Урок 46 C1: Официальные документы (контракты, инструкции)


Урок 46: Официальные документы (контракты, инструкции) — сорок шестой урок уровня C1 курса испанского языка.


Уровень: C1 (продвинутый)

Введение

На уровне C1 вы должны уметь понимать и составлять официальные документы: контракты, инструкции, заявления и другие юридические и административные тексты. Эти документы используют специфическую лексику, формальный язык и чёткую структуру. Этот урок даст вам необходимые инструменты для работы с официальной документацией на испанском языке.

1. Контракты (Contratos)

1.1. Структура контракта

Элемент Описание Пример
Título Название документа Contrato de trabajo
Partes intervinientes Стороны договора De una parte, Juan Pérez... De otra parte, la empresa...
Cláusulas Условия договора Primera: Objeto del contrato...
Duración Срок действия El presente contrato tendrá una duración de...
Firmas Подписи сторон Firmado por...

1.2. Ключевая лексика для контрактов

Испанский Русский Пример
el contrato контракт, договор Firmaron un contrato de trabajo.
las partes стороны Ambas partes están de acuerdo.
la cláusula пункт, условие La cláusula tercera establece que...
el objeto del contrato предмет договора El objeto del contrato es la prestación de servicios.
la duración срок действия La duración del contrato es de un año.
la prórroga продление El contrato puede renovarse mediante prórroga.

1.3. Пример контракта

CONTRATO DE TRABAJO

De una parte, Juan Pérez, con DNI 12345678, en adelante "el trabajador". De otra parte, la empresa XYZ, en adelante "el empleador". Ambas partes acuerdan lo siguiente:

PRIMERA: El trabajador prestará sus servicios como director de ventas.

SEGUNDA: La duración del contrato será de un año, prorrogable.

TERCERA: La jornada laboral será de 40 horas semanales.

CUARTA: El salario será de 3.000 euros mensuales.

Y en prueba de conformidad, firman el presente contrato.

1.4. Глаголы, часто используемые в контрактах

Глагол Значение Пример
acordar договориться Ambas partes acuerdan...
establecer устанавливать La cláusula establece que...
firmar подписывать Firman el contrato en Madrid...
renovar продлевать El contrato se renueva automáticamente...

2. Инструкции (Instrucciones)

2.1. Структура инструкции

Элемент Описание Пример
Título Название инструкции Instrucciones para el uso del producto
Introducción Краткое введение Lea estas instrucciones antes de usar...
Pasos Пошаговые указания Primer paso... Segundo paso...
Advertencias Предупреждения No usar cerca del agua...

2.2. Ключевая лексика для инструкций

Испанский Русский Пример
los pasos шаги Siga los pasos siguientes...
la advertencia предупреждение Lea las advertencias antes de usar.
la precaución осторожность Precaución: no usar cerca del fuego.

2.3. Пример инструкции

INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL DETERGENTE

1. Abra el envase con cuidado.

2. Añada 50 ml de producto por lavado.

3. Seleccione el programa de lavado adecuado.

4. Una vez finalizado el ciclo, retire la ropa.

ADVERTENCIAS: Mantener fuera del alcance de los niños. No ingerir.

2.4. Глаголы, часто используемые в инструкциях

Глагол Значение Пример
seguir следовать Siga las instrucciones cuidadosamente.
utilizar / usar использовать Utilice el producto según las instrucciones.
leer читать Lea estas instrucciones antes de usar.

3. Формуляры (Formularios)

3.1. Структура формуляра

Элемент Описание Пример
Datos personales Личные данные Nombre, apellidos, fecha de nacimiento...
Información de contacto Контактная информация Dirección, teléfono, correo electrónico...

3.2. Пример формуляра

FORMULARIO DE INSCRIPCIÓN

Nombre: ____________________

Apellidos: ____________________

Fecha de nacimiento: ____________________

Dirección: ____________________

Teléfono: ____________________

Correo electrónico: ____________________

4. Упражнения

Упражнение 1: Заполните пропуски в контракте

1. Ambas partes ________ (договорились) el siguiente contrato. 2. La cláusula primera ________ (устанавливает) el objeto del contrato. 3. La duración del contrato es de dos años ________ (продлеваемый). 4. El contrato se ________ (подписывается) en Madrid. 5. El trabajador ________ (получает) un salario de 2.500 euros.

