Урок 19 BY: Наведванне лекара

Revision as of 14:40, 2 Грозника 2026 by Yaroslav (розговор | влож) (Нова сторонка: == Урок 19 BY: Наведванне лекара == {{Навигация урок BY |prev = Урок 18 BY: На вуліцы (транспарт) |next = Урок 20 BY: Размова па тэлефоне }} == Введение == Посещение врача — важная часть жизни каждого человека. На этом уроке мы научимся описывать своё самочувствие на белорусск...)
(розн) ← Older revision | Latest revision (розн) | Newer revision → (розн)

Урок 19 BY: Наведванне лекара

← Предыдущий урок
Урок 18 BY: На вуліцы (транспарт)
Спіс урокаў Следующий урок →
Урок 20 BY: Размова па тэлефоне

Введение

Посещение врача — важная часть жизни каждого человека. На этом уроке мы научимся описывать своё самочувствие на белорусском языке, называть части тела, объяснять врачу симптомы, а также понимать его вопросы и рекомендации. Эта тема особенно важна для путешествий и повседневной жизни в белорусскоязычной среде.

В белорусском языке есть много слов, связанных со здоровьем, болезнями и лечением. Мы изучим названия частей тела, типичные жалобы (головная боль, температура, кашель), а также основные фразы для общения с врачом.

К концу урока вы сможете:

  • называть основные части тела по-белорусски;
  • описывать своё самочувствие и жалобы на здоровье;
  • называть наиболее распространённые болезни и симптомы;
  • понимать основные вопросы врача;
  • записываться к врачу и объяснять свои проблемы.

Теория

Части тела

Часткі цела
Белорусский Русский перевод Примечание
цела тело
галава голова
твар лицо
валасы волосы Только мн.ч.
вочы глаза Только мн.ч.
нос нос
вуха / вушы ухо / уши Мн.ч. – вушы
рот рот
зубы зубы Только мн.ч.
шыя шея
плечы плечи Только мн.ч.
рука рука От кисти до плеча
кісць кисть
палец палец
грудзі грудь
жывот живот
спіна спина
нага нога От бедра до стопы
калена колено
ступня ступня

Внутренние органы

Унутраныя органы
Белорусский Русский перевод
сэрца сердце
лёгкія лёгкие
страўнік желудок
печань печень
ныркі почки
кішэчнік кишечник

Симптомы и жалобы

Сімптомы і скаргі
Белорусский Русский перевод
баліць / баляць болит / болят
галаўны боль головная боль
зубны боль зубная боль
боль у горле боль в горле
боль у жываце боль в животе
боль у спіне боль в спине
боль у нагах боль в ногах
высокая тэмпература высокая температура
кашаль кашель
насмарк насморк
хрыплы голас хриплый голос
слабасць слабость
млоснасць тошнота
галавакружэнне головокружение

Названия болезней и состояний

Назвы хвароб
Белорусский Русский перевод
прастуда простуда
грып грипп
ангіна ангина
бранхіт бронхит
пнеўманія пневмония
алергія аллергия
атручэнне отравление
траўма травма
пералом перелом
вывіх вывих

Глаголы, связанные со здоровьем

Хварэць (болеть)

Спражэнне дзеяслова "хварэць"
Местоимение Форма Пример
я хварэю Я хварэю на грып.
ты хварэеш Ты хварэеш?
ён / яна / яно хварэе Яна хварэе на ангіну.
мы хварэем Мы хварэем на прастуду.
вы хварэеце Вы хварэеце?
яны хварэюць Яны хварэюць на бранхіт.

Лячыцца (лечиться)

Спражэнне дзеяслова "лячыцца"
Местоимение Форма Пример
я лячуся Я лячуся ў лекара.
ты лячышся Ты лячышся?
ён / яна / яно лечыцца Яна лечыцца дадому.
мы лячымся Мы лячымся таблеткамі.
вы лячыцеся Вы лячыцеся?
яны лячацца Яны лячацца ў бальніцы.

Конструкция "У мяне баліць..."

Для описания боли используется конструкция У мяне баліць... (У меня болит...).

Канструкцыя "У мяне баліць..."
Белорусский Русский перевод
У мяне баліць галава. У меня болит голова.
У мяне баліць горла. У меня болит горло.
У мяне баліць жывот. У меня болит живот.
У мяне баляць зубы. У меня болят зубы.
У мяне баляць ногі. У меня болят ноги.

У врача

У лекара
Вопрос врача Перевод Ваш ответ Перевод
Што здарылася? Что случилось? У мяне баліць галава. У меня болит голова.
Што вас турбуе? Что вас беспокоит? У мяне высокая тэмпература. У меня высокая температура.
Як вы сябе адчуваеце? Как вы себя чувствуете? Я дрэнна сябе адчуваю. Я плохо себя чувствую.
Ці ёсць у вас тэмпература? Есть ли у вас температура? Так, у мяне 38 градусаў. Да, у меня 38 градусов.
Што вы пілі? Что вы пили? Я піў парацэтамол. Я пил парацетамол.

Названия лекарств и методов лечения

Лекі і метады лячэння
Белорусский Русский перевод
таблеткі таблетки
парашок порошок
сіроп сироп
мазь мазь
кроплі капли
ін'екцыя (укол) инъекция (укол)
кампрэс компресс
гарачы чай горячий чай
пасцельны рэжым постельный режим

Полезные выражения

Карысныя выразы
Белорусский Русский перевод
Я дрэнна сябе адчуваю. Я плохо себя чувствую.
Мне трэба выклікаць лекара. Мне нужно вызвать врача.
Я запісаўся да лекара. Я записался к врачу.
Дзе бліжэйшая аптэка? Где ближайшая аптека?
Мне трэба рэцэпт. Мне нужен рецепт.
Я павінен прымаць лекі. Я должен принимать лекарства.

