Difference between revisions of "Розговор:Хамлет"
Айдать на коробушку
Айдать на сыскальник
Content deleted Content added
No edit summary |
*>Amire80 поводы |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
''"Ебьона мать"''- ето литературно для сибирского говора? Росеяне серчают да и для украинского слуха провокационно. И потом хотелось бы узырить кто автор етого и других толмачек на сибирской ;) --[[User:A5|A5]] 12:45, 11 Грудень 2006 (UTC) |
''"Ебьона мать"''- ето литературно для сибирского говора? Росеяне серчают да и для украинского слуха провокационно. И потом хотелось бы узырить кто автор етого и других толмачек на сибирской ;) --[[User:A5|A5]] 12:45, 11 Грудень 2006 (UTC) |
||
Я автор. У Шекспира разговаривают два солдата-охранника, я не сомневаюсь, что в Сибири они примерно так бы и выражались. Фофудьеносцам практически все равно, вокруг чего бузить. Но согласен, что текст не для энциклопедии, так кто нам не дает открыть Викисоурс? Кубинские казаки, известно кто. Вот выиграем голосование на закрытие, и займемся пробивание викисорса, куда все это и перетащим. --[[User:YaroslavZolotaryov|YaroslavZolotaryov]] 13:02, 11 Грудень 2006 (UTC) |
:Я автор. У Шекспира разговаривают два солдата-охранника, я не сомневаюсь, что в Сибири они примерно так бы и выражались. Фофудьеносцам практически все равно, вокруг чего бузить. Но согласен, что текст не для энциклопедии, так кто нам не дает открыть Викисоурс? Кубинские казаки, известно кто. Вот выиграем голосование на закрытие, и займемся пробивание викисорса, куда все это и перетащим. --[[User:YaroslavZolotaryov|YaroslavZolotaryov]] 13:02, 11 Грудень 2006 (UTC) |
||
::А я всё равно думаю что пока нет викисорса, надо свалить это на Вольготу.ком и прекратить давать казакам поводы на нас наезжать. --[[User:Amire80|Льоша]] 15:04, 11 Грудень 2006 (UTC) |
|||