Язык Шипфера

С Сибирьска википедья
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник

Общие сведения

Язык Шипфера представляет собой один из первых натуралистических проектов искусственного международного вспомогательного языка. Концепция данного лингвистического проекта строилась на идее радикального упрощения французского языка, который в первой половине девятнадцатого века выполнял функцию основного средства международной коммуникации. Проект во многом предопределил специфику и типологические черты последующих европейских плановых языков, заложив основы натуралистического направления в интерлингвистике. Основной целью создания языка было обеспечение максимально простого инструмента для межнационального общения, лишенного грамматических и орфографических сложностей естественных языков.

История

Проект был разработан и опубликован в виде отдельной книги в 1839 году немецким землевладельцем Йозефом Шипфером. Несмотря на новаторский характер и предвосхищение многих принципов конструирования международных языков, проект не получил широкой известности в свое время. Отсутствие популярности и последователей во многом объяснялось социальным статусом создателя и отсутствием у него связей в академической среде того времени. Развитие интерлингвистических идей в данном случае осталось локальным, однако впоследствии европейская лингвопроектировочная мысль стала активно использовать схожие принципы, разрабатывая проекты аналогичного типа, ориентированные на латинскую и романскую базу.

Особенности

Грамматическая и лексическая структура языка Шипфера полностью базируется на французском материале, подвергнутом строгой стандартизации и упрощению. Важнейшим нововведением стала фонетическая орфография, построенная по принципу однозначного соответствия написания и произношения, что устраняло традиционные сложности французской графики. Грамматика была максимально упрощена и избавлена от внутренних противоречий. Из структуры языка были полностью исключены артикли, так как эта грамматическая категория вызывала трудности у носителей языков, где она отсутствует. Прилагательные в языке Шипфера стали неизменяемыми. Формообразование глаголов было стандартизировано, в частности, все инфинитивы получили единое окончание на букву r. Система притяжательных местоимений и числительных также подверглась глубокой унификации. Примечательной орфографической и грамматической особенностью, заимствованной из немецкого языка, стало написание всех существительных с заглавной буквы, что позволяло визуально выделять их в тексте. При этом у существительных была сохранена система склонения.

Классификация

С лингвистической и типологической точек зрения проект Шипфера классифицируется как апостериорный искусственный язык натуралистического типа. По своей структуре он представляет собой конструированный романо-германский пиджин с доминирующей романской лексической базой. Проект относится к категории международных вспомогательных языков, ориентированных на западноевропейский лингвистический ареал. Он является прямым предшественником более поздних натуралистических проектов и заложил вектор развития, по которому в дальнейшем пошла значительная часть западной интерлингвистики.

Современное состояние

В настоящее время язык Шипфера имеет исключительно историческое и лингвистическое значение как памятник ранней интерлингвистики. Язык не используется для практической коммуникации, не получил развития и не имеет сообщества носителей. Проект рассматривается исследователями как важный этап в эволюции плановых языков, продемонстрировавший первый масштабный опыт системного упрощения естественного языка-донора для создания универсального средства межнационального общения.

См. также

Basic English

Смотреть видео