«S/Z» — монография французского семиолога и философа Ролана Барта, опубликованная в 1970 году издательством «Seuil». Книга посвящена детальному анализу новеллы Оноре де Бальзака «Сарразин» (1831) и считается поворотным пунктом в творчестве автора, знаменующим его переход от структурализма к постструктурализму. «S/Z» стала первым манифестом интертекстуальности и практическим опытом постструктуралистской деконструкции литературного произведения.

История создания

К концу 1960-х годов Барт пересматривает некоторые положения структурализма, в частности, идею о возможности построения универсальной модели повествования. В отличие от работ В. Я. Проппа («Морфология сказки») и А. Ж. Греймаса, которые искали общие структуры, лежащие в основе множества текстов, Барт сосредоточивается на уникальности и неповторимости отдельного текста. Вместо построения грамматики повествования он предпринимает «медленное чтение» одной новеллы.

Выход книги вызвал оживлённую полемику в академических кругах, поскольку бартовский подход противоречил как традиционным биографическим интерпретациям (понимание текста через личность автора), так и идеологическим прочтениям (марксистская литературная критика). Работа положила начало серии дискуссий о природе литературного текста, в которые включились П. Барберис, П. Ситрон, М. Серр, К. Бремон и другие.

Структура

Книга имеет необычную композицию, отражающую методологию автора. Текст новеллы Бальзака разбит на 561 лексию (от греч. lexis — слово, фраза) — произвольные единицы чтения длиной от нескольких слов до нескольких абзацев. Каждая лексия анализируется с точки зрения «голосов» (кодов), которые в ней звучат.

Основные разделы книги:

  • Анализ лексий (93 части, каждая из которых посвящена одному или нескольким фрагментам текста).
  • Отступления — философские и теоретические размышления, прерывающие анализ.
  • Полный текст новеллы «Сарразин» (приложение).
  • Акциональные последовательности и аналитическое оглавление.

Название книги «S/Z» обыгрывает имена главных персонажей новеллы — скульптора Сарразина и певца-кастрата Дзамбинеллы, чьё имя начинается с буквы «Z». Буквы «S» и «Z» также символизируют противопоставление и зеркальное отражение: твёрдая, глухая согласная «S» (мужское начало) противопоставлена звонкой «Z» (женское/кастрированное), а начертание самих букв представляет собой зеркальное отражение. Косая черта («/») между ними обозначает их отношение, а не их сумму.

Основные идеи

От «читаемого» текста к «пишущему»

Ключевая оппозиция, введённая в «S/Z», — различение «читаемого» (lisible) и «пишущего» (scriptible) текстов. «Читаемый» текст — это классическое произведение, построенное по правилам традиционной риторики. Оно представляет собой готовый продукт, который читатель может либо принять, либо отвергнуть, но не может изменить. Читатель такой текст лишь «потребляет», не участвуя в его производстве. Противоположность ему — «пишущий» текст (текст современного авангарда, например, произведения Джойса), который заставляет читателя не пассивно следовать за повествованием, а самому становиться со-творцом, активным производителем смысла.

В «S/Z» Барт показывает, что даже классический, «читаемый» текст Бальзака, если подойти к нему с позиции «пишущего» чтения, обнаруживает свою множественность и противоречивость.

Пять кодов

В процессе анализа «Сарразина» Барт выделяет пять типов кодов («голосов»), которые переплетаются в ткани повествования:

1. Герменевтический код (HER) — голос истины. Организует текст через постановку загадок, создание тайны и последующее её разрешение. Это то, что держит читателя в напряжении: «Что произошло?», «Кто этот человек?». В «Сарразине» центральная загадка — тайна Дзамбинеллы, которая раскрывается только в финале.

2. Проайретический (акциональный) код (ACT) — голос эмпирии. Отвечает за логику действий и поступков персонажей. Это последовательности событий, которые можно свести к глаголам: соблазнить, приехать, уйти. Герменевтический и акциональный коды создают то, что традиционно называют «сюжетом».

3. Семический (семический) код (SEM) — голос личности. Образует характер персонажа через повторяющиеся семы (смысловые единицы). Например, Дзамбинелла в новелле связана с такими семами, как «хрупкость», «недоступность», «искусственность». Совокупность сем создаёт иллюзию психологической глубины персонажа.

4. Символический код (SYM) — голос тела. Самый сложный и трудноуловимый код. Он связан с глубинными оппозициями, структурирующими текст: мужское/женское, жизнь/смерть, природа/культура, верх/низ. В «Сарразине» ключевая символическая оппозиция — кастрация и полнота.

5. Культурный (референциальный) код (REF) — голос науки (или голос мудрости). Включает в себя фоновые знания эпохи: научные теории, моральные максимы, житейскую мудрость, пословицы, стереотипы. Этот код отсылает читателя к тому, что «уже было написано, прочитано, увидено, совершённо» — ко всей культуре как к бездонному архиву цитат.

Текст как «ткань из цитат»

Анализ пяти кодов приводит Барта к выводу о принципиальной интертекстуальности. Любой текст не является продуктом творческого воображения автора-творца, а представляет собой «новую ткань, сотканную из побывавших в употреблении цитат». Текст — это «стереофоническое пространство», где звучат и переплетаются бесчисленные «голоса» — идеологические коды, социолекты, дискурсы, жанровые и стилевые топосы. Отсюда знаменитая формула Барта: «Любой текст — это интертекст».

Критика классического текста

Анализ «Сарразина» показывает, что классический «читаемый» текст стремится скрыть свою собственную кодовую природу. Он создаёт иллюзию единства, «естественности» и «прозрачности», маскируя противоречия между различными кодами. Задача критики — показать эту множественность, «раздробить» текст, чтобы высвободить заключённые в нём смыслы.

Пол и кастрация

Символический код в анализе «Сарразина» работает вокруг оппозиции «кастрация — полнота». Дзамбинелла оказывается кастратом, что ставит под вопрос саму идею пола как устойчивой, природной характеристики. Барт показывает, как текст Бальзака одновременно и конструирует, и разоблачает культурные стереотипы о маскулинности и фемининности. Название «S/Z» отражает эту символическую игру: S — твёрдая, глухая согласная, Z — звонкая; их начертания — зеркальное отражение друг друга.

Значение и влияние

«S/Z» стала одной из самых влиятельных книг в области литературной теории второй половины XX века. Она ознаменовала переход от структурализма, ищущего инвариантные модели повествования, к постструктурализму, акцентирующему множественность и нестабильность смысла. Понятия «читаемого» и «пишущего» текстов, а также пять кодов вошли в основной теоретический аппарат современного литературоведения.

Книга вызвала множество дискуссий и критических откликов. Некоторые исследователи (К. Бремон и Т. Павел) подвергли сомнению сам метод дробления текста на лексии и произвольность выделения кодов. Другие, напротив, увидели в «S/Z» наиболее полное воплощение бартовского идеала «активного», «игрового» чтения, освобождающего интерпретацию от авторитета автора.