Difference between revisions of "Сура 2"

Айдать на коробушку Айдать на сыскальник
Content deleted Content added
*>Coipition'Tong
No edit summary
*>Yaroslav Zolotaryov
No edit summary
Line 1: Line 1:
'''Втора сура''' - верш из [[Test-WP/chal/Коран |Корана]], в котором сказыватса про деяння старых пророков, про жыдов и про Мосея, и про зачало световово [[Test-WP/chal/басурмансво |басурмансва]]. Ешшо кличетса "Корова".
'''Втора сура''' - верш из [[Test-WP/chal/Коран |Корана]], в котором сказыватса про деяння старых пророков, про жыдов и про Мосея, и про зачало световово [[Test-WP/chal/басурмансво |басурмансва]]. Ешшо кличетса "Корова".


В суре "Корова" имутса таки руквы (махоньки шолнышыки, на которы розшыбаютса большы суры):


Зачинатса так:


[[Test-WP/chal/Сура 2 Руку 1 | Первой руков: Верушшы и неверушшы]]
2. Корова


[[Test-WP/chal/Сура 2 Руку 2 | Второй руков: Брехунишшы]]
Во званне Аллаха, милосьовово-то добросердово-то


[[Test-WP/chal/Сура 2 Руку 3 | Третий руков: Чо тако Коран]]
1. Алиф-лам-мим.


2. Ето книга-та, нет путання в ей, шлях боготрашников


3. Которы верют в утаечно, и стоят молитву, и из тово, чо им изгодилося, вешшевают,

4. И которы верют во чо внизпослато те, и во чо внизпослато до тя, и в вековых вешшах вони вукоренилися

5. Вони на шляхе вот Воспода ихнево, и вони - которы вобталанившысь.

6. Ить которы не верют, адали им, чо вуперепреждаш их, чо не вуперепреждаш, дык не верют.

7. Заломившы Аллах серцы ихни и вухи ихни и на талах ихних завеса, на них-от кляшша вуправа

8. Из людьов тожа есь хто лекочет: верим в Аллаха и в День Вековой, а вони не из верушшых.

9. Хочут намухльовать Аллаха и тех, которы верют, а никово не намухлюют оприч себя, и ни в чо не
врубаютса.

10. В ихних серцах хворось, и розробит Аллах хворось, а ихня вуправа болюча, пото чо всьо времьо брешут.

11. И кода лекочут им - не грешыте на земе-то, лекочут - дык мы жа все прямильники!

12. Ой, да ить вони жа грешники, а ничо не мозгуют.

13. И кода лекочут им - верьте, навроде как верют люди-те, лекочут - не поверим навроде как верют бельмесы-те, ой да ить сами вони бельмесы-те, а ничо не знают.

14. И кода сретаютса с которы верют, лекочут: мы верим, а кода наводин с шайтанами, лекочут - ить мы над теми дык токо лыбилися!

15. Аллах-от полыбитса над ими, и задоржыт в заблуженни в котором блудют дык.

16. Вони которы купившы кособочину за шлях-то, и не имут прихода ихнево, и никода не хоют туром.

17. Приклад им - власно хто зажегшы вогонь, и кода восветил чо кругом-то, забревшы Аллах нур
ихний, да хурнувшы их во тьоме, и ничо не зырют.

18. Глухмяны, куймы, слепы, и пото никода не воротятса

19. Али как букса с небов-тех, в ей тьома и гром и молонья, вложывут кукишы ихни в ухи ихни кода лупаньот гром-от, из траша дохова, и Аллах обымат неверушшых.

20. Пошти-што молонья-та отымавшы талы ихни, кода жа восветит их, айдут при ей. А кода изсивитса, стоят-от, и еси б захочел Аллах, то забрел ба вухи и талы ихни, ить Аллах имат могуту надо всеми вешшами!


[[Category:Siberian]]
[[Category:Siberian]]