Difference between revisions of "Поморской говор"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
Content deleted Content added
*>Ottorahn
m нифига там не поморский
mNo edit summary
 
(24 intermediate revisions by 11 users not shown)
Line 1: Line 1:
'''Поморской говор''' (''помо́рьска гово́ря'') - полночной словенской говор, которой вадютса спокабытить, как и сибирской. Шыбко схожой на сибирской-то, розе што зык "Ч" не выговаривут. На поморском говоре лекочют в [[Поморре|Поморре]].
'''Поморской говор-от''' (''помо́рьска гово́ря'') полночной [[Словянски говоры|словянской говор]], какой вадютса спокабытить, как и [[Сибирской говор|сибирской-то]]. Шыбко схожой на сибирской-то, розе чо зык «Ч» не выговоривают (корыстуют мяхко Ц заместо). Поморским говором бают в [[Поморре|Поморре]]. Ведьотса с новгородсково говора, дык архангельска полноч населялася с Новгорода.


Почуханнем поморсково говора копалса И. С. Меркуррев ([[1924]]—[[2001]]), професор [[Говорознайсво|говорознайка]], баюн книги «Живая речь кольских поморов» (рус. гов.).
Почуханнӧм поморсково говора-тово копалса И. С. Меркуррев ([[1924]]—[[2001]]), професор-[[Говорознайсво|говорознайка]], баюн книги-той «Живая речь кольских поморов» (россейским говором).


Етот говор бусово в ходу у россейских вершунов, наприклад у [[Никола Клюев|Николы Клюева]].
Етот говор бусово в ходу у россейских вершунов, наприклад у [[Никола Клюев|Николы Клюева]]. Шшас поморским помалу спеват стаечка-та [[Moon Far Away]].


Таперишнӧво заводника спокабычення поморсково говора Ивана Моисеева москали-те за евонну боротьбу за народной говор кинувшы в закопотку, вобвиноватившы во в «бесчесте русково народа».


== Торбы ==
На поморским говоре спеты таки байки:


В поморским говоре-тем дородно емоцыйных торбов, наприклад,
:''Вот, дефки, беда-то! Чиста беда!''
:''Шшо ише дале будет!''
:''Слава, те господи!''
:''Ише не чише!''
:''Шшо деитцэ!''
:''Пошшо?''
:''Ох те мнеченько, тошнёхонько!''


Ешшо есь поговорки, наприклад:
[[Голоменой царь]]
:''Дошш не дошш, а ись то хошь.''
:''От огня ничо не вспрянет.''


===Ешшо приклад===
[[Медвёть на кулиги]]
:Находьте-ко, бажона госсьё, во наша оццина досельна,<br>
:хоть во обыдень, равно да на обноцьё, во завецённо Поморьё!<br>
:Кандвик-от наш издосель дышашшим голомёнём зовут:<br>
:Вздохнёт Батюшко – вода сполницце, лудьё да баклыша сымёт.<br>
:Дак сёмга-то красна о сама веть бережина мырит;<br>
:белуха толстолоба с воды выголиват, на матёру глазишша выкатыват.<br>
:Выдохнёт седатой Кандвик – вода в оброн зарубит;<br>
:оброницце куйпогой, нароёт белой-от вахты да туры на няши-пазыби.<br>
:Ковды анёва-то брусолицёй во голомени возыграт,<br>
:когды шолнцё полуношно воскрай выстанёт –<br>
:без отлоги сюды-от скоре бежите!<br>
:Мы зафсе госсям-от радёшеньки, уха вахтарим, байна-ти грем, выти-наеды загодя веть припасам!<br>
:Скоре бежите!!!


== Поморски речаловы ==
[[Как старикофф в лесы возили]]
Поморским говором спеты таки байки:
*[[Голоменой царь]]
*[[Медвёть на кулиги]]
*[[Как старикофф в лесы возили]]
*[[Царь-жорново]]


Ешшо поморским говором есь така рекрутска песня [[Собираетце любезной (песня)|Собираетце любезной]].
[[Царь-жорново]]


По байкам-тем видно, чо ничо безмала розницы-то от [[Сибирской говор|сибирсково]] и нету.
Ешшо на поморском есь така песня [[Собираетце любезной (песня)|Собираетце любезной]]


----


== Нешни вязки ==
По байкам-тем видно, чо ничо безмала розницы-то от сибирсково и нету.

