Урок 15. V склонение
Повторение пройденного
На предыдущих уроках мы изучили I, II, III и IV склонения существительных. Сегодня мы завершаем систему склонений и разбираем V склонение — последнее и самое малочисленное. Оно содержит всего несколько десятков слов, но среди них есть очень важные и частотные.
Общая характеристика V склонения
К V склонению относятся существительные женского рода с окончанием в именительном падеже единственного числа -ēs.
Родительный падеж единственного числа оканчивается на -ēī (если основа заканчивается на гласный) или -eī (если основа заканчивается на согласный).
Словарная форма: rēs, reī f. — вещь, дело (где f. — женский род).
Основа определяется по родительскому падежу: отбрасываем окончание -ei. У слова rēs основа — r- (с гласным -e- в окончаниях).
Падежные окончания V склонения
| Падеж | Единственное число | Множественное число |
|---|---|---|
| Nominativus | -ēs | -ēs |
| Genetivus | -ēī / -eī | -ērum |
| Dativus | -ēī / -eī | -ēbus |
| Accusativus | -em | -ēs |
| Ablativus | -ē | -ēbus |
Особенности V склонения
- В родительном и дательном падежах единственного числа окончание -ēī пишется, если основа оканчивается на гласный (rēs, reī); окончание -eī — если основа оканчивается на согласный (diēs, diēī).
- В именительном, винительном и звательном падежах множественного числа окончание -ēs (совпадает с именительным падежом единственного числа).
- В дательном и аблативе множественного числа окончание -ēbus (не -ibus, как в III и IV склонениях).
Образцы склонения
Существительное женского рода: rēs, reī f. (вещь, дело)
Основа: r- (с гласным -e- в окончаниях)
| Падеж | Единственное число | Множественное число |
|---|---|---|
| Nominativus | rēs | rēs |
| Genetivus | reī | rērum |
| Dativus | reī | rēbus |
| Accusativus | rem | rēs |
| Ablativus | rē | rēbus |
Существительное женского рода: spēs, speī f. (надежда)
Основа: sp- (с гласным -e- в окончаниях)
| Падеж | Единственное число | Множественное число |
|---|---|---|
| Nominativus | spēs | spēs |
| Genetivus | speī | spērum |
| Dativus | speī | spēbus |
| Accusativus | spem | spēs |
| Ablativus | spē | spēbus |
Существительное женского рода: fidēs, fideī f. (вера, верность)
Основа: fid- (согласная основа, поэтому Genetivus — fideī)
| Падеж | Единственное число | Множественное число |
|---|---|---|
| Nominativus | fidēs | fidēs |
| Genetivus | fideī | fidērum |
| Dativus | fideī | fidēbus |
| Accusativus | fidem | fidēs |
| Ablativus | fidē | fidēbus |
Существительное женского рода: diēs, diēī m./f. (день)
Слово diēs — исключение: оно может быть как мужского, так и женского рода. В единственном числе обычно мужского рода, во множественном числе (в значении «сроки») — женского.
| Падеж | Единственное число | Множественное число |
|---|---|---|
| Nominativus | diēs | diēs |
| Genetivus | diēī | diērum |
| Dativus | diēī | diēbus |
| Accusativus | diem | diēs |
| Ablativus | diē | diēbus |
Существительное женского рода: faciēs, faciēī f. (лицо, внешность)
Основа: faci- (гласная, поэтому Genetivus — faciēī)
| Падеж | Единственное число | Множественное число |
|---|---|---|
| Nominativus | faciēs | faciēs |
| Genetivus | faciēī | faciērum |
| Dativus | faciēī | faciēbus |
| Accusativus | faciem | faciēs |
| Ablativus | faciē | faciēbus |
Сравнение V склонения с другими склонениями
| Падеж | I скл. | III скл. (согл.) | IV скл. | V скл. |
|---|---|---|---|---|
| Nominativus | -a | (разные) | -us | -ēs |
| Genetivus | -ae | -is | -ūs | -ēī / -eī |
| Dativus | -ae | -ī | -uī / -ū | -ēī / -eī |
| Accusativus | -am | -em | -um | -em |
| Ablativus | -ā | -e | -ū | -ē |
Важные существительные V склонения
| Латинское слово (Nom., Gen.) | Перевод | Род |
|---|---|---|
| diēs, diēī | день | м.р. (чаще) / ж.р. |
| faciēs, faciēī | лицо, внешность | ж.р. |
| fidēs, fideī | вера, верность | ж.р. |
| rēs, reī | вещь, дело | ж.р. |
| spēs, speī | надежда | ж.р. |
| acīes, acīeī | остриё, боевой строй | ж.р. |
| effigiēs, effigiēī | изображение, образ | ж.р. |
| māteriēs, māteriēī | материал, материя | ж.р. |
| perniciēs, perniciēī | гибель, пагуба | ж.р. |
Словосочетания и устойчивые выражения
Многие устойчивые выражения в латыни содержат слова V склонения:
- rēs pūblica — государство (букв. «общественное дело»)
- rēs gestae — деяния, подвиги
- spēs salūtis — надежда на спасение
- fidēs Rōmāna — римская верность
- faciēs nova — новое лицо (новый облик)
- diēs festus — праздничный день
- diēs malus — плохой день (несчастливый день)
Лексика пятнадцатого урока
Запомните основные существительные V склонения.
