Ительменский язык

С Сибирьска википедья
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник

История

Ительменский язык, который в дореволюционной литературе также именовался камчадальским, представляет собой язык аборигенов Камчатки. Название «камчадальский» до сих пор может использоваться в европейской, в частности англоязычной, традиции. Происхождение языка остается предметом научных дискуссий, в рамках которых выделяются две основные гипотезы. Первая предполагает наличие древнего общего языка-предка для чукотских и камчатских языков, от которого ительменский отделился в глубокой древности, что объясняет его сильное отличие от чукотских. Согласно второй гипотезе, ительменский является совершенно самостоятельным языком, который приобрел некоторые чукотские грамматические признаки исключительно в результате длительного контактного взаимодействия. Родственные связи с языком айнов совершенно отсутствуют. В девятнадцатом веке существовало три ительменских языка или диалекта: южный, западный и восточный. Вследствие влияния русских переселенцев, преимущественно носителей севернорусских говоров, южный и восточный варианты были довольно быстро вытеснены. Фиксации подвергся западный язык, находившийся на границе с ареалами корякского и чукотского языков и испытавший их сильное влияние. Таким образом, задокументированная форма ительменского языка фактически является смешанной. Попытки создания письменности предпринимались в тридцатые годы двадцатого века на основе латинской графики, был издан букварь, однако к концу десятилетия проект был отменен наряду с другими национальными проектами.

Грамматика

Типологически язык является агглютинативным с выраженными аналитическими элементами и явлениями чередования. В отличие от чукотских языков, в нем полностью отсутствует инкорпорация. Выделяются три основные части речи, которым соответствуют три типа корней: имя, глагол и адъектив. Адъективы объединяют свойства прилагательных и наречий, не различаясь никакими формальными показателями. Имена, глаголы и адъективы обладают собственными, не пересекающимися наборами грамматических категорий. Категория рода отсутствует, однако существует грамматическое противопоставление одушевленных и неодушевленных объектов, а также людей и не-людей. Система числа включает формы единственного числа, образуемые с помощью нескольких различных показателей, множественного числа с одним показателем, а также так называемого общего числа. Общее число оформляется без специальных маркеров и используется в случаях, когда точное количество предметов не имеет значения, например, для обозначения леса в целом или каменистой местности. Именная парадигма насчитывает двенадцать падежей, среди которых три локативных и девять прочих, включая узкоспециализированные падежи предназначения объекта, изменения качества или превращения, а также отсутствия признака. Эргативный падеж отсутствует. Значения падежей могут дополнительно уточняться посредством послелогов. Местоимения обладают неполной парадигмой склонения, имея лишь часть из существующих падежей. Глагольная морфология характеризуется раздельным выражением показателей времени и вида, в то время как категория наклонения передается различными наборами приставок. В глаголе также находит отражение объект действия, что типично для палеоазиатских языков. Отрицание носит аналитический характер и выражается отдельными частицами. Выделяется шесть типов инфинитивов, использование которых зависит от конкретных синтаксических конструкций.

Фонетика

Вокализм отличается простотой, в то время как консонантизм характеризуется высокой степенью сложности. Язык обладает рекордной в мире концентрацией согласных звуков, допускается сочетание до четырех согласных подряд. Для облегчения произношения между согласными может вставляться призвук, который, однако, не входит в фонологическую систему гласных. Система согласных включает абруптивные звуки при полном отсутствии звонких, а также развитые увулярные и палатальные ряды, что придает фонетике отдаленное сходство с кавказскими языками. Характерной особенностью является отсутствие классического сингармонизма чукотского типа, но при этом широко представлено явление лабиализации. Если корень слова огублен, лабиализация распространяется на все слово; аналогичным образом действуют специфические аффиксы, огубляющие всю словоформу. В корнях и на стыках морфем часто встречаются процессы чередования звуков.

Лексика

Словарный состав языка неоднороден. Около трети лексического фонда обнаруживает явное сходство с чукотскими языками, тогда как оставшиеся две трети не имеют с ними ничего общего. Недостаточная разработанность сравнительной фонетики не позволяет однозначно установить, обусловлена ли эта общность отдаленным генетическим родством или поздними заимствованиями. Присутствует значительный пласт русских заимствований, фонетический и морфологический облик которых указывает на контакты с сибирскими старожилами. Исконные числительные сохранились лишь частично: надежно зафиксировано только четыре ительменских числительных, все остальные заимствованы из русского языка.

Особенности

Морфологическая структура слова может быть весьма сложной, объединяя корень, до трех приставок перед ним и множество суффиксов, образуя конструкции из десяти и более морфем. Присутствуют циркумфиксы, где приставка и суффикс совместно выражают одно грамматическое значение. Подобные длинные словоформы способны передавать сложные смыслы целого предложения, однако они строятся по строгой агглютинативной схеме, а не по принципу инкорпорации, так как используется только один корень. Синтаксис характеризуется номинативным строем. В простых минимальных предложениях предикат обычно занимает финальную позицию. Специальные вопросительные конструкции отсутствуют, вопрос передается исключительно с помощью интонации. Сложноподчиненные предложения практически не зафиксированы, их структура остается неясной, хотя в языке присутствуют отдельные исконные союзы, а также множество союзов, заимствованных из русского.

Современное состояние

Язык находится на грани полного исчезновения. По данным на 1989 год насчитывалось около ста говорящих, современные оценки варьируются от восьмидесяти до четырехсот человек с разной степенью владения языком. Носителями в полной мере являются только люди преклонного возраста, естественная передача языка в семьях полностью прекратилась. Молодежь язык практически не осваивает, хотя предпринимаются попытки преподавать его в школах. Все представители этноса свободно владеют русским языком. В 1988 году был утвержден новый ительменский алфавит, после чего были изданы словари, несколько учебников и перевод Евангелия от Луки. Язык в некоторой степени используется в публикациях газеты «Абориген Камчатки», однако общепризнанного стандарта письменности до сих пор не существует. Предпринятые меры по ревитализации не смогли изменить общую критическую ситуацию.

См. также

Керекский язык

Смотреть видео