Difference between revisions of "Шала-казахский язык"

С Сибирьска википедья
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
Content deleted Content added
No edit summary
mNo edit summary
 
(10 intermediate revisions by the same user not shown)
Line 1: Line 1:
'''Шала-казахский язык''' - [[суржик]], [[гульдёха]] из русского и казахского языков.
'''Шала-казахский язык''' - [[суржик]], [[гульдёха]] из русского и казахского языков.
В Казахской ССР казахи стали нацменьшинством. СССР завозил в Казахскую ССР русских, украинцев, белорусов, чувашей, татар, мордву и [[Немцы в Сибири|депортировал немцев в 1941 г.]], чеченцев, ингушей, карачаевцев, балкарцев, кабардинцев, греков. В 1937 г. на юг Казахской ССР (в Алматинскую, Южно-Казахстанскую, Кызылординскую, Джамбульскую области) с Дальнего Востока были депортированы корейцы,в 1935-36 гг. с приграничных с Польшей территорий Украинской ССР в северные области и в Карагандинскую область Казахской ССР были депортированы поляки и немцы. А в 1944 г. на юг Казахской ССР в числе других районов Средней Азии были депортированы крымские татары. Немцы, поляки, корейцы, чеченцы и ингуши остались в Казахстане в виде крупных диаспор. Само собой остались в Казахстане переехавшие в Казахскую ССР русские, украинцы, белорусы, татары, чуваши, мордва. В Казахской ССР внедрялся русский язык: на него были переведены делопроизводство, судопроизводство, высшее образование и значительная часть школьного образования в Казахской ССР, советские руководители Казахской ССР казахи по национальности были двуязычными и использовали [[казахский язык]] только в быту. В 1989 г. 30% городских казахов не владели казахским языком, их родным языком стал русский. Шала-казахами казахские национал-патриоты называют тех казахов, которые не владеют казахским языком или владеют им в объёме недостаточном для общения.
В Казахской ССР казахи стали нацменьшинством. СССР завозил в Казахскую ССР русских, [[Украинцы в Сибири|украинцев]], [[Белорусы в Сибири|белорусов]], чувашей, татар, мордву, евреев и [[Немцы в Сибири|депортировал немцев в 1941 г.]], чеченцев, ингушей, карачаевцев, балкарцев, кабардинцев, греков. В 1937 г. на юг Казахской ССР (в Алматинскую, Южно-Казахстанскую, Кызылординскую, Джамбульскую области) с Дальнего Востока были депортированы корейцы,в 1935-36 гг. с приграничных с Польшей территорий Украинской ССР в северные области и в Карагандинскую область Казахской ССР были депортированы [[Поляки в Сибири|поляки]] и немцы. А в 1944 г. на юг Казахской ССР в числе других районов Средней Азии были депортированы крымские татары. Также в Казахскую ССР были депортированы курды из Закавказья и турки-месхетинцы из Грузинской ССР. Немцы, поляки, корейцы, чеченцы, курды, турки и ингуши остались в Казахстане в виде крупных диаспор. Само собой остались в Казахстане переехавшие в Казахскую ССР русские, украинцы, белорусы, татары, чуваши, башкиры, мордва, евреи. В Казахской ССР внедрялся русский язык: на него были переведены делопроизводство, судопроизводство, высшее образование и значительная часть школьного образования в Казахской ССР, советские руководители Казахской ССР казахи по национальности были двуязычными и использовали [[казахский язык]] только в быту. В 1989 г. 30% городских казахов не владели казахским языком, их родным языком стал русский. Шала-казахами так называемые казахские "национал-патриоты"; называют тех казахов, которые не владеют казахским языком или владеют им в объёме недостаточном для общения.
После распада СССР в независимом Казахстане началась казахизация, то есть перевод делопроизводства, судопроизводства, образования, СМИ на государственный казахский язык. Естественно, русскоязычные казахи начали учить казахский язык и начали смешивать языки: например вставлять в казахскую речь русские слова или образовывать новые глаголы на русской основе с казахскими показателями "поздравить ету, отстань етпе" и т.д.).
После распада СССР в независимом Казахстане началась казахизация, то есть перевод делопроизводства, судопроизводства, образования, СМИ на государственный казахский язык. Естественно, русскоязычные казахи начали учить казахский язык и начали смешивать языки: например вставлять в казахскую речь русские слова или образовывать новые глаголы на русской основе с казахскими показателями "поздравить ету, отстань етпе" и т.д.).


В отличие от суржика, (смеси русского и украинского языков) [[Трасянка (рус)|трасянки]] (смеси русского и белорусского языков), и гульдёхи (смеси русского и [[Сибирский старожильческий язык|сибирского старожильческого языка]]) шала-казахский язык является смесью неродственных языков (казахский язык - тюркский, алтайской семьи языков, русский - славянский язык индоевропейской семьи языков). Аналогичное явление в Чувашии называется [[чебоксарский региолект]] (смесь славянского русского языка и тюркского чувашского языка).
В отличие от [[суржик]]а, (смеси русского и украинского языков) [[Трасянка (рус)|трасянки]] (смеси русского и белорусского языков), и гульдёхи (смеси русского и [[Сибирский старожильческий язык|сибирского старожильческого языка]]) шала-казахский язык является смесью неродственных языков (казахский язык - тюркский, алтайской семьи языков, русский - славянский язык индоевропейской семьи языков). Аналогичное явление в Чувашии называется [[чебоксарский региолект]] (смесь славянского русского языка и тюркского чувашского языка).