| Латинское слово (Nom., Gen.) | Перевод | Род |
|---|---|---|
| diēs, diēī | день | м.р. (чаще) |
| faciēs, faciēī | лицо, внешность | ж.р. |
| fidēs, fideī | вера, верность | ж.р. |
| rēs, reī | вещь, дело | ж.р. |
| spēs, speī | надежда | ж.р. |
| acīes, acīeī | боевой строй, остриё | ж.р. |
Примеры предложений
1. Rēs pūblica Rōmāna est magna. — Римское государство велико.
* rēs — Nom. sing. (V скл.); pūblica — прилагательное I–II скл.
2. Spēs salūtis est magna. — Надежда на спасение велика.
* spēs — Nom. sing.; salūtis — Gen. sing. (III скл.)
3. Fidēs Rōmāna est clāra (славная). — Римская верность славна.
* fidēs — Nom. sing.
4. Diēs est pulcher. — День прекрасен.
* diēs — Nom. sing. (м.р.)
5. Faciem puellae videō. — Я вижу лицо девочки.
* faciem — Acc. sing.
6. In diēbus nostrīs (наших) multa (многое) accidunt (происходит). — В наши дни многое происходит.
* diēbus — Abl. plur. (V скл.)
7. Rēs Rōmānōrum sunt magnae. — Дела римлян велики.
* rēs — Nom. plur. (V скл.)
8. Spēs mihi est. — У меня есть надежда. (букв. «Надежда для меня есть»)
* spēs — Nom. sing.; mihi — Dat. (личное местоимение)
9. Fidēs amīcōrum est magna. — Верность друзей велика.
* fidēs — Nom. sing.; amīcōrum — Gen. plur. (II скл.)
10. Diēs mortis (смерти) venit. — День смерти приходит.
* diēs — Nom. sing.; mortis — Gen. sing. (III скл.)
Упражнения
Упражнение 1. Определите склонение существительного по форме Genetivus
1. reī → ______ 2. rēgis → ______ 3. exercitūs → ______ 4. dieī → ______ 5. speī → ______ 6. hominis → ______ 7. fideī → ______ 8. faciēī → ______ 9. portūs → ______ 10. rērum → ______
Упражнение 2. Просклоняйте существительные (все падежи, ед. и мн. ч.)
1. rēs, reī f. (вещь, дело) 2. diēs, diēī m. (день) 3. spēs, speī f. (надежда)
Упражнение 3. Переведите на русский язык
1. Rēs pūblica Rōmāna est magna. 2. Spēs salūtis est magna. 3. Fidēs Rōmāna est clāra. 4. Diēs est pulcher. 5. Faciem puellae videō. 6. In diēbus nostrīs multa accidunt. 7. Rēs Rōmānōrum sunt magnae. 8. Spēs mihi est. 9. Fidēs amīcōrum est magna. 10. Diēs mortis venit.
Упражнение 4. Переведите на латинский язык
1. Римское государство велико. 2. Надежда на спасение велика. 3. Римская верность славна. 4. День прекрасен. 5. Я вижу лицо девочки. 6. В наши дни многое происходит. 7. Дела римлян велики. 8. У меня есть надежда. 9. Верность друзей велика. 10. День смерти приходит.
Упражнение 5. Вставьте правильную форму существительного
1. (rēs) pūblica Rōmāna est magna. (Nom. sing.) 2. Spēs (salūs) _____ est magna. (Gen. sing.) 3. (fidēs) Rōmāna est clāra. (Nom. sing.) 4. (diēs) est pulcher. (Nom. sing.) 5. Faciem (puella) _____ videō. (Gen. sing., I скл.) 6. In (diēs) _____ nostrīs multa accidunt. (Abl. plur.) 7. Rēs (Rōmānī) _____ sunt magnae. (Gen. plur.) 8. Spēs mihi _____. (Nom. sing.) 9. Fidēs (amīcus) _____ est magna. (Gen. plur.) 10. Diēs mortis _____. (Nom. sing.)
Упражнение 6. Определите падеж и число существительных V склонения
1. rēs (в предложении «Rēs pūblica est magna») → ______ 2. rēs (в предложении «Rēs Rōmānōrum sunt magnae») → ______ 3. reī → ______ 4. rem → ______ 5. rē → ______ 6. rērum → ______ 7. rēbus → ______ 8. diē → ______ 9. diēbus → ______ 10. faciem → ______
Ключи к упражнениям
Ключ к упражнению 1
1. V (reī) 2. III (rēgis) 3. IV (exercitūs) 4. V (diēī) 5. V (speī) 6. III (hominis) 7. V (fideī) 8. V (faciēī) 9. IV (portūs) 10. V (rērum)
Ключ к упражнению 2
rēs, reī f.
