Difference between revisions of "Йуготски губины"

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
Content deleted Content added
*>Ottorahn
No edit summary
 
*>Ottorahn
mNo edit summary
Line 1: Line 1:
'''Йуготски поганки''' ([[Test-WP/chal/1929|1929]]) - сонеты [[Test-WP/chal/Ловкрафт, Ховард Филипов|Ловкрафта]], евонна самабаска верша.
'''Йуготски губины''' ([[Test-WP/chal/1929|1929]]) - сонеты [[Test-WP/chal/Ловкрафт, Ховард Филипов|Ловкрафта]], евонна самабаска верша.




Line 32: Line 32:


А токо хто-то гоготал безведомой.
А токо хто-то гоготал безведомой.

== 2. Шерстец ==

== 3. Вороток ==


== 4. Дознанне ==


== 5. Ворачиванне ==


== 6. Жыровик ==


== 7. Заманова вара ==


== 8. Пристань ==


== 9. Варок ==


== 10. Голубинники ==


== 11. Бадаран ==


== 12. Наследник ==


== 13. Гесперря ==


== 14. ==

== 15. Антарктос ==


== 16. ==

== 17. Чуралка ==


== 18. ==
==
... ==




[[Category: Siberian]]
[[Category: Siberian]]

Revision as of 23:29, 20 Серьпня 2006

Йуготски губины (1929) - сонеты Ловкрафта, евонна самабаска верша.



1. Книга

В улирале изли пристани, в морочине

Просадок одоленных жахами,

Де мереки погинувших корабей

Кунают по материку в чаду,

Узырил я рочу издалавшуся завозней

староначальных книг - дородно таборов

Барахлились на урундуке и коло стен.


Маетно подыбал я под одьонку арку

И вдогать вскрыл я перву книгу,

И забаколдилса кряду вот дорожек

Как вроде примавши люто зелье.

Я пересматрел сполошно - изба была безлюдна

А токо хто-то гоготал безведомой.

2. Шерстец

3. Вороток

4. Дознанне

5. Ворачиванне

6. Жыровик

7. Заманова вара

8. Пристань

9. Варок

10. Голубинники

11. Бадаран

12. Наследник

13. Гесперря

14.

15. Антарктос

16.

17. Чуралка

18.

== ... ==