Difference between revisions of "Евангелле Фомы"
Айдать на коробушку
Айдать на сыскальник
Content deleted Content added
*>Ottorahn No edit summary |
*>Ottorahn No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
'''Евангелле Фомы (Логии Фомы)''' - ''книга [[Test-WP/chal/Гностики|гностиков]] с [[Test-WP/chal/Библия|Библии]], наперво на [[Test-WP/chal/Копской говор|копским говоре]].'' |
'''Евангелле Фомы (Логии Фомы)''' - ''книга [[Test-WP/chal/Гностики|гностиков]] с [[Test-WP/chal/Библия|Библии]], "Пето евангелле", с книжницы в [[Test-WP/chal/Наг-Хаммади]], наперво на [[Test-WP/chal/Копской говор|копским говоре]].'' |
||
| Line 10: | Line 10: | ||
#Исус лекотал: Розсолодной лев, ково сзобат людь, и лев изделаетса людьом. И сквернен людь, ково лев сзобат, и лев изделатса людьом. |
#Исус лекотал: Розсолодной лев, ково сзобат людь, и лев изделаетса людьом. И сквернен людь, ково лев сзобат, и лев изделатса людьом. |
||
#И Вон лекотал: Людь власной дошлому рыбаку, хто бякнул свой невод в голоме. Вон выволок невод, полной малых балыков. Посередь их дошлой рыбак приискал кляшшой, баской балык. Вон изхурнул малых балыков в голомю, вон лихо излюбил кляшшой балык. Хто имат вухи кабы слыхать, дык пусь слухат! |
#И Вон лекотал: Людь власной дошлому рыбаку, хто бякнул свой невод в голоме. Вон выволок невод, полной малых балыков. Посередь их дошлой рыбак приискал кляшшой, баской балык. Вон изхурнул малых балыков в голомю, вон лихо излюбил кляшшой балык. Хто имат вухи кабы слыхать, дык пусь слухат! |
||
#Исус лекотал: Евон, выйдал сетельник. Вон собрал в руку, вон бякнул зернята. Иньшы пали на шлях, - приходили птахи сзобали их; иньшы пали на камень и не запустили корешок в земю и не запустили бронь в небо. Иньшы пали в дерник, - глиста их сзобала. И иньшы пали в самабаску земю, и вона воздала баску жырку в небо. Изделалось шестьдесет на сев и сто двадцать на сев. |
|||
#Исус лекотал: Я бякнул на белсвет пламя, и Я хороню то пламя, докель вон возбелиситса. |
|||
#Исус лекотал: Ето небо пропадьот, и иньшо небо пропадьот, и дохляки не жывы, и жывы не задохнут. Покаль вы зобали дохло, вы деяли |
|||
ето жывым. Кода вы будете в свете, чо вы сдете? Кода вы были водним, изделалась пара. Кода вы изделатесь парой, чо вы буте деять? |
|||
[http://monotheism.narod.ru/thomas.htm Россейска толмачка] |
[http://monotheism.narod.ru/thomas.htm Россейска толмачка] |
||