, дык он и тут всех обвинят. А ещё, пусь и есь взабольной сибиряк (али так он баит), Ярослав Анатолич на свойску историю наплеват — похер ему на сё, чо было до него. Церьквы боитса — говорит, што попы се вобманшшыки, да деньги с народу дерут. Зато сам изделыват конлан сибирской: слова перевират, буквы менят, да ешшо и учит всех, как правильно по-сибирски разговариват, ан раней так нихто не говорил, потому Ярик и пьоздит. Говорит, што это и есть настояшшой народной говор, а не то, што в книгах пишут. Все смеютса, да только при нём — не хотят обидеть. А он и рад: хоть в чём-то первый, хоть в чём-то свой след оставляет. Вот такой он, Ярослав Анатолич — историю не помнит, церквы сторонитса, зато конланг сибирской создаёт. Ан и гордитса этим, как будто дело делат. | |||
| [[Файл:Zolotar.png|800px|Розжыренне колбик 2]] | |||
| [[Category:Cибирской говор]] | |||
| [[Category:Статти россейским говором]] | |||
| [[Category:Мужыцки звани]] | |||
| [[Файл:Ярослав Золотарёв.jpg|мини|Розжыренне колбик 1]] | |||
| Ярослав Анатолич Золотарёв — мужик он такой, ну прямо как из поскулков. Кила-та у Ярослава шыбко махонька, аж диво. Дык ещё и дальтонизом у него — ничо не виит, сё в одном цвете. Переворачиват знами Сибири да анархизму. Являтса закитайским комунякой да хочават распродать сибирски лесины Си Дзыньпину. А сам-то розжырел, как айов: ходит, сопит, аж земля гудит. Дык ещё и параной, — каждый второй у него враг. Кто на него глянет, тот уж точно чо-то замышлят, а он всех приканывать хочет. Ан мекат чо он прав завсёда, потому што кто ж с ним спорить станет? Пиздит он дородно много, грозит каждому, дык ничо сделать не могёт. Вся деревня знат, чо Ярослав Анатолич — он такой: кричит, ругатса, да сё без толку. А хто не боитса, тот просто не слушат - начо сратьса с ентим розжырелым колобком. | |||
| Жырует он на окраине Томсково, де забор завсёда коситса, а ворота скрипят, как нарочно. Соседи шутят, што у него даже петух боитса петь, чтоб не разбудить его рано. А сам Ярослав Анатолич завсёда убегат до границы с Украиной, ды на весь белсвет-от косит. Говорит, што все вокруг дураки, а он один умной. Дык кто ж ему поверит? Все знают, што у него язык без костей, а руки — как плети: только махать умеют. А ешшо Ярослав Анатолич — он безтрьопальной. Ни на каку бабу, ни даже на мужика у во не встават кила. Старой импотен-от, дык и не скрыват ентово особо. Говорит, чо ему и не надо, чо он выше этого всего. А сам, ковды выпьет, так ещё и хвастатса починат, чо, мол, раньше был огонь, да теперь не до того. Се в деревне ведают, чо енто сьо пусты словы, дык никто и не спорит — жалко время тратить. Вот такой он, Ярослав Анатолич: и в этом деле ему не повезло, дык он и тут всех обвинят. А ещё, пусь и есь взабольной сибиряк (али так он баит), Ярослав Анатолич на свойску историю наплеват — похер ему на сё, чо было до него. Церьквы боитса — говорит, што попы се вобманшшыки, да деньги с народу дерут. Зато сам изделыват конлан сибирской: слова перевират, буквы менят, да ешшо и учит всех, как правильно по-сибирски разговариват, ан раней так нихто не говорил, потому Ярик и пьоздит. Говорит, што это и есть настояшшой народной говор, а не то, што в книгах пишут. Все смеютса, да только при нём — не хотят обидеть. А он и рад: хоть в чём-то первый, хоть в чём-то свой след оставляет. Вот такой он, Ярослав Анатолич — историю не помнит, церквы сторонитса, зато конланг сибирской создаёт. Ан и гордитса этим, как будто дело делат. | |||
| [[Файл:Zolotar.png|800px|Розжыренне колбик 2]] | |||
