Общее языкознание – 42. Языковой стандарт

Общее языкознание – 42. Языковой стандарт

Терминология и понятие языкового стандарта

В лингвистической науке для обозначения высшей, обработанной формы национального языка традиционно используется термин литературный язык, однако более точным и предпочтительным признается понятие языкового стандарта, заимствованное из англосаксонской научной традиции. Использование определения литературный язык исторически связано с устаревшей парадигмой девятнадцатого века, когда язык изучался преимущественно на материале художественной литературы. Современное языкознание рассматривает язык во всем многообразии его проявлений, включая разговорную речь и иные функциональные стили, поэтому термин языковой стандарт более адекватно отражает суть явления. Любой языковой стандарт представляет собой неестественную форму существования языка, поскольку он никогда не складывается стихийно. В отличие от территориальных диалектов или говоров, развивающихся естественным путем в обособленных коллективах, языковой стандарт является результатом целенаправленного и сознательного конструирования. В основе этой конструкции лежит языковая норма, которая представляет собой совокупность унифицированных языковых средств, сознательно фиксируемых и культивируемых обществом. Таким образом, формирование стандарта всегда выступает актом сознательного вмешательства в языковые процессы.

Кодификация и языковая норма

Фундаментальным процессом, порождающим языковой стандарт, является кодификация. Кодификация подразумевает создание нормативных словарей и грамматик, которые официально закрепляют языковые правила. До момента составления словаря язык в современном понимании единого национального стандарта не существует, уступая место совокупности различных территориальных говоров и диалектов, служащих средством взаимопонимания лишь в ограниченных локальных сообществах. Создание словаря представляет собой сознательный отбор языковых явлений, при котором кодификаторы определяют, какие формы признаются правильными, а какие отвергаются как ошибочные. Исторический опыт показывает, что при формировании стандартов лексика и грамматика часто заимствуются из престижных письменных традиций, сакральных языков или конструируются заново. Этот процесс исключает стихийность, превращая стандартизированный язык в искусственно упорядоченную систему, отражающую сознательный выбор тех институтов или лиц, которые проводили кодификацию.

Характеристики языкового стандарта

Ключевой характеристикой языкового стандарта является его полифункциональность. В то время как диалекты или региональные койне способны обслуживать лишь бытовые потребности локального коллектива, стандартный язык обладает развитой терминологией и стилистическим разнообразием, позволяющим обсуждать любые темы от научных проблем до государственного управления. Терминология в стандарте всегда конструируется сознательно для обеспечения точной передачи смыслов в специфических отраслях знания. Другим важнейшим свойством стандарта выступает консерватизм и стабильность нормы. Эта стабильность обеспечивается опорой на словарь, который служит главным критерием правильности и сдерживает естественные тенденции языка к непрерывным изменениям. Несмотря на то что даже кодифицированный язык со временем подвергается искажениям и расползанию норм в речи различных социальных групп, наличие словаря позволяет сохранять единство коммуникативного пространства на обширных территориях на протяжении длительного времени.

Механизмы внедрения и поддержания стандарта

Существование и жизнеспособность языкового стандарта напрямую зависят от институциональной поддержки, прежде всего со стороны государства. Стабильность нормы обеспечивается жестким ограничением территориальных и социальных колебаний языка путем внедрения стандарта через систему всеобщего образования, средства массовой информации и административный аппарат. Школьное обучение и постоянная трансляция нормированной речи дикторами телевидения и радио выступают главными механизмами, посредством которых языковой стандарт усваивается всем населением. Данный процесс внедрения единого языка носит характер административного давления по отношению к носителям естественных народных говоров, поскольку контролирующие институты целенаправленно навязывают обществу сконструированную норму. В условиях отсутствия подобной поддержки, официальной кодификации и использования в образовании, любые другие естественные формы языка неизбежно вытесняются и постепенно исчезают, замещаясь доминирующим языковым стандартом.

См. также

Общее языкознание - 41

Смотреть видео