Difference between revisions of "Трасянка"
Нова сторонка: Трасянка - то говор грамотой руской, а звучить как беларуски. Где москаль "О" кажет, там по трас... |
No edit summary |
||
| Line 1: | Line 1: | ||
'''Трасянка''' - мешанной россейско-беларусской говор, какой бусовей потреблятся в [[Беларусь |Беларуси]], чем взабольной беларусской. Зыкописанне содоржыт некоторы россейски (Г возрывно) и некоторы белорусски (яканне, аканне) зычны приявы. Словы и говорогородка большечассю россейски. |
|||
Трасянка - то говор грамотой руской, а звучить как беларуски. |
|||
Где москаль "О" кажет, там по трасянке "А". |
|||
Приклады: |
|||
Г - цвёрдо, Ґ как британцы кажуть Hartford и арабы кажуть Harun Al Rashid. |
|||
Ч - цвёрдо. |
|||
Т - Ц. |
|||
"А" не пад нацискам - Я. |
|||
Щ - ШЧ |
|||
Д - ДЗ |
|||
"В" опосля голосных - Ў. |
|||
Поровнаем: |
|||
'''Трасянка''' |
'''Трасянка''' |
||
Цепер напишам што-небудзь на трасянке. |
Цепер напишам што-небудзь на трасянке. |
||
| Line 22: | Line 15: | ||
калене размауляюць на "трасянке". У вёсцы мова амаль на 80% беларуская. |
калене размауляюць на "трасянке". У вёсцы мова амаль на 80% беларуская. |
||
Бо вада і зямля ў нас такая, што беларускія гукі самі з горла лезуць. |
Бо вада і зямля ў нас такая, што беларускія гукі самі з горла лезуць. |
||
[[Категория: Говоры]] |
|||
Revision as of 08:57, 15 Травня 2007
Трасянка - мешанной россейско-беларусской говор, какой бусовей потреблятся в Беларуси, чем взабольной беларусской. Зыкописанне содоржыт некоторы россейски (Г возрывно) и некоторы белорусски (яканне, аканне) зычны приявы. Словы и говорогородка большечассю россейски.
Приклады:
Трасянка Цепер напишам што-небудзь на трасянке. Трасянка упатрыбляецца 60 працэнтами гарадзких беларусаў, тых што яўляюцца патомками дзеравенских у первым-втарым пакаленни. Бо вада и зямля ў нас такая, што па-друґому ґаварыць нельзя.
Беларуская мова Зараз ня будзем пісаць на трасянке. Трасянка ўжываецца адукаванымі беларусамі толькі для "сцёба". Гарадзкія жыхары, што з'яўляюцца патомкамі вяскоўцаў у першым-другім калене размауляюць на "трасянке". У вёсцы мова амаль на 80% беларуская. Бо вада і зямля ў нас такая, што беларускія гукі самі з горла лезуць.