Урок 13. Личные аффиксы глагола (3-е лицо)

Повторение пройденного

На прошлом уроке мы изучили личные аффиксы 1-го и 2-го лица для переходных и непереходных глаголов. Сегодня мы переходим к 3-му лицу — самому частотному в шумерских текстах. В этом уроке мы также завершаем изучение базовой системы личных аффиксов.

В шумерском языке 3-е лицо имеет свои особенности, которые отличаются от 1-го и 2-го лица. В частности, в переходных конструкциях 3-е лицо часто не имеет специального префикса, а выражается через контекст или через другие показатели.

Личные аффиксы 3-го лица

В 3-м лице система аффиксов выглядит следующим образом:

Личные аффиксы 3-го лица
Лицо Число Префикс (переходный) Суффикс (непереходный)
3-е ед. ч. (отсутствует / mu- / i-) -∅ (без окончания)
3-е мн. ч. (отсутствует) -ene

Важное замечание

В 3-м лице единственного числа переходные глаголы часто используют префиксы mu- (для ḫamṭu) или i- (для marû) для указания на завершённое или незавершённое действие, а не на лицо.

  • mu-du — он построил (ḫamṭu)
  • i-du-du — он строит (marû)

Непереходные глаголы с 3-м лицом

В непереходных глаголах 3-е лицо единственного числа не имеет специального суффикса (нулевое окончание), а множественное число использует суффикс -ene.

Глагол ĝen (идти) — непереходный

Спряжение ĝen (идти) — ḫamṭu
Лицо Ед. ч. Мн. ч.
1-е ĝen-en (я пошёл) ĝen-enden (мы пошли)
2-е ĝen-en (ты пошёл) ĝen-enzen (вы пошли)
3-е i-ĝen (он/она пошёл(а)) ĝen-ene (они пошли)

Глагол ĝen (идти) — marû

Спряжение ĝen (идти) — marû
Лицо Ед. ч. Мн. ч.
1-е ĝen-ĝen-en (я иду) ĝen-ĝen-enden (мы идём)
2-е ĝen-ĝen-en (ты идёшь) ĝen-ĝen-enzen (вы идёте)
3-е i-ĝen-ĝen (он/она идёт) ĝen-ĝen-ene (они идут)

Глагол gub (стоять) — непереходный

Спряжение gub (стоять) — ḫamṭu
Лицо Ед. ч. Мн. ч.
1-е gub-en (я встал) gub-enden (мы встали)
2-е gub-en (ты встал) gub-enzen (вы встали)
3-е mu-gub (он/она встал(а)) gub-ene (они встали)

Глагол gub (стоять) — marû

Спряжение gub (стоять) — marû
Лицо Ед. ч. Мн. ч.
1-е gub-gub-en (я встаю) gub-gub-enden (мы встаём)
2-е gub-gub-en (ты встаёшь) gub-gub-enzen (вы встаёте)
3-е i-gub-gub (он/она встаёт) gub-gub-ene (они встают)

Переходные глаголы с 3-м лицом

В переходных глаголах 3-е лицо единственного числа использует префиксы mu- (ḫamṭu) или i- (marû), а множественное число — суффикс -ene.

Глагол du (строить) — переходный

Спряжение du (строить) — ḫamṭu
Лицо Ед. ч. Мн. ч.
1-е ĝe-du (я построил) me-du (мы построили)
2-е e-du (ты построил) ene-du (вы построили)
3-е mu-du (он/она построил(а)) mu-du-ene (они построили)

Глагол du (строить) — marû

Спряжение du (строить) — marû
Лицо Ед. ч. Мн. ч.
1-е ĝe-du-du (я строю) me-du-du (мы строим)
2-е e-du-du (ты строишь) ene-du-du (вы строите)
3-е i-du-du (он/она строит) du-du-ene (они строят)