В аптеке

У аптэцы
Белорусский Русский перевод
У вас ёсць таблеткі ад галавы? У вас есть таблетки от головы?
Мне трэба нешта ад кашлю. Мне нужно что-то от кашля.
Колькі каштуе гэта? Сколько это стоит?
Як прымаць гэтыя таблеткі? Как принимать эти таблетки?
Прымайце па адной таблетцы двойчы на дзень. Принимайте по одной таблетке дважды в день.

Диалоги у врача

Диалог 1 (у лекара)

  • – Добры дзень! Што вас турбуе?
  • – Добры дзень! У мяне баліць галава і горла.
  • – Ці ёсць у вас тэмпература?
  • – Так, каля 38 градусаў.
  • – Якія яшчэ сімптомы?
  • – У мяне кашаль і слабасць.
  • – Верагодна, гэта грып. Я вам выпішу лекі. Піце шмат цёплай вады і трымайце пасцельны рэжым.
  • – Дзякуй!

Диалог 2 (у аптэцы)

  • – Добры дзень! Што вам патрэбна?
  • – Мне, калі ласка, таблеткі ад галавы.
  • – Вось добрыя таблеткі. Прымайце па адной таблетцы, калі баліць галава.
  • – Колькі яны каштуюць?
  • – 5 рублёў.
  • – Вось грошы. Дзякуй!
  • – Калі ласка! Здаравейце!

Упражненні (5 заданий)

Задание 1. Вставьте пропущенное слово

Вставьте подходящее слово по смыслу:

  1. У мяне баліць ... (голова).
  2. Я ... (болею) на грып.
  3. У яе высокая ... (температура).
  4. Мне трэба купіць ... (лекарство) у аптэцы.
  5. Я запісаўся да ... (врача).

Задание 2. Переведите на белорусский язык

Переведите предложения на белорусский язык:

  1. У меня болит горло.
  2. У неё высокая температура.
  3. Где ближайшая аптека?
  4. Мне нужны таблетки от кашля.
  5. Я плохо себя чувствую.

Задание 3. Ответьте на вопросы врача

Напишите, что вы ответите врачу на следующие вопросы:

  1. Што вас турбуе?
  2. Ці ёсць у вас тэмпература?
  3. Як вы сябе адчуваеце?
  4. Што вы пілі?
  5. Дзе баліць?

Задание 4. Составьте предложения из слов

Составьте правильные предложения на белорусском языке:

  1. баліць / галава / мяне / У.
  2. тэмпература / высокая / Яе / у.
  3. таблеткі / ад / мне / кашлю / трэба.
  4. адчуваю / дрэнна / сябе / Я.
  5. да / запісаўся / я / лекара.

Задание 5. Напишите диалог с врачом

Напишите диалог (6–8 реплик) между врачом и пациентом на белорусском языке. Пациент жалуется на боль в горле и температуру. Врач назначает лечение.

Адказы (Ответы)

Ответы к заданию 1

  1. У мяне баліць галава.
  2. Я хварэю на грып.
  3. У яе высокая тэмпература.
  4. Мне трэба купіць лекі у аптэцы.
  5. Я запісаўся да лекара.

Ответы к заданию 2

  1. У мяне баліць горла.
  2. У яе высокая тэмпература.
  3. Дзе бліжэйшая аптэка?
  4. Мне патрэбны таблеткі ад кашлю.
  5. Я дрэнна сябе адчуваю.

Ответы к заданию 3 (примерные)

  1. Мяне турбуе боль у горле і тэмпература.
  2. Так, у мяне тэмпература 37.5 градуса.
  3. Я адчуваю слабасць і дрэнна сябе адчуваю.
  4. Я піў чай з мёдам.
  5. Баліць горла і галава.

Ответы к заданию 4

  1. У мяне баліць галава.
  2. У яе высокая тэмпература.
  3. Мне трэба таблеткі ад кашлю.
  4. Я дрэнна сябе адчуваю.
  5. Я запісаўся да лекара.

Ответы к заданию 5 (примерный диалог)

  • – Добры дзень! Што вас турбуе?
  • – Добры дзень! У мяне баліць горла і высокая тэмпература.
  • – Як доўга ў вас тэмпература?
  • – Ужо два дні.
  • – Якія яшчэ сімптомы?
  • – У мяне кашаль і слабасць.
  • – Я вам выпішу таблеткі і сіроп. Прымайце лекі і піце шмат вады.
  • – Дзякуй, доктар!
  • – Калі ласка! Здаравейце!

Выводы

На этом уроке мы изучили тему визита к врачу на белорусском языке. Вы узнали:

  • названия частей тела и внутренних органов;
  • как описывать симптомы и жалобы;
  • как использовать глаголы хварэць (болеть) и лячыцца (лечиться);
  • как называть распространённые болезни;
  • как общаться с врачом и покупать лекарства в аптеке.

Особенно важно запомнить:

  • У мяне баліць... – У меня болит...
  • Я хварэю на... – Я болею...
  • тэмпература – температура;
  • кашаль – кашель;
  • таблеткі – таблетки;
  • лекар – врач;
  • аптэка – аптека.

В следующем уроке мы перейдём к теме разговора по телефону, где изучим правила телефонного этикета и научимся вести диалоги по телефону на белорусском языке.


← Предыдущий урок
Урок 18 BY: На вуліцы (транспарт)
Спіс урокаў Следующий урок →
Урок 20 BY: Размова па тэлефоне