Difference between revisions of "Розговор:Головна сторонка"

Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
Content deleted Content added
Выползли
Line 57: Line 57:
::А насчёт ударения Ты, однако, не прав (эх, самоуверен Ты) - перенятые из других языков слова сохраняют ударения далеко не всегда. В Русском правильно именно ца́дик. Да и насчёт значения... буквально, очевидно, значит цадик, конечно, праведник (צ(буква цадик)=צדיקים (цадиким) праведники). Однако значение своего рода титула получило это слово, похоже, в первую очередь в хасидизме (разница та же, что и между Папой и папой). А Ты, значит, - праведник. Слушай, а можно подробнее? Я вот себя тоже за хорошего человека считаю, но, как-то, не сподобился.
::А насчёт ударения Ты, однако, не прав (эх, самоуверен Ты) - перенятые из других языков слова сохраняют ударения далеко не всегда. В Русском правильно именно ца́дик. Да и насчёт значения... буквально, очевидно, значит цадик, конечно, праведник (צ(буква цадик)=צדיקים (цадиким) праведники). Однако значение своего рода титула получило это слово, похоже, в первую очередь в хасидизме (разница та же, что и между Папой и папой). А Ты, значит, - праведник. Слушай, а можно подробнее? Я вот себя тоже за хорошего человека считаю, но, как-то, не сподобился.
::[[:de:Benutzer:Vvj|Vvj]]18:07, 26 January 2007 (UTC)
::[[:de:Benutzer:Vvj|Vvj]]18:07, 26 January 2007 (UTC)

:::А почему именно в Ашкелоне-то? Чем тебе Иерусалим не нравится?
:::А почему именно в Ашкелоне-то? Чем тебе Иерусалим не нравится?
:::Я не знаю, какое образование ты имеешь в виду, но у меня языковедческое образование имеется, причём по индо-европейским и славянским языкам, а не по семитским. Северные наречия русского я изучал ещё задолго до знакомства с Золотарёвым.
:::Я не знаю, какое образование ты имеешь в виду, но у меня языковедческое образование имеется, причём по индо-европейским и славянским языкам, а не по семитским. Северные наречия русского я изучал ещё задолго до знакомства с Золотарёвым.
:::"Зачем новый язык изобретать" - вся идея-то в том что это не новый, а кодификация старого. Я уже много раз и в разных местах говорил, что работа Золотарёва в этой области далеко не совершенна и произведения типа "Москальска сволоч" это глупый и вредный выкрутас, но его подход активного возрождения а не только записи фактов мне нравится. Тем не менее, золотарёвские словарь и грамматика, которые можно скачать с сайта volgota.com - вполне внушительные и серьёзные. Жаль, что в словаре не написано откуда именно взято каждое слово - из настоящих говоров или выдумано Золотарёвым. Тем не менее мне кажется, что человек, нависавший так много - всё-таки чуть больше, чем неуравновешенный сепаратист.
:::"Зачем новый язык изобретать" - вся идея-то в том что это не новый, а кодификация старого. Я уже много раз и в разных местах говорил, что работа Золотарёва в этой области далеко не совершенна и произведения типа "Москальска сволоч" это глупый и вредный выкрутас, но его подход активного возрождения а не только записи фактов мне нравится. Тем не менее, золотарёвские словарь и грамматика, которые можно скачать с сайта volgota.com - вполне внушительные и серьёзные. Жаль, что в словаре не написано откуда именно взято каждое слово - из настоящих говоров или выдумано Золотарёвым. Тем не менее мне кажется, что человек, нависавший так много - всё-таки чуть больше, чем неуравновешенный сепаратист.
:::Насчёт "цадик" - в русский это слово с ударением на а очевидно пришло из языка идиш, в котором есть много древнееврейских слов с ударениями, отличными от нормы, принятой в современном еврейском. Слово существовало задолго до хасидского движения в Европе. Себя я цадиком назвал, конечно, в шутку - мол, "работаю бесплатно". Было наивно с моей стороны думать, что ты поймёшь, что я имею в виду - прошу принять мои извинения. Буква צ, кстати, правильно называется "цаде", но большинство людей действительно называют её "цадик". --[[User:Amire80|Льоша (Amir E. Aharoni)]] 10:09, 27 January 2007 (UTC)
:::Насчёт "цадик" - в русский это слово с ударением на а очевидно пришло из языка идиш, в котором есть много древнееврейских слов с ударениями, отличными от нормы, принятой в современном еврейском. Слово существовало задолго до хасидского движения в Европе. Себя я цадиком назвал, конечно, в шутку - мол, "работаю бесплатно". Было наивно с моей стороны думать, что ты поймёшь, что я имею в виду - прошу принять мои извинения. Буква צ, кстати, правильно называется "цаде", но большинство людей действительно называют её "цадик". --[[User:Amire80|Льоша (Amir E. Aharoni)]] 10:09, 27 January 2007 (UTC)

