Урок 9. Глаголы I спряжения (praesens activum)

С Сибирьска википедья
Revision as of 12:30, 28 Червня 2026 by Yaroslav (розговор | влож) (Нова сторонка: == Повторение пройденного == На прошлых уроках мы изучили склонения существительных (I и II), прилагательные I–II склонения и глагол εἰμί (быть) в настоящем времени. Сегодня мы начинаем систематическое изучение правильных глаголов. Освоив спряжение глаголов...)
(розн) ← Older revision | Latest revision (розн) | Newer revision → (розн)
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник

Повторение пройденного

На прошлых уроках мы изучили склонения существительных (I и II), прилагательные I–II склонения и глагол εἰμί (быть) в настоящем времени. Сегодня мы начинаем систематическое изучение правильных глаголов. Освоив спряжение глаголов I группы, вы сможете строить полноценные предложения с активным действием.

В греческом языке существует два основных типа спряжения глаголов: 1. Глаголы на -ω (тематические) — большинство глаголов 2. Глаголы на -μι (атематические) — будут изучены позже

В этом уроке мы разбираем глаголы I спряжения — тематические глаголы, у которых основа заканчивается на гласный.

Четыре типа глаголов на -ω

Глаголы на -ω делятся на несколько групп в зависимости от конечного гласного основы:

1. Глаголы с основой на -α (чистые) — λύω (развязывать, освобождать) 2. Глаголы с основой на -ε (контрактные) — ποιέω (делать) 3. Глаголы с основой на -ο (контрактные) — δηλόω (являть) 4. Глаголы с основой на согласный — будут изучены позже (III спряжение)

В этом уроке мы изучаем глаголы с основой на -α (I спряжение).

I спряжение: глаголы с основой на -α

Признаки I спряжения

  • Инфинитив оканчивается на -ειν
  • 1-е лицо единственного числа оканчивается на -ω
  • Основа оканчивается на гласный -α

Спряжение глагола λύω (развязывать, освобождать)

Основа: λυ- (в настоящем времени добавляется соединительный гласный)

Λύω — praesens indicativi activi
Лицо Единственное число Перевод Множественное число Перевод
1-е λύω я развязываю λύομεν мы развязываем
2-е λύεις ты развязываешь λύετε вы развязываете
3-е λύει он/она развязывает λύουσι(ν) они развязывают

Личные окончания активного залога

Личные окончания активного залога (praesens)
Лицо Единственное число Множественное число
1-е -ομεν
2-е -εις -ετε
3-е -ει -ουσι(ν)

Спряжение глагола πιστεύω (верить, доверять)

Основа: πιστευ- (соединительный гласный -ε-)

Πιστεύω — praesens indicativi activi
Лицо Единственное число Перевод Множественное число Перевод
1-е πιστεύω я верю πιστεύομεν мы верим
2-е πιστεύεις ты веришь πιστεύετε вы верите
3-е πιστεύει он/она верит πιστεύουσι(ν) они верят

Спряжение глагола λαμβάνω (брать, получать)

Обратите внимание: λαμβάνω имеет основу на -ν- с соединительным гласным.

Λαμβάνω — praesens indicativi activi
Лицо Единственное число Перевод Множественное число Перевод
1-е λαμβάνω я беру λαμβάνομεν мы берём
2-е λαμβάνεις ты берёшь λαμβάνετε вы берёте
3-е λαμβάνει он/она берёт λαμβάνουσι(ν) они берут

Важные замечания о произношении

1. Соединительный гласный -ο- в 1-м лице мн. ч. и -ε- в остальных формах — это характерная черта тематических глаголов.

2. Форма 3-го лица мн. ч. оканчивается на -ουσι(ν). Конечное -ν может появляться перед гласной или в конце предложения (по аналогии с εἰμί).

3. Ударение в формах глагола обычно стоит на третьем слоге от конца (закон трисиллабии), но в инфинитиве и некоторых других формах может отступать.

