Difference between revisions of "Московиты (клише)"
		
		
		
		Айдать на коробушку
		Айдать на сыскальник
		
Content deleted Content added
| mNo edit summary | No edit summary | ||
| Line 3: | Line 3: | ||
| '''Московиты''' (москали): | '''Московиты''' (москали): | ||
| #донско да  | #донско да вукраинско прозвишшы солдатов  Московитской державы ([[Россея|Россее]]). | ||
| # | #бесчесcе, чо корыстовут украински (''москалі'') да беларуски (''маскалі'') народники и сибирски [[вобласничесво|вобласники]] гля вобозначення людьов, чо придоржываютса точной вольненской да правильной позицыи. Позицыя ета прикпунят отречанне державноси Украины, Беларуси (бусовей - Украины), в отречанне изжывання говоров-тех титульных нацыйов етих державов; в панрусизоме да "великорусским патриотизме". Московиты вотречают изжыванне [[Сибирской говор|сибирсково говора]], да ешшо купно с [[Украинской говор|украинским]] да [[Беларуской говор|беларуским]]; ненавидют [[вобласничесво]], приписывают вобласникам абанатны чиги, клепают на нацывональны двиги всех народов, каки вхоили в [[Россейска анперря|Россейску анперрю]], купно с [[сибирской народ |сибирским народом]]. | ||
| ==Порода слова "московиты" али "москали" в сибирским говоре== | ==Порода слова "московиты" али "москали" в сибирским говоре== | ||
| Московитов так кличут на Полночи почитай с тех времьов как [[Москва]] вывелася. Синонимы слова "московит" - "россеец" (насельник Россеи вобче, без вязки с правильной  | Московитов так кличут на Полночи почитай с тех времьов как [[Москва]] вывелася. Синонимы слова "московит" - "россеец" (насельник Россеи вобче, без вязки с правильной позицыйой), "имперец" (с подчоркиваннем правильной позицыи). Обнакновенно слово "московит" (москаль) корыстовут, кода бессудют чужеядсво Москвы до вобласьов Россеи и Сибири. | ||
| Корыстованне слова "москаль" повязано с  | Корыстованне слова "москаль" повязано с розмытоссю врубки "руской". Бусово московиты шшытают, чо "москаль" ето бесчессе руских, ан сама врубка "русский" мальохо рознится в украинской-беларуской-сибирской нацывональшыцких передачах от россейской нацывональшыцкой передачи. Москали дык самы первы русофобы на белым свете, ить шыбко ненавидют весь руской народ и хочут на евонных косях состроить свою кляту анперрю. | ||
| == Москали али московиты в дружных жызнеурядах == | == Москали али московиты в дружных жызнеурядах == | ||
| [[Image:Moskale destroy the Kiev.PNG|thumb|100 px|Москали понарушают Киев]] | [[Image:Moskale destroy the Kiev.PNG|thumb|100 px|Москали понарушают Киев]] | ||
| Украинцы шшытают, чо назвишшо ''москаль'' не связно с назвишшом каково-то народа, дакосе  | Украинцы шшытают, чо назвишшо ''москаль'' не связно с назвишшом каково-то народа, дакосе вобнакновенно прозывают послужывцов [[Россея|россейской]] анперской волоси [http://www.inosmi.ru/translation/233272.html]. Так, речалово "забрить в москали" вобозначат "принеть в московитску рать". Ето значенне ближно до слова "[[кадровой]]" (то есь мужык, робливаючой на россейску державу, вояка али какой служывой), которо в ходу у [[Староверы|староверов]]. Обнакновенно староверы вобче не говорили с кадровыми, шшытали их за розторгуйов. | ||
| == Московиты в  | == Московиты в краснословви == | ||
| Дородно списано про московитов   | Дородно списано про московитов в украинским [[краснословве|краснословви]], наприклад, у [[Тарас Шевченко|Тараса Шевченко]] да [[Иван Франко|Ивана Франко]]. | ||
| В  | В сибирским краснословви ведомы переклады [[Ярослав Золотарьов|Ярослава Золотарьова]]. Сибирским говором есь вершы про москальов [[Москальска сволоч]] и [[Москальски выблядки]]. | ||
| === Баутки про московитов === | === Баутки про московитов === | ||