== Шала-казахский язык в культуре ==
== Шала-казахский язык в культуре ==
В юмористической казахстанской передаче "Наша KZаша" в качестве одного из персонажей показан учитель "самого чистого в мире шала-казахского языка" Он приветствует детей в школе: "Саламэз, детилер", дети отвечают: "Саламэз, учитель-ага". В ходе урока шала-казахского языка в речи детей и учителя используются русизмы адаптированные под казахскую фонетику: "ложкэ", "тарелкэ", "курткэ", "салфеткэ". Иногда уроки шала-казахского языка посещали Директор-ага (директор школы) и Сашка Болатович из Гороно, который экзаменует учеников на знание шала-казахского языка.
В юмористической казахстанской передаче "Наша KZаша" в качестве одного из персонажей показан учитель "самого чистого в мире шала-казахского языка" Он приветствует детей в школе: "Салеметсiз бе, детилер", дети отвечают: "Салеметсiз бе, учитель-ага". В ходе урока шала-казахского языка в речи детей и учителя используются русизмы адаптированные под казахскую фонетику: "ложкэ", "тарелкэ", "курткэ", "дорышкэ" ("дорожка") "салфеткэ". Иногда уроки шала-казахского языка посещали Директор-ага (директор школы) и Сашка Болатович из Гороно, который экзаменует учеников на знание шала-казахского языка.
[[Розряд:говоры]]
[[Розряд:говоры]]

Latest revision as of 07:46, 25 Берьозозола 2026

Шала-казахский язык - суржик, гульдёха из русского и казахского языков. В Казахской ССР казахи стали нацменьшинством. СССР завозил в Казахскую ССР русских, украинцев, белорусов, чувашей, татар, мордву, евреев и депортировал немцев в 1941 г., чеченцев, ингушей, карачаевцев, балкарцев, кабардинцев, греков. В 1937 г. на юг Казахской ССР (в Алматинскую, Южно-Казахстанскую, Кызылординскую, Джамбульскую области) с Дальнего Востока были депортированы корейцы,в 1935-36 гг. с приграничных с Польшей территорий Украинской ССР в северные области и в Карагандинскую область Казахской ССР были депортированы поляки и немцы. А в 1944 г. на юг Казахской ССР в числе других районов Средней Азии были депортированы крымские татары. Также в Казахскую ССР были депортированы курды из Закавказья и турки-месхетинцы из Грузинской ССР. Немцы, поляки, корейцы, чеченцы, курды, турки и ингуши остались в Казахстане в виде крупных диаспор. Само собой остались в Казахстане переехавшие в Казахскую ССР русские, украинцы, белорусы, татары, чуваши, башкиры, мордва, евреи. В Казахской ССР внедрялся русский язык: на него были переведены делопроизводство, судопроизводство, высшее образование и значительная часть школьного образования в Казахской ССР, советские руководители Казахской ССР казахи по национальности были двуязычными и использовали казахский язык только в быту. В 1989 г. 30% городских казахов не владели казахским языком, их родным языком стал русский. Шала-казахами так называемые казахские "национал-патриоты"; называют тех казахов, которые не владеют казахским языком или владеют им в объёме недостаточном для общения. После распада СССР в независимом Казахстане началась казахизация, то есть перевод делопроизводства, судопроизводства, образования, СМИ на государственный казахский язык. Естественно, русскоязычные казахи начали учить казахский язык и начали смешивать языки: например вставлять в казахскую речь русские слова или образовывать новые глаголы на русской основе с казахскими показателями "поздравить ету, отстань етпе" и т.д.).

В отличие от суржика, (смеси русского и украинского языков) трасянки (смеси русского и белорусского языков), и гульдёхи (смеси русского и сибирского старожильческого языка) шала-казахский язык является смесью неродственных языков (казахский язык - тюркский, алтайской семьи языков, русский - славянский язык индоевропейской семьи языков). Аналогичное явление в Чувашии называется чебоксарский региолект (смесь славянского русского языка и тюркского чувашского языка).

Шала-казахский язык в культуре

В юмористической казахстанской передаче "Наша KZаша" в качестве одного из персонажей показан учитель "самого чистого в мире шала-казахского языка" Он приветствует детей в школе: "Салеметсiз бе, детилер", дети отвечают: "Салеметсiз бе, учитель-ага". В ходе урока шала-казахского языка в речи детей и учителя используются русизмы адаптированные под казахскую фонетику: "ложкэ", "тарелкэ", "курткэ", "дорышкэ" ("дорожка") "салфеткэ". Иногда уроки шала-казахского языка посещали Директор-ага (директор школы) и Сашка Болатович из Гороно, который экзаменует учеников на знание шала-казахского языка.