Сводная таблица всех лиц

Сводная таблица личных аффиксов (ḫamṭu, du — строить)
Лицо Ед. ч. (префикс) Мн. ч. (префикс) Ед. ч. (суффикс) Мн. ч. (суффикс)
1-е ĝe- me- -en -enden
2-е e- ene- -en -enzen
3-е (mu- / i-) (mu- / i-) -∅ -ene

Примеры предложений с 3-м лицом

1. lugal i-ĝen. — Царь пошёл. 2. lugal-ene ĝen-ene. — Цари пошли. 3. lugal-e e₂ mu-du. — Царь построил дом. 4. lugal-ene-e e₂ mu-du-ene. — Цари построили дом. 5. lugal i-ĝen-ĝen. — Царь идёт. 6. lugal-ene ĝen-ĝen-ene. — Цари идут. 7. lugal-e e₂ i-du-du. — Царь строит дом. 8. lugal-ene-e e₂ du-du-ene. — Цари строят дом.

Разбор

1. lugal i-ĝen

  * lugal — царь (абсолютив, S)
  * i-ĝen — пошёл (ḫamṭu, 3-е л. ед. ч.)

2. lugal-ene ĝen-ene

  * lugal-ene — цари (абсолютив, S, мн. ч.)
  * ĝen-ene — пошли (ḫamṭu, 3-е л. мн. ч., суффикс -ene)

3. lugal-e e₂ mu-du

  * lugal-e — царь (эргатив, A)
  * e₂ — дом (абсолютив, P)
  * mu-du — построил (ḫamṭu, 3-е л. ед. ч.)

Лексика тринадцатого урока

Запомните личные аффиксы и формы 3-го лица.

Личные аффиксы (все лица)
Лицо Число Префикс (переходный) Суффикс (непереходный)
1-е ед. ч. ĝe- -en
1-е мн. ч. me- -enden
2-е ед. ч. e- -en
2-е мн. ч. ene- -enzen
3-е ед. ч. mu- (ḫamṭu) / i- (marû) -∅
3-е мн. ч. mu- (ḫamṭu) / i- (marû) -ene

Культурная справка

3-е лицо является самым частотным в шумерских текстах, особенно в нарративных (повествовательных) жанрах. Царские надписи, мифы и исторические тексты обычно пишутся от 3-го лица.

В шумерской культуре 3-е лицо использовалось для обозначения не только людей и богов, но и абстрактных сил. Например, в текстах заклинаний часто говорится о действиях демонов или болезней в 3-м лице.

В аккадском языке система 3-го лица была заимствована из шумерского, но адаптирована под аккадскую грамматику. Это показывает, насколько глубоким было влияние шумерского языка на аккадский.

Ключевая фраза

mu-du / i-du-du

«он построил» / «он строит» — эти формы показывают, как 3-е лицо выражается через префиксы mu- (ḫamṭu) и i- (marû).

Упражнения

Упражнение 1. Определите лицо и число глагола

1. i-ĝen → лицо _____, число _____ 2. ĝen-ene → лицо _____, число _____ 3. mu-du → лицо _____, число _____ 4. mu-du-ene → лицо _____, число _____ 5. i-du-du → лицо _____, число _____ 6. du-du-ene → лицо _____, число _____ 7. ĝen-en → лицо _____, число _____ 8. ĝen-enden → лицо _____, число _____

Упражнение 2. Переведите на русский язык

1. lugal i-ĝen. → ______ 2. lugal-ene ĝen-ene. → ______ 3. lugal-e e₂ mu-du. → ______ 4. lugal-ene-e e₂ mu-du-ene. → ______ 5. lugal i-ĝen-ĝen. → ______ 6. lugal-ene ĝen-ĝen-ene. → ______ 7. lugal-e e₂ i-du-du. → ______ 8. lugal-ene-e e₂ du-du-ene. → ______

Упражнение 3. Переведите на шумерский (транслитерация)

1. Царь пошёл. → ______ 2. Цари пошли. → ______ 3. Царь построил дом. → ______ 4. Цари построили дом. → ______ 5. Царь идёт. → ______ 6. Цари идут. → ______ 7. Царь строит дом. → ______ 8. Цари строят дом. → ______