::Привет, "ца́дик" в шутку"! Да ты на меня никак обиделся за то, что я тебя на "ца́дике" сделал?! На себя пеняй! Нечего подставляться! Если другим невежество в вину ставишь (не мне, - так словарю Ефремовой), то позаботься хотя бы о том, чтоб самому какую-нибудь чепуху не брякнуть.
::"''Себя я цадиком назвал, конечно, в шутку - мол, "работаю бесплатно". Было наивно с моей стороны думать, что ты поймёшь, что я имею в виду - прошу принять мои извинения.''" - Это что? Попытка меня поддеть! Не трудись - ты меня можешь разочаровать или мне наскучить, но задеть меня... как это ты себе представляешь?...
::А для "работающих бесплатно" есть в русском языке более (чем цадик) подходящее слово - бессеребренник, т.е. не гоняющийся за корыстью. Хотя... не есть ли реализация некой идеи (как в твоём случае) тоже своего рода корысть? Пожалуй... На бессеребренника тянет, наверное, лишь тот, кто делает всё для других, т.е. по их просьбе, Старик Хоттабыч к примеру. Робот, короче... У всех других есть корысть. На худой конец - чувствовать себя цадиками.
::"''...что человек, нависавший так много - всё-таки чуть больше, чем неуравновешенный сепаратист...''" - Одно другому не мешает. И сепаратисты и неуравновешенные разными бывают. Золотарёв в той или иной степени 29 языками владеет... ну что тут можно сказать?... Ты его своей маме представь, и твоя йидиш мама скажет тебе "Лёшеле, не водись с черносотенцами!". Ты, может, думаешь, - черносотенцы только в местечках погромы делают? Нее, - они тоже осовременились. Да и не принципиально для черносотенца, обрезан тот, кому он погром устраивает, или нет, - ему чужой нужен! А еврей он, русский или китаец - для черносотенца вторичный вопрос. У [http://www.orwell.ru/library/essays/nationalism/russian/r_nat Оруэла] есть эссэ на тему - почитай, интересно.
::...Иерусалим... разве не вся алия в Ашкелоне проживает? Ага... Так, ты, что же, действительно из Иесуралима (мне он, кстати, вполне даже понравился)? А Глузгалов случайно не знаешь.
::На мои вопросы из прошлого поста ("кто платит"; "писатели") ты не ответил. Не можешь или не хочешь?
::[[:de:Benutzer:Vvj|Vvj]] 16:52, 30 January 2007 (UTC)


:Ну, ладно, - не буду надоедать, поскольку мне надоело. Пойду вот ещё и против вас проголосую, не поленюсь. И только вы меня и видали... [[:de:Benutzer:Vvj|Vvj]]14:44, 23 January 2007 (UTC)
:Ну, ладно, - не буду надоедать, поскольку мне надоело. Пойду вот ещё и против вас проголосую, не поленюсь. И только вы меня и видали... [[:de:Benutzer:Vvj|Vvj]]14:44, 23 January 2007 (UTC)