Курс баскского языка/Урок 29
Уровень: A1
Продолжительность: 45 минут
Новых слов: 12
Новая грамматика: Повторение вопросительных конструкций и настоящего времени
Урок 29. Покупки
Цель урока
После этого урока вы сможете:
- назвать несколько товаров;
- понять простой разговор в магазине;
- спросить цену;
- рассказать о покупке.
Новые слова
| Баскский | Русский |
|---|---|
| erosi | покупать |
| saldu | продавать |
| ogia | хлеб |
| esnea | молоко |
| gazta | сыр |
| sagarra | яблоко |
| fruta | фрукты |
| dirua | деньги |
| prezioa | цена |
| zenbat? | сколько? |
| merkea | дешёвый |
| garestia | дорогой |
Грамматика
Сегодня новой грамматики нет.
Мы продолжаем закреплять:
- настоящее время;
- вопросы;
- местный падеж;
- конструкции non dago...? и zenbat...?.
Примеры
- Ogia erosten dut.
- Esnea erosten dugu.
- Gazta garestia da.
- Fruta merkea da.
- Zenbat da?
- Denda kalean dago.
Мини-диалог
Aitor: Egun on.
Saltzailea: Egun on.
Aitor: Ogia eta gazta nahi ditut.
Saltzailea: Hona hemen.
Aitor: Zenbat da?
Saltzailea: Oso merkea da.
Aitor: Eskerrik asko!
Автоматизация
Irakurri ozen.
- Ogia erosten dut.
- Esnea erosten dugu.
- Gazta garestia da.
- Fruta merkea da.
- Dendan gaude.
- Zenbat da?
- Dirua hemen dago.
- Sagarra ona da.
Текст
Aitor eta Ane dendara sartzen dira.
Mapa zaharrean agertzen den etxea bilatzen jarraitzen dute.
Lehenik ogia, gazta eta esnea erosten dituzte.
Saltzaile zaharrak mapari begiratzen dio.
— Non aurkitu duzue? — galdetzen du.
Aitorrek kutxa zaharraren istorioa kontatzen dio.
Saltzailea pixka bat isilik geratzen da.
Gero irribarre egiten du.
— Liburutegiko emakumearekin hitz egin behar duzue.
Badaki zer den mapa hori.
Словарь к тексту
| Баскский | Русский |
|---|---|
| sartu | входить |
| bilatu | искать |
| jarraitu | продолжать |
| lehenik | сначала |
| aurkitu | найти |
| istorioa | история |
| isilik | молча |
| geratu | оставаться |
| hitz egin | разговаривать |
| jakin | знать |
Перевод
Айтор и Ане входят в магазин.
Они продолжают искать дом, изображённый на старой карте.
Сначала они покупают хлеб, сыр и молоко.
Пожилой продавец смотрит на карту.
— Где вы её нашли? — спрашивает он.
Айтор рассказывает ему историю старой коробки.
Продавец некоторое время молчит.
Потом он улыбается.
— Вам нужно поговорить с женщиной из библиотеки.
Она знает, что это за карта.
Разбор текста
В этом тексте повторяются уже знакомые конструкции:
- nahi dut — хочу;
- erosten dut — покупаю;
- Zenbat da? — Сколько стоит?;
- Non aurkitu duzue? — Где вы нашли?
Обратите внимание, что сюжет развивается: уже второй человек узнаёт старую карту. Значит, она действительно представляет какую-то ценность.
Культурная заметка
Во многих баскских городах до сих пор работают небольшие семейные магазины. Здесь продавцы часто знают постоянных покупателей лично, поэтому разговоры в магазине могут быть гораздо длиннее, чем просто покупка продуктов. Это важная часть местной городской культуры.
Упражнения
Упражнение 1.
Переведите.
- Ogia erosten dut.
- Gazta garestia da.
- Fruta merkea da.
- Zenbat da?
Упражнение 2.
Ответьте.
- Zer erosten du Aitorrek?
- Non da denda?
- Zer da merkea?
- Zer da garestia?
Упражнение 3.
Закончите предложения.
- Ogia ______ dut.
- Gazta ______ da.
- Fruta ______ da.
- ______ da?
Упражнение 4.
Составьте небольшой диалог между покупателем и продавцом, используя не менее четырёх реплик.
Ответы
Ответ
Упражнение 1
- Я покупаю хлеб.
- Сыр дорогой.
- Фрукты дешёвые.
- Сколько стоит?
Упражнение 2
Возможные ответы:
- Ogia, gazta eta esnea.
- Kalean dago.
- Fruta.
- Gazta.
Упражнение 3
- erosten
- garestia
- merkea
- Zenbat
Упражнение 4 выполняется самостоятельно.
Итоги
Теперь вы умеете:
✓ назвать основные продукты;
✓ понять простой разговор в магазине;
✓ спросить цену;
✓ рассказать о покупке.
В следующем уроке вы прочитаете большой связный текст «Прогулка по городу», который объединит лексику уроков 26–29 и завершит раздел «Дом и город».