Описание земли Камчатки
Описание земли Камчатки — фундаментальный научный труд русского географа и путешественника Степана Петровича Крашенинникова (1711—1755). Книга стала первым в мировой литературе всесторонним описанием Камчатского полуострова. Работа заложила основы русской научной школы описания новых территорий и до сих пор признается образцом академического изложения и литературного слога.


История создания
Степан Крашенинников, выходец из солдатской семьи, благодаря своим выдающимся успехам в науках был отобран для участия во Второй Камчатской экспедиции под руководством Витуса Беринга. Экспедиция выступила из Санкт-Петербурга в августе 1733 года. После четырех лет тяжелого пути через всю Сибирь, профессора академического отряда, сославшись на тяготы и нездоровье, остались в Якутске, отправив студента Крашенинникова на Камчатку для самостоятельных изысканий.
В течение десяти лет (1733—1743) Крашенинников преодолел более 25 000 верст. Он вел исследования на Байкале, реке Лена, в Якутской области, но главным делом его жизни стало изучение Камчатки. Он детально описал границы края, рельеф, климат, флору и фауну, действующие вулканы и гейзеры, а также быт и верования коренных народов — ительменов и коряков. Им был составлен первый словарь корякского языка и проведены систематические метеорологические наблюдения[1].
Содержание и значение труда
Труд Крашенинникова представляет собой настоящую энциклопедию региона XVIII столетия. Автор дал глубокий анализ географии, зоологии и ботаники Сибирского Востока. Английский перевод Джеймса Грива вышел под названием «The history of Kamtschatka and the Kurilski Islands». Книга пользовалась колоссальным успехом в Европе и долгое время оставалась единственным источником сведений о Камчатке и прилегающих землях.
Печать первого издания была завершена в феврале 1755 года, незадолго до кончины автора. Позднее, в 1818—1819 годах, по инициативе президента Императорской Академии наук Сергея Уварова, труд был переиздан в составе «Полного собрания ученых путешествий по России»[2].
Язык Крашенинникова, живой и образный, послужил одним из источников для составления Словаря Академии Российской. Его труд стоит в одном ряду с произведениями М. В. Ломоносова и Г. Р. Державина как памятник русской словесности.
Отзывы современников и потомков
В предисловии к первому изданию отмечалось:
«Он был из числа тех, кои ни знатною природою ни фортуны благодеянием не предпочтены, но сами собою... произошли в люди... и сами достойны называться начальниками своего благополучия».
Академик В. И. Вернадский высоко оценивал значение Крашенинникова:
«С появлением Крашенинникова и Ломоносова подготовительный период в истории научного творчества русского народа закончился. Россия окончательно вошла в ряды образованного мира как равная культурная сила»[3].
Издания
На русском языке:
- Описание земли Камчатки, Санкт-Петербург, 1755. Том 1 и Том 2.
- Полное собрание ученых путешествий по России, Санкт-Петербург, 1818—1819.
- С. П. Крашенинников: Описание земли Камчатки. Москва—Ленинград, 1949 (с неопубликованными материалами).
- Описание земли Камчатки. Москва: Эксмо, 2014 (Серия «Великие русские путешественники»).
Переводы:
- 1764 — Английский: The history of Kamtschatka and the Kurilski Islands. Лондон.
- 1766 — Немецкий: Beschreibung des Landes Kamtschatka. Лемго.
- 1767 — Французский: Histoire de Kamtschatka, des isles Kurilski et des contrées voisines. Лион.
- 1770 — Голландский: Aardrykskundige en natuurlyke beschryving van Kamtschatka. Амстердам.
Примечания
- ↑ Степан Крашенинников: Описание земли Камчатки. Эксмо. 2014. ISBN 978-5-699-44013-9. http://loveread.ec/book-comments.php?book=65511
- ↑ Полное собрание ученых путешествий по России, издаваемое Императорскою Академией Наук, по предложению ее президента. 1818. https://runivers.ru/lib/book4746/
- ↑ Вернадский В. И. Труды по истории науки в России. Наука. 1988. с. 190. ISBN 5-02-003321-9. https://vernadsky.ru/assets/files/41/%D0%A2%D0%BE%D0%BC%2011.%20%D0%A2%D1%80%D1%83%D0%B4%D1%8B%20%D0%BF%D0%BE%20%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B8%D0%B8%20%D0%BD%D0%B0%D1%83%D0%BA%D0%B8.pdf