Употребление глаголов I спряжения

Глаголы I спряжения управляют различными падежами:

  • πιστεύω + Dat. — верить + дательный падеж
 * πιστεύω τῷ λόγῳ — верю слову
  • λύω + Acc. — освобождать + винительный падеж
 * λύω τὸν ἄνθρωπον — освобождаю человека
  • λαμβάνω + Acc. — брать + винительный падеж
 * λαμβάνω τὸ βιβλίον — беру книгу

Отрицание с глаголами I спряжения

Отрицание ставится перед глаголом:

  • οὐ πιστεύω — не верю
  • οὐ λαμβάνω — не беру
  • οὐ λύω — не освобождаю
  • Οὐ πιστεύομεν τῷ λόγῳ. — Не веруем слову.
  • Οὐ λαμβάνω τὸ ἔργον. — Не беру дело.

Лексика девятого урока

Запомните 16 глаголов I спряжения и несколько существительных для упражнений.

Глаголы I спряжения (урок 9)
Греческое слово Перевод Основа Примечание
βλέπω видеть βλεπ- I спр.
γινώσκω знать, познавать γινωσκ- I спр. (с суффиксом -σκ-)
γράφω писать γραφ- I спр.
διδάσκω учить, обучать διδασκ- I спр. (с суффиксом -σκ-)
εὑρίσκω находить εὑρισκ- I спр. (с суффиксом -σκ-)
ἔχω иметь, держать ἐχ- I спр. (особое спряжение)
θύω жертвовать θυ- I спр.
λαμβάνω брать, получать λαμβαν- I спр.
λέγω говорить, сказать λεγ- I спр.
λύω развязывать, освобождать λυ- I спр.
πιστεύω верить, доверять πιστευ- I спр. (+ Dat.)
ποιέω делать, творить ποιε- I спр. (контрактный)
σῴζω спасать σῳζ- I спр.
φέρω нести, приносить φερ- I спр. (неправильный в др. временах)
φυλάσσω хранить, охранять φυλασσ- I спр.
ψάλλω петь (псалмы) ψαλλ- I спр.

Существительные для упражнений

Существительные (повторение)
Греческое слово Перевод Склонение Род
βιβλίον, -ου, τό книга II ср.р.
δῶρον, -ου, τό дар, подарок II ср.р.
ἱερόν, -οῦ, τό храм II ср.р.
λόγος, -ου, ὁ слово II м.р.
νόμος, -ου, ὁ закон II м.р.

Примеры предложений

1. Πιστεύω τῷ λόγῳ τοῦ θεοῦ. — Верю слову Бога. 2. Λύω τὸν ἄνθρωπον. — Освобождаю человека. 3. Λαμβάνω τὸ βιβλίον. — Беру книгу. 4. Γινώσκω τὸν θεόν. — Знаю Бога. 5. Γράφομεν τοὺς λόγους. — Пишем слова. 6. Διδάσκει τοὺς μαθητάς (учеников). — Он учит учеников. 7. Εὑρίσκομεν τὴν δόξαν. — Находим славу. 8. Ἔχω τὴν ἀγάπην. — Имею любовь. 9. Λέγει τὸν λόγον. — Он говорит слово. 10. Πιστεύομεν τῷ εὐαγγελίῳ. — Веруем Евангелию.

Словосочетания с глаголами

  • βλέπω τὸν οὐρανόν — вижу небо
  • γινώσκω τὴν ἀλήθειαν — знаю истину
  • γράφω τὴν ἐπιστολήν (послание) — пишу послание
  • διδάσκω τὸν νόμον — учу закону
  • ἔχω ζωήν — имею жизнь
  • σῴζω τὴν ψυχήν — спасаю душу
  • φυλάσσω τὸν νόμον — храню закон
  • ψάλλω τῷ θεῷ — пою Богу (псалмы)

Упражнения

Упражнение 1. Проспрягайте глаголы в настоящем времени (все лица)