*http://pomor.norland.ru/
*http://fyodors.narod.ru/language.htm
*[http://www.rustrana.ru/article.php?nid=5817 Поморена говоря и торговый язык «моя-по-твоя»]


{{Словянски говоры}}
{{Словянски говоры}}

----

Нешни вязки:
http://pomor.norland.ru/


[[Category:Словянски говоры]]
[[Category:Словянски говоры]]
[[Category:Поморре]]
[[Category:Поморре]]
[[Category:Поморской говор]]

[[de:Pomoranische Sprache]]
[[pl:Język pomorski]]
[[ro:Limba pomeraniană]]

Latest revision as of 07:26, 22 Грязника 2022

Поморской говор-от (помо́рьска гово́ря) — полночной словянской говор, какой вадютса спокабытить, как и сибирской-то. Шыбко схожой на сибирской-то, розе чо зык «Ч» не выговоривают (корыстуют мяхко Ц заместо). Поморским говором бают в Поморре. Ведьотса с новгородсково говора, дык архангельска полноч населялася с Новгорода.

Почуханнӧм поморсково говора-тово копалса И. С. Меркуррев (19242001), професор-говорознайка, баюн книги-той «Живая речь кольских поморов» (россейским говором).

Етот говор бусово в ходу у россейских вершунов, наприклад у Николы Клюева. Шшас поморским помалу спеват стаечка-та Moon Far Away.

Таперишнӧво заводника спокабычення поморсково говора Ивана Моисеева москали-те за евонну боротьбу за народной говор кинувшы в закопотку, вобвиноватившы во в «бесчесте русково народа».

Торбы

В поморским говоре-тем дородно емоцыйных торбов, наприклад,

Вот, дефки, беда-то! Чиста беда!
Шшо ише дале будет!
Слава, те господи!
Ише не чише!
Шшо деитцэ!
Пошшо?
Ох те мнеченько, тошнёхонько!

Ешшо есь поговорки, наприклад:

Дошш не дошш, а ись то хошь.
От огня ничо не вспрянет.

Ешшо приклад

Находьте-ко, бажона госсьё, во наша оццина досельна,
хоть во обыдень, равно да на обноцьё, во завецённо Поморьё!
Кандвик-от наш издосель дышашшим голомёнём зовут:
Вздохнёт Батюшко – вода сполницце, лудьё да баклыша сымёт.
Дак сёмга-то красна о сама веть бережина мырит;
белуха толстолоба с воды выголиват, на матёру глазишша выкатыват.
Выдохнёт седатой Кандвик – вода в оброн зарубит;
оброницце куйпогой, нароёт белой-от вахты да туры на няши-пазыби.
Ковды анёва-то брусолицёй во голомени возыграт,
когды шолнцё полуношно воскрай выстанёт –
без отлоги сюды-от скоре бежите!
Мы зафсе госсям-от радёшеньки, уха вахтарим, байна-ти грем, выти-наеды загодя веть припасам!
Скоре бежите!!!

Поморски речаловы

Поморским говором спеты таки байки:

Ешшо поморским говором есь така рекрутска песня Собираетце любезной.

По байкам-тем видно, чо ничо безмала розницы-то от сибирсково и нету.


Нешни вязки

Словянски говоры
Стопа:Словяны.jpg
Восходнословянски: досельноруской †рутенской †белорускойукраинской (русинской) • полесскойдонскойлемко-рутенскойбойковскойпсковской
Глубиннословянски: кашубскойсилезкойлужыцкой: вершне - одӧночнойполабской †польскойсловацкойморавскойчешской
Полуношнословянски: бежецкойвологодскойволодимирскойвятскойдосельно-ростово-суздальской †досельноновгородской †завонежскойкостромскойлацкойновгородской (гдовскойладого-тихвинской) • сибирскойпоморскойяицкой
Полуднӧвословянски: досельнословянской †церьковнословянской болгарскойпомацкойсербацко-хорватскойсловенскойужыцкой
Дружны словянски говоры: праславянской †руссенорск †кяхтинской †словивомежусловянской
Кревольски гульдӧжны говоры: суржыктрасянкароссейскойгульдӧха