Difference between revisions of "We Shall Overcome"

Content deleted Content added
*>Amire80
m Приканать межувики
 
(7 intermediate revisions by 4 users not shown)
Line 1:
'''We shall overcome''' - базанна хвалопесня двига за вольницки правы.
 
Нонешне речалово получилосяполучилоса к 1963 году.
 
{{Стаття гля Wikisource}}
 
Столмачено на сибирской:
Line 7 ⟶ 9:
 
 
1.<br />
Мы, знамо, вздынемсявздынемса<br />
Мы, знамо, вздынемсявздынемса<br />
Мы, знамо, вздынемсявздынемса, ты знай
 
''АРТЕЛЬЮ:''
Мы, знамо, вздынемся
О, глыбко внутрях<br />
 
Я верю, брат,<br />
Мы, знамо, вздынемся
Мы, знамо, вздынемсявздынемса, ты знай
 
Мы, знамо, вздынемся, ты знай
 
АРТЕЛЬЮ:
 
О, глыбко внутрях
 
Я верю, брат,
 
Мы, знамо, вздынемся, ты знай
 
2.
 
Артельно выддем мы,
 
Артельно выддем мы
 
2.<br />
Артельно выддем мы,<br />
Артельно выддем мы<br />
Артельно выддем мы, ты знай
 
''АРТЕЛЬЮ''
 
 
 
3.
 
Вольготны станем мы,
 
Вольготны станем мы,
 
3.<br />
Вольготны станем мы,<br />
Вольготны станем мы,<br />
Вольготны станем мы, ты знай
 
''АРТЕЛЬЮ''
 
4.<br />
АРТЕЛЬЮ
Не напужались мы<br />
 
Не напужались мы<br />
 
 
4.
 
Не напужались мы
 
Не напужались мы
 
Не напужались мы, ты знай
 
''АРТЕЛЬЮ''
 
 
 
5.
 
Не водиношны мы
 
Не водиношны мы
 
5.<br />
Не водиношны мы<br />
Не водиношны мы<br />
Не водиношны мы, ты знай
 
''АРТЕЛЬЮ''
 
 
 
6.
 
На нас пошол весь свет,
 
На нас пошол весь свет,
 
На нас пошол весь свет,
 
ты знай
 
АРТЕЛЬЮ
 
 
 
6.<br />
7.
На нас пошол весь свет,<br />
На нас пошол весь свет,<br />
На нас пошол весь свет, ты знай
 
''АРТЕЛЬЮ''
Мы, знамо, вздынемся
 
7.<br />
Мы, знамо, вздынемся
Мы, знамо, вздынемсявздынемса<br />
Мы, знамо, вздынемсявздынемса<br />
Мы, знамо, вздынемсявздынемса, ты знай
 
Песня пойотса евон как:
Мы, знамо, вздынемся, ты знай
 
http://volgota.com/muzika/overcomesib.mp3
АРТЕЛЬЮ:
 
[[Category: Siberian]] [[Category:Песни]]