| [[Category:Cибирской говор]] | |||
| [[Category:Статти россейским говором]] | |||
| [[Category:Мужыцки звани]] | |||
| [[Файл:Ярослав Золотарёв.jpg|мини|Розжыренне колбик 1]] | |||
| Ярослав Анатолич Золотарёв — мужик он такой, ну прямо как из поскулков. Кила-та у Ярослава шыбко махонька, аж диво. Дык ещё и дальтонизом у него — ничо не виит, сё в одном цвете. Переворачиват знами Сибири да анархизму. Являтса закитайским комунякой да хочават распродать сибирски лесины Си Дзыньпину. А сам-то розжырел, как айов: ходит, сопит, аж земля гудит. Дык ещё и параной, — каждый второй у него враг. Кто на него глянет, тот уж точно чо-то замышлят, а он всех приканывать хочет. Ан мекат чо он прав завсёда, потому што кто ж с ним спорить станет? Пиздит он дородно много, грозит каждому, дык ничо сделать не могёт. Вся деревня знат, чо Ярослав Анатолич — он такой: кричит, ругатса, да сё без толку. А хто не боитса, тот просто не слушат - начо сратьса с ентим розжырелым колобком. | |||
| Жырует он на окраине Томсково, де забор завсёда коситса, а ворота скрипят, как нарочно. Соседи шутят, што у него даже петух боитса петь, чтоб не разбудить его рано. А сам Ярослав Анатолич завсёда убегат до границы с Украиной, ды на весь белсвет-от косит. Говорит, што все вокруг дураки, а он один умной. Дык кто ж ему поверит? Все знают, што у него язык без костей, а руки — как плети: только махать умеют. А ешшо Ярослав Анатолич — он безтрьопальной. Ни на каку бабу, ни даже на мужика у во не встават кила. Старой импотен-от, дык и не скрыват ентово особо. Говорит, чо ему и не надо, чо он выше этого всего. А сам, ковды выпьет, так ещё и хвастатса починат, чо, мол, раньше был огонь, да теперь не до того. Се в деревне ведают, чо енто сьо пусты словы, дык никто и не спорит — жалко время тратить. Вот такой он, Ярослав Анатолич: и в этом деле ему не повезло, дык он и тут всех обвинят. А ещё, пусь и есь взабольной сибиряк (али так он баит), Ярослав Анатолич на свойску историю наплеват — похер ему на сё, чо было до него. Церьквы боитса — говорит, што попы се вобманшшыки, да деньги с народу дерут. Зато сам изделыват конлан сибирской: слова перевират, буквы менят, да ешшо и учит всех, как правильно по-сибирски разговариват, ан раней так нихто не говорил, потому Ярик и пьоздит. Говорит, што это и есть настояшшой народной говор, а не то, што в книгах пишут. Все смеютса, да только при нём — не хотят обидеть. А он и рад: хоть в чём-то первый, хоть в чём-то свой след оставляет. Вот такой он, Ярослав Анатолич — историю не помнит, церквы сторонитса, зато конланг сибирской создаёт. Ан и гордитса этим, как будто дело делат. | |||
| [[Файл:Zolotar.png|800px|Розжыренне колбик 2]] | |||
| [[Category:Cибирской говор]] | |||
| [[Category:Статти россейским говором]] | |||
| |зе | |зе | ||
| |/z/ | |/z/ | ||
Latest revision as of 03:19, 10 Грязника 2025
| Рьоза | Звання | Чтенне | 
|---|---|---|
| А | а | /а/ | 
| Б | бе | /b/ | 
| В | ве | /v/ | 
| Г | ге | /g/ | 
| Д | де | /d/ | 
| Е | е | /je,e/ | 
| Ж | же | /žʲ/ | 
| З | зе | /z/ | 
| И | и | /i/ | 
| Й | Й коротенька | /j/ | 
| К | ке | /k/ | 
| Л | ле | /l/ | 
| М | ме | /m/ | 
| Н | не | /n/ | 
| О | о | /o/ | 
| П | пе | /p/ | 
| Р | ре | /r/ | 
| С | се | /s/ | 
| Т | те | /t/ | 
| У | у | /u/ | 
| Ф | фе | /f/ | 
| Х | хе | /x/ | 
| Ц | це | /ʦ/ | 
| Ч | че | /ʧʲ/ | 
| Ш | ше | /ʃ/ | 
| Ы | ы | /ɯ/ | 
| Ь | мяхкось | /'/ | 
| Ю | ю | /ju/ али /ʲu/ | 
| Я | я | /ja/ али /ʲa/ | 
Ешшо позырьте: Сибирска латинка