1. γράφω (писать) 2. λύω (освобождать) 3. πιστεύω (верить) 4. λαμβάνω (брать)

Упражнение 2. Переведите на русский язык

1. Πιστεύω τῷ λόγῳ τοῦ θεοῦ. → ______ 2. Λύω τὸν ἄνθρωπον. → ______ 3. Λαμβάνω τὸ βιβλίον. → ______ 4. Γινώσκω τὸν θεόν. → ______ 5. Γράφομεν τοὺς λόγους. → ______ 6. Διδάσκει τοὺς μαθητάς. → ______ 7. Εὑρίσκομεν τὴν δόξαν. → ______ 8. Ἔχω τὴν ἀγάπην. → ______ 9. Λέγει τὸν λόγον. → ______ 10. Πιστεύομεν τῷ εὐαγγελίῳ. → ______

Упражнение 3. Переведите на греческий язык

1. Верю слову Бога. → ______ 2. Освобождаю человека. → ______ 3. Беру книгу. → ______ 4. Знаю Бога. → ______ 5. Пишем слова. → ______ 6. Он учит учеников. → ______ 7. Находим славу. → ______ 8. Имею любовь. → ______ 9. Он говорит слово. → ______ 10. Веруем Евангелию. → ______

Упражнение 4. Вставьте правильную форму глагола

1. Πιστεύω _____ (слово — Dat.) τοῦ θεοῦ. 2. Λύω _____ (человек — Acc.). 3. Λαμβάνω _____ (книга — Acc.). 4. Γινώσκω _____ (Бог — Acc.). 5. Γράφομεν _____ (слова — Acc. pl.). 6. Διδάσκει _____ (ученики — Acc. pl.). 7. Εὑρίσκομεν _____ (слава — Acc.). 8. Ἔχω _____ (любовь — Acc.). 9. Λέγει _____ (слово — Acc.). 10. Πιστεύομεν _____ (Евангелие — Dat.).

Упражнение 5. Сделайте предложения отрицательными

1. Πιστεύω τῷ λόγῳ τοῦ θεοῦ. → ______ 2. Λύω τὸν ἄνθρωπον. → ______ 3. Γινώσκω τὸν θεόν. → ______ 4. Γράφομεν τοὺς λόγους. → ______ 5. Διδάσκει τοὺς μαθητάς. → ______ 6. Ἔχω τὴν ἀγάπην. → ______ 7. Πιστεύομεν τῷ εὐαγγελίῳ. → ______

Упражнение 6. Составьте предложения по образцу

Образец: πιστεύω / λόγος / θεός → Πιστεύω τῷ λόγῳ τοῦ θεοῦ.

1. λύω / ἄνθρωπος → ______ 2. λαμβάνω / βιβλίον → ______ 3. γινώσκω / θεός → ______ 4. γράφομεν / λόγοι → ______ 5. διδάσκω / μαθηταί → ______ 6. ἔχω / ἀγάπη → ______ 7. λέγει / λόγος → ______ 8. πιστεύομεν / εὐαγγέλιον → ______

Ключи к упражнениям

Ключ к упражнению 1

γράφω

  • ед. ч.: γράφω, γράφεις, γράφει
  • мн. ч.: γράφομεν, γράφετε, γράφουσι(ν)

λύω

  • ед. ч.: λύω, λύεις, λύει
  • мн. ч.: λύομεν, λύετε, λύουσι(ν)

πιστεύω

  • ед. ч.: πιστεύω, πιστεύεις, πιστεύει
  • мн. ч.: πιστεύομεν, πιστεύετε, πιστεύουσι(ν)

λαμβάνω

  • ед. ч.: λαμβάνω, λαμβάνεις, λαμβάνει
  • мн. ч.: λαμβάνομεν, λαμβάνετε, λαμβάνουσι(ν)

Ключ к упражнению 2

1. Верю слову Бога. 2. Освобождаю человека. 3. Беру книгу. 4. Знаю Бога. 5. Пишем слова. 6. Он учит учеников. 7. Находим славу. 8. Имею любовь. 9. Он говорит слово. 10. Веруем Евангелию.

