Difference between revisions of "Всевобчой учельник"
		
		
		
		Айдать на коробушку
		Айдать на сыскальник
		
Content deleted Content added
| Line 155: | Line 155: | ||
| Еврит (Hebrew): | Еврит (Hebrew): | ||
| (оголошонной) | (оголошонной) | ||
| יֵשׁ יֶלֶד. (יֵשׁ בַּחוּר.) אֵין יַלְדָּה. יֵשׁ צִפּוֹר. (מִרְיָם יַלְדָּה.) פֶּטֶר יֶלֶד. קֶשָׁה צִפּוֹר. גּ'וֹן גֶּבֶר. לֵנָה אִשָּׁה. יַשׁ כֶּלֶב. לַכֶּלֶב קוֹרְאִים טְרֶיזוֹר. לַחֲתוּלָה הַזֹּאת קוֹרְאִים מִרְיָם. יֵשׁ חֲתוּלָה בְּשֵׁם מִרְיָם | |||
| יֵשׁ יֶלֶד | |||
| יֵשׁ בַּחוּר | |||
| אֵין יַלְדָּה | |||
| יֵשׁ צִפּוֹר | |||
| מִרְיָם יַלְדָּה | |||
| פֶּטֶר יֶלֶד | |||
| קֶשָׁה צִפּוֹר  | |||
| גּ'וֹן גֶּבֶר | |||
| לֵנָה אִשָּׁה | |||
| יַשׁ כֶּלֶב | |||
| לַכֶּלֶב קוֹרְאִים טְרֶיזוֹר | |||
| לַחֲתוּלָה הַזֹּאת קוֹרְאִים מִרְיָם | |||
| יֵשׁ חֲתוּלָה בְּשֵׁם מִרְיָם | |||
| (неоголошонной) | (неоголошонной) | ||
| יש ילד. (יש בחור.) אין ילדה. יש צפּור. (יש עוף.) מרים ילדה. פטר ילד. קשה ציפור. ג'ון גבר. לנה אישה. יש כלב. לכלב קוראים טריזור. לחתולה הזאת קוראים מרים. יש חתולה בשם מרים | |||
| יש ילד | |||
| יש בחור | |||
| אין ילדה | |||
| יש צפּור | |||
| יש עוף | |||
| מרים ילדה | |||
| פטר ילד | |||
| קשה ציפור | |||
| ג'ון גבר | |||
| לנה אישה | |||
| יש כלב | |||
| לכלב קוראים טריזור | |||
| לחתולה הזאת קוראים מרים | |||
| יש חתולה בשם מרים | |||
| (перезычка) | (перезычка) | ||
| ⚫ | |||
| ⚫ | |||
| === Fenno-Ugric languages === | === Fenno-Ugric languages === | ||