- ед. ч.: rēs, reī, reī, rem, rē
- мн. ч.: rēs, rērum, rēbus, rēs, rēbus
diēs, diēī m.
- ед. ч.: diēs, diēī, diēī, diem, diē
- мн. ч.: diēs, diērum, diēbus, diēs, diēbus
spēs, speī f.
- ед. ч.: spēs, speī, speī, spem, spē
- мн. ч.: spēs, spērum, spēbus, spēs, spēbus
Ключ к упражнению 3
1. Римское государство велико. 2. Надежда на спасение велика. 3. Римская верность славна. 4. День прекрасен. 5. Я вижу лицо девочки. 6. В наши дни многое происходит. 7. Дела римлян велики. 8. У меня есть надежда. 9. Верность друзей велика. 10. День смерти приходит.
Ключ к упражнению 4
1. Rēs pūblica Rōmāna est magna. 2. Spēs salūtis est magna. 3. Fidēs Rōmāna est clāra. 4. Diēs est pulcher. 5. Faciem puellae videō. 6. In diēbus nostrīs multa accidunt. 7. Rēs Rōmānōrum sunt magnae. 8. Spēs mihi est. 9. Fidēs amīcōrum est magna. 10. Diēs mortis venit.
Ключ к упражнению 5
1. Rēs pūblica Rōmāna est magna. 2. Spēs salūtis est magna. 3. Fidēs Rōmāna est clāra. 4. Diēs est pulcher. 5. Faciem puellae videō. 6. In diēbus nostrīs multa accidunt. 7. Rēs Rōmānōrum sunt magnae. 8. Spēs mihi est. 9. Fidēs amīcōrum est magna. 10. Diēs mortis venit.
Ключ к упражнению 6
1. rēs → Nom. sing. 2. rēs → Nom. plur. 3. reī → Gen. sing. / Dat. sing. 4. rem → Acc. sing. 5. rē → Abl. sing. 6. rērum → Gen. plur. 7. rēbus → Dat. / Abl. plur. 8. diē → Abl. sing. 9. diēbus → Dat. / Abl. plur. 10. faciem → Acc. sing.
Историческая справка
V склонение восходит к индоевропейским основам на *-ē-. В древней латыни оно было более многочисленным, но многие существительные перешли в другие склонения (в основном в I и III).
В классической латыни V склонение содержит всего около 30 слов, но среди них есть важнейшие понятия: «rēs» (дело, вещь), «diēs» (день), «spēs» (надежда), «fidēs» (верность), «faciēs» (лицо).
Слово «rēs» особенно важно, так как оно входит в множество устойчивых выражений:
- rēs pūblica — государство (букв. «общественное дело»)
- rēs familia — семейное дело (имущество)
- rēs novae — новые дела (переворот, революция)
- rēs gestae — подвиги (букв. «совершённые дела»)
- rēs adversae — несчастья (букв. «противные дела»)
В романские языки слова V склонения перешли с изменениями:
- rēs → итал. cosa (от causa), исп. cosa, фр. chose (от causa — «вещь» через вульгарную латынь)
- diēs → итал. dì, giorno (от diurnum), исп. día, фр. jour (от diurnum)
- spēs → итал. speme (устар.), исп. esperanza (от sperantia), фр. espoir
- fidēs → итал. fede, исп. fe, фр. foi
- faciēs → итал. faccia, исп. faz, фр. face
В русском языке много заимствований из V склонения:
- «республика» (rēs + pūblica — общественное дело)
- «реалия» (res — вещь, дело)
- «резюме» (resūmere — возобновлять, но связано с res)
- «спесь» (от spēs — надежда, через польское посредничество)
- «фидеизм» (от fidēs — вера)
- «диета» (от diēta — образ жизни, режим дня, от diēs)
- «фасад» (от faciēs — лицо, передняя сторона)
- «эффект» (от effex — сделанный, но связано с faciēs через facere)
Латинское выражение «Rēs, non verba» (Дела, а не слова) — один из самых известных афоризмов, подчёркивающих важность действия перед пустыми обещаниями.
Итоговое задание
Переведите текст на русский язык:
- Rēs pūblica Rōmāna est magna et clāra. Cīvēs Rōmānī rēs pūblicam amant et cūrant (заботятся). In rē pūblicā senātus et populus Rōmānus sunt. Diēs festus in Rōmā est. Cīvēs diēs festum celebrant (празднуют). Spēs salūtis et fidēs Rōmāna cīvēs servant (сохраняют). Rēs gestae Rōmānōrum sunt magnae. In faciēbus cīvium laetitia (радость) est. Rēs pūblica semper (всегда) manet.*