Ключ к упражнению 3

1. Πιστεύω τῷ λόγῳ τοῦ θεοῦ. 2. Λύω τὸν ἄνθρωπον. 3. Λαμβάνω τὸ βιβλίον. 4. Γινώσκω τὸν θεόν. 5. Γράφομεν τοὺς λόγους. 6. Διδάσκει τοὺς μαθητάς. 7. Εὑρίσκομεν τὴν δόξαν. 8. Ἔχω τὴν ἀγάπην. 9. Λέγει τὸν λόγον. 10. Πιστεύομεν τῷ εὐαγγελίῳ.

Ключ к упражнению 4

1. Πιστεύω τῷ λόγῳ τοῦ θεοῦ. 2. Λύω τὸν ἄνθρωπον. 3. Λαμβάνω τὸ βιβλίον. 4. Γινώσκω τὸν θεόν. 5. Γράφομεν τοὺς λόγους. 6. Διδάσκει τοὺς μαθητάς. 7. Εὑρίσκομεν τὴν δόξαν. 8. Ἔχω τὴν ἀγάπην. 9. Λέγει τὸν λόγον. 10. Πιστεύομεν τῷ εὐαγγελίῳ.

Ключ к упражнению 5

1. Οὐ πιστεύω τῷ λόγῳ τοῦ θεοῦ. 2. Οὐ λύω τὸν ἄνθρωπον. 3. Οὐ γινώσκω τὸν θεόν. 4. Οὐ γράφομεν τοὺς λόγους. 5. Οὐ διδάσκει τοὺς μαθητάς. 6. Οὐκ ἔχω τὴν ἀγάπην. (перед гласной — οὐκ) 7. Οὐ πιστεύομεν τῷ εὐαγγελίῳ.

Ключ к упражнению 6

1. Λύω τὸν ἄνθρωπον. 2. Λαμβάνω τὸ βιβλίον. 3. Γινώσκω τὸν θεόν. 4. Γράφομεν τοὺς λόγους. 5. Διδάσκω τοὺς μαθητάς. 6. Ἔχω τὴν ἀγάπην. 7. Λέγει τὸν λόγον. 8. Πιστεύομεν τῷ εὐαγγελίῳ.

Историческая справка

Глаголы I спряжения (тематические глаголы на -ω) являются одним из самых древних типов спряжения в индоевропейских языках. Соединительный гласный -ο-/-ε- — это характерная черта тематических глаголов, которая сохранилась во многих индоевропейских языках: в греческом, латыни (am-a-mus), санскрите и других.

В Новом Завете глаголы I спряжения встречаются очень часто. Среди них:

  • πιστεύω (верить) — 241 раз
  • γινώσκω (знать) — 222 раза
  • λέγω (говорить) — более 2 000 раз
  • ἔχω (иметь) — 708 раз
  • ποιέω (делать) — 568 раз

Глагол πιστεύω особенно важен в богословском контексте, так как он передаёт не просто «верить во что-то», а «доверять, полагаться на кого-то» (с дательным падежом). Это центральное понятие в учении Павла о спасении верой.

Ключевая цитата

  • Πιστεύω· βοήθει (помоги) μου τῇ ἀπιστίᾳ (неверию).* (Мк 9:24)

Разбор:

  • Πιστεύω — верю (1-е лицо ед. ч.)
  • βοήθει — помоги (повелительное наклонение, будет позже)
  • μου — мне (Dat. от ἐγώ)
  • τῇ ἀπιστίᾳ — неверию (Dat. sing., ж.р.)

Это крик отца мальчика, которого исцелил Иисус: «Верю, помоги моему неверию!»

Ссылка на навигацию

Вернуться к списку всех уроков