Упражнение 4. Вставьте правильную форму глагола

1. lugal i-_____ (идти — ḫamṭu) 2. lugal-ene ĝen-_____ (идти — ḫamṭu, мн. ч.) 3. lugal-e e₂ mu-_____ (строить — ḫamṭu) 4. lugal-ene-e e₂ mu-du-_____ (строить — ḫamṭu, мн. ч.) 5. lugal i-ĝen-_____ (идти — marû) 6. lugal-ene ĝen-ĝen-_____ (идти — marû, мн. ч.) 7. lugal-e e₂ i-du-_____ (строить — marû) 8. lugal-ene-e e₂ du-du-_____ (строить — marû, мн. ч.)

Упражнение 5. Определите число существительного и глагола

1. lugal i-ĝen. → существительное _____, глагол _____ 2. lugal-ene ĝen-ene. → существительное _____, глагол _____ 3. lugal-e e₂ mu-du. → существительное _____, глагол _____ 4. lugal-ene-e e₂ mu-du-ene. → существительное _____, глагол _____

Ключи к упражнениям

Ключ к упражнению 1

1. i-ĝen — 3-е лицо, ед. ч. 2. ĝen-ene — 3-е лицо, мн. ч. 3. mu-du — 3-е лицо, ед. ч. 4. mu-du-ene — 3-е лицо, мн. ч. 5. i-du-du — 3-е лицо, ед. ч., marû 6. du-du-ene — 3-е лицо, мн. ч., marû 7. ĝen-en — 1-е или 2-е лицо, ед. ч. 8. ĝen-enden — 1-е лицо, мн. ч.

Ключ к упражнению 2

1. Царь пошёл. 2. Цари пошли. 3. Царь построил дом. 4. Цари построили дом. 5. Царь идёт. 6. Цари идут. 7. Царь строит дом. 8. Цари строят дом.

Ключ к упражнению 3

1. lugal i-ĝen. 2. lugal-ene ĝen-ene. 3. lugal-e e₂ mu-du. 4. lugal-ene-e e₂ mu-du-ene. 5. lugal i-ĝen-ĝen. 6. lugal-ene ĝen-ĝen-ene. 7. lugal-e e₂ i-du-du. 8. lugal-ene-e e₂ du-du-ene.

Ключ к упражнению 4

1. lugal i-ĝen. 2. lugal-ene ĝen-ene. 3. lugal-e e₂ mu-du. 4. lugal-ene-e e₂ mu-du-ene. 5. lugal i-ĝen-ĝen. 6. lugal-ene ĝen-ĝen-ene. 7. lugal-e e₂ i-du-du. 8. lugal-ene-e e₂ du-du-ene.

Ключ к упражнению 5

1. lugal i-ĝen. → существительное ед. ч., глагол ед. ч. 2. lugal-ene ĝen-ene. → существительное мн. ч., глагол мн. ч. 3. lugal-e e₂ mu-du. → существительное ед. ч., глагол ед. ч. 4. lugal-ene-e e₂ mu-du-ene. → существительное мн. ч., глагол мн. ч.

Историческая справка

Система личных аффиксов шумерского языка является одной из самых архаичных черт его грамматики. Она отражает эргативную природу языка, где подлежащее переходного и непереходного глаголов оформляется по-разному.

В шумерской культуре 3-е лицо использовалось не только для обозначения людей и богов, но и для выражения безличных конструкций. Например, в текстах заклинаний часто используются формы 3-го лица для обозначения действий демонов или болезней.

В аккадском языке система 3-го лица была заимствована из шумерского, но адаптирована под аккадскую грамматику. Это показывает, насколько глубоким было влияние шумерского языка на аккадский.

Ключевая фраза

lugal-e e₂ mu-du

«Царь построил дом» — классическое переходное предложение, показывающее использование 3-го лица в эргативной конструкции.

Ссылка на навигацию

Вернуться к списку всех уроков