Difference between revisions of "Всевобчой учельник"
Айдать на коробушку
Айдать на сыскальник
Content deleted Content added
| (5 intermediate revisions by 5 users not shown) | |||
| Line 3: | Line 3: | ||
Now we have '''43''' languages or language orthographies. Please add your own language and let the Incubator Rosetta Stone develop! |
Now we have '''43''' languages or language orthographies. Please add your own language and let the Incubator Rosetta Stone develop! |
||
| ⚫ | |||
[[Image:Child soldier in the US Civil War.jpg|120px]] |
|||
| ⚫ | |||
[[Image:Child_soldier_in_the_US_Civil_War.jpg|120px]] |
|||
This is a boy |
This is a boy |
||
| Line 14: | Line 12: | ||
This is a girl |
This is a girl |
||
Template: |
Template: |
||
There is a boy. There is no girl. There is a bird. Mary is a girl. Peter is a boy. Kesha is a bird. John is а man. Lena is а woman. There is a dog. This dog is called Trezor. This cat is called Mary. There is a cat called Mary. |
There is a boy. There is no girl. There is a bird. Mary is a girl. Peter is a boy. Kesha is a bird. John is а man. Lena is а woman. There is a dog. This dog is called Trezor. This cat is called Mary. There is a cat called Mary. |
||
== Вурок 1: Самы просты словы (Lesson 1)== |
== Вурок 1: Самы просты словы (Lesson 1)== |
||
[[Говорогородка 1 вурока |
[[Говорогородка 1 вурока|Говорогородка 1 вурока Grammar of 1st lesson]] |
||
=== Slavic languages === |
=== Slavic languages === |
||
Сибирской (Siberian): |
Сибирской (Siberian): |
||
| Line 74: | Line 67: | ||
'''Еспанской (Spanish):''' |
'''Еспанской (Spanish):''' |
||
Hay un chico. No hay una chica. Hay unа ave. |
Hay un chico. No hay una chica. Hay unа ave. María es una chica. Pedro es un chico. Kex es unа ave. Juan es un hombre. Helena es una mujer. Hay un perro. Estе perro se llama Trezor. Esta gata se llama María. Hay una chica que se llama María. |
||
'''Итальянской (Italian):''' |
'''Итальянской (Italian):''' |
||
| Line 89: | Line 82: | ||
=== Germanic languages === |
=== Germanic languages === |
||
'''Английской (English):''' |
'''Английской (English):''' |
||
| Line 120: | Line 112: | ||
Yek pesar ast. Doxtar nist. Yek parande ast. Mary doxtar ast. Peter yek pesar ast. Kesha yek parande ast. John yek mard ast. Lena yek zan ast. Yek sag ast. Nâme in sag Trezor ast. Nâme in sag Mary ast. Yek gorbe benâme Mary ast. |
Yek pesar ast. Doxtar nist. Yek parande ast. Mary doxtar ast. Peter yek pesar ast. Kesha yek parande ast. John yek mard ast. Lena yek zan ast. Yek sag ast. Nâme in sag Trezor ast. Nâme in sag Mary ast. Yek gorbe benâme Mary ast. |
||
=== Auxiliary languages === |
=== Auxiliary languages === |
||
[[Есперанто]] ([[:en:Esperanto|Esperanto]]): |
[[Есперанто]] ([[:en:Esperanto|Esperanto]]): |
||
| Line 141: | Line 131: | ||
Es puero. Non es puera. Es fogle. Maria es puera. Peter es puero. Kesha es fogle. Jan es viro. Elena es fema. Es hunde. Dis hunde es nomat Trezor. Dis kate es nomat Mary. Es kate nomat Maria. |
Es puero. Non es puera. Es fogle. Maria es puera. Peter es puero. Kesha es fogle. Jan es viro. Elena es fema. Es hunde. Dis hunde es nomat Trezor. Dis kate es nomat Mary. Es kate nomat Maria. |
||
[[Котава]] ([[:de:Kotava|Kotava]]) |
|||
Velikye tir. Meka velikya tir. Sveri tir. Maca tir velikya. Petia tir velikye. Keca tir sveri. Vania tir ayikye. Lena tir ayikya. Vakol tir. Bat vakol tir Trozorka. Bata karvolya tir Marucka. Marucka karvolya tir. |
|||
[[Ложбан]] ([[:en:Lojban|Lojban]]): |
[[Ложбан]] ([[:en:Lojban|Lojban]]): |
||
| Line 156: | Line 150: | ||
Es fio. No es fia. Es avia. Maria es fia. Peter es fio. Kesha es avia. Jan es om. Elena es fema. Es can. Esa can es Trezor. Esa gato es Maria. Es un gato Maria. |
Es fio. No es fia. Es avia. Maria es fia. Peter es fio. Kesha es avia. Jan es om. Elena es fema. Es can. Esa can es Trezor. Esa gato es Maria. Es un gato Maria. |
||
'''[[:ru: |
'''[[:ru:Lingwa de Planeta|Lingwa de Planeta (LdP)]]''': |
||
| ⚫ | |||
'''[[:ru:Sasxsek|Sasxsek]]''': |
|||
pedau tav tu to. pedai ni tav tu to. patak tav to to. li maria pedai. li petxr pedau. li kisya patak. li yohan humanau. li lena humanai. kanin zain tu to. kanin nam li trezor. ci kat nam li maria. kat lu maria zain. |
|||
| ⚫ | |||
=== Nostratic language === |
=== Nostratic language === |
||
| Line 193: | Line 191: | ||
=== Turkic languages === |
=== Turkic languages === |
||
Татарской (Tatar): |
Татарской (Tatar): |
||
| Line 208: | Line 205: | ||
=== Sino-Tibetan languages === |
=== Sino-Tibetan languages === |
||
Китайский (Chinese): |
Китайский (Chinese): |
||
| Line 236: | Line 232: | ||
'''Ешшо вуроки:''' |
'''Ешшо вуроки:''' |
||
[[Великовучельник Вурок 2 |
[[Великовучельник Вурок 2|Вурок 2 Lesson 2]] |
||
[[Великовучельник Вурок 3 |
[[Великовучельник Вурок 3|Вурок 3 Lesson 3]] |
||