Difference between revisions of "Лингвистическая реформа Ататюрка"
Айдать на коробушку
Айдать на сыскальник
Content deleted Content added
Нова сторонка: '''Языковые реформы Ататюрка''' преследовали ряд радикальных идеологических и политических... |
mNo edit summary |
||
| (3 intermediate revisions by the same user not shown) | |||
| Line 1: | Line 1: | ||
{{YouTube|tGfle2qI268|align=right|width=300|height = 250}} |
|||
| ⚫ | |||
| ⚫ | |||
== Идеологические и политические цели реформ == |
== Идеологические и политические цели реформ == |
||
[[Стопа:Ататюрк буквы.jpg|220px|thumb| Кемаль-паша показывает латинские буквы]] |
|||
Одной из ключевых целей было очищение турецкого языка от иностранных влияний (персизмов и арабизмов) и создание максимально тюркского языка, близкого к народу. В старом османском языке до 80%, а в некоторых стилях до 90% слов были арабизмами и персизмами. Ататюрк придал реформе политический характер, заявив, что турецкий народ, знающий, как защитить свою территорию и независимость, должен освободить свой язык от иностранного ига. Заимствования объявлялись "иностранным игом" и рассматривались как предательство родины. |
Одной из ключевых целей было очищение турецкого языка от иностранных влияний (персизмов и арабизмов) и создание максимально тюркского языка, близкого к народу. В старом османском языке до 80%, а в некоторых стилях до 90% слов были арабизмами и персизмами. Ататюрк придал реформе политический характер, заявив, что турецкий народ, знающий, как защитить свою территорию и независимость, должен освободить свой язык от иностранного ига. Заимствования объявлялись "иностранным игом" и рассматривались как предательство родины. |
||