Упражнение 2: Заполните пропуски в инструкции

1. Lea estas ________ (инструкции) antes de usar el producto. 2. Siga los pasos ________ (следующие). 3. Añada 50 ml de producto por ________ (стирка). 4. ________ (предупреждение): no usar cerca del fuego. 5. ________ (используйте) el producto según las instrucciones.

Упражнение 3: Переведите на испанский

1. Стороны договорились о следующих условиях. 2. Пункт третий устанавливает продолжительность контракта. 3. Следуйте инструкциям внимательно. 4. Прочтите предупреждения перед использованием. 5. Контракт подписывается в Мадриде.

Упражнение 4: Напишите краткий контракт (6-8 пунктов)

Напишите простой контракт на оказание услуг (servicios de traducción, clases de español, etc.).

Упражнение 5: Напишите инструкцию (6-8 шагов)

Напишите инструкцию по использованию любого бытового прибора (lavadora, teléfono, etc.).

5. Ответы к упражнениям

Ответы к упражнению 1

1. Ambas partes acuerdan el siguiente contrato. 2. La cláusula primera establece el objeto del contrato. 3. La duración del contrato es de dos años prorrogable. 4. El contrato se firma en Madrid. 5. El trabajador recibe un salario de 2.500 euros.

Ответы к упражнению 2

1. Lea estas instrucciones antes de usar el producto. 2. Siga los pasos siguientes. 3. Añada 50 ml de producto por lavado. 4. Advertencia: no usar cerca del fuego. 5. Utilice el producto según las instrucciones.

Ответы к упражнению 3

1. Las partes acuerdan las siguientes condiciones. 2. La cláusula tercera establece la duración del contrato. 3. Siga las instrucciones cuidadosamente. 4. Lea las advertencias antes de usar. 5. El contrato se firma en Madrid.

Ответы к упражнению 4 (ejemplo)

CONTRATO DE SERVICIOS DE TRADUCCIÓN

De una parte, Ana García, traductora, en adelante "el traductor". De otra parte, Juan Pérez, en adelante "el cliente". Ambas partes acuerdan lo siguiente:

PRIMERA: El traductor realizará la traducción de un documento de 10 páginas del inglés al español.

SEGUNDA: El plazo de entrega será de 5 días laborables.

TERCERA: El precio del servicio será de 200 euros.

CUARTA: El cliente pagará el 50% por adelantado y el 50% restante a la entrega.

QUINTA: El traductor se compromete a mantener la confidencialidad del documento.

Y en prueba de conformidad, firman el presente contrato.

Ответы к упражнению 5 (ejemplo)

INSTRUCCIONES PARA EL USO DEL TELÉFONO MÓVIL

1. Cargue el teléfono durante 2 horas antes del primer uso.

2. Introduzca la tarjeta SIM en la ranura correspondiente.

3. Encienda el teléfono pulsando el botón de encendido.

4. Siga las instrucciones en pantalla para configurar el idioma.

5. Conéctese a una red Wi-Fi introduciendo la contraseña.

6. Descargue las aplicaciones necesarias desde la tienda de aplicaciones.

7. Utilice el teléfono según sus necesidades.

6. Выводы

В этом уроке вы изучили:

  • Структуру контракта (título, partes, cláusulas, duración, firmas)
  • Ключевую лексику для контрактов (contrato, partes, cláusula, objeto, duración, prórroga)
  • Структуру инструкций (título, introducción, pasos, advertencias)
  • Ключевую лексику для инструкций (pasos, advertencia, precaución)
  • Структуру формуляров и анкет
  • Практику составления контрактов и инструкций

Следующий урок будет посвящён обсуждению новостей и дебатам.

Связанные уроки


← Предыдущий урок
Урок 45 C1: Написание биографии и некролога
Индекс C1 Следующий урок →
Урок 47 C1: Обсуждение новостей и дебаты