Урок 19. Указательные местоимения. Hic, ille, iste

С Сибирьска википедья
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник

Повторение пройденного

На прошлом уроке мы изучили личные, притяжательные и возвратное местоимения. Сегодня мы переходим к указательным местоимениям — важной группе слов, которые указывают на предметы, людей или понятия в пространстве и времени.

В этом уроке мы разбираем три основных указательных местоимения:

  • hic, haec, hoc — этот (близкий к говорящему)
  • ille, illa, illud — тот (далёкий от говорящего)
  • iste, ista, istud — этот, тот (близкий к собеседнику или с оттенком пренебрежения)

Указательное местоимение hic, haec, hoc

Местоимение hic, haec, hoc указывает на предмет, близкий к говорящему в пространстве или времени. Соответствует русскому «этот», «эта», «это».

Склонение hic, haec, hoc

Склонение hic, haec, hoc (этот)
Падеж Мужской род Женский род Средний род
Единственное число
Nominativus hic haec hoc
Genetivus huius huius huius
Dativus huic huic huic
Accusativus hunc hanc hoc
Ablativus hōc hāc hōc
Множественное число
Nominativus hae haec
Genetivus hōrum hārum hōrum
Dativus hīs hīs hīs
Accusativus hōs hās haec
Ablativus hīs hīs hīs

Употребление

  • Hic liber est bonus. — Эта книга хорошая. (книга рядом с говорящим)
  • Haec puella est pulchra. — Эта девочка красивая.
  • Hoc oppidum est magnum. — Этот город большой.

Указательное местоимение ille, illa, illud

Местоимение ille, illa, illud указывает на предмет, далёкий от говорящего в пространстве или времени. Соответствует русскому «тот», «та», «то».

Склонение ille, illa, illud

Склонение ille, illa, illud (тот)
Падеж Мужской род Женский род Средний род
Единственное число
Nominativus ille illa illud
Genetivus illīus illīus illīus
Dativus illī illī illī
Accusativus illum illam illud
Ablativus illō illā illō
Мнтивное число
Nominativus illī illae illa
Genetivus illōrum illārum illōrum
Dativus illīs illīs illīs
Accusativus illōs illās illa
Ablativus illīs illīs illīs

Употребление

  • Ille liber est bonus. — Та книга хорошая. (книга далеко от говорящего)
  • Illa puella est pulchra. — Та девочка красивая.
  • Illud oppidum est magnum. — Тот город большой.

Ille как местоимение 3-го лица

В латыни ille, illa, illud часто используется как личное местоимение 3-го лица («он», «она», «оно»), когда нет специального указательного значения.

  • Ille in oppidō habitat. — Он живёт в городе.
  • Illa rosam amat. — Она любит розу.
  • Illud est magnum. — Оно большое.

Указательное местоимение iste, ista, istud

Местоимение iste, ista, istud указывает на предмет, близкий к собеседнику (тому, с кем говорят), или может иметь оттенок пренебрежения, неодобрения. Соответствует русскому «этот» (с оттенком «вон тот», «этот самый»), часто с негативным оттенком.

Склонение iste, ista, istud

Склонение iste, ista, istud (этот — у тебя, или с пренебрежением)
Падеж Мужской род Женский род Средний род
Единственное число
Nominativus iste ista istud
Genetivus istīus istīus istīus
Dativus istī istī istī
Accusativus istum istam istud
Ablativus istō istā istō
Множественное число
Nominativus istī istae ista
Genetivus istōrum istārum istōrum
Dativus istīs istīs istīs
Accusativus istōs istās ista
Ablativus istīs istīs istīs

Употребление

  • Iste liber est malus. — Эта книга (у тебя) плохая. (с оттенком пренебрежения)
  • Ista puella est audāx. — Эта девочка (которая рядом с тобой) смелая.
  • Istud oppidum est parvum. — Этот город (который ты видишь) маленький.

Сводная таблица указательных местоимений

Сравнение hic, ille, iste (Nom. sing.)
Род hic (этот — близкий ко мне) ille (тот — далёкий от меня) iste (этот — близкий к тебе)
Мужской hic ille iste
Женский haec illa ista
Средний hoc illud istud
Сравнение hic, ille, iste (Gen. sing.)
Род hic ille iste
Все роды huius illīus istīus
Сравнение hic, ille, iste (Dat. sing.)
Род hic ille iste
Все роды huic illī istī

Указательные местоимения как определители

Указательные местоимения могут выступать как: 1. Определители при существительном (согласуются с ним в роде, числе и падеже) 2. Самостоятельные местоимения (заменяют существительное)

Как определители

  • Hic puer est bonus. — Этот мальчик хороший.
  • Illa puella est pulchra. — Та девочка красивая.
  • Istud oppidum est magnum. — Этот город (у тебя) большой.

Как самостоятельные местоимения

  • Hic est bonus. — Этот (мальчик) хороший.
  • Illa est pulchra. — Та (девочка) красивая.
  • Istud est magnum. — То (город) большое.

Различие между hic, ille и iste

  • Hic — указывает на предмет рядом с говорящим (я говорю об этом, что у меня).
  • Ille — указывает на предмет далеко от говорящего (я говорю о том, что там).
  • Iste — указывает на предмет рядом с собеседником (я говорю о том, что у тебя) или имеет оттенок пренебрежения, неодобрения.

Примеры

1. Hic liber est meus. — Эта книга моя. (книга у меня) 2. Ille liber est tuus. — Та книга твоя. (книга там, у тебя) 3. Iste liber est malus. — Эта книга (у тебя) плохая. (книга у собеседника, с оттенком пренебрежения)

4. Hic puer est amīcus meus. — Этот мальчик мой друг. 5. Ille vir est rēx. — Тот мужчина — царь. 6. Iste servus est malus. — Этот раб (у тебя) плохой.

Употребление указательных местоимений для различения предметов

В латыни часто используют пару hic... ille для различения двух предметов:

  • Hic puer est bonus, ille est malus. — Этот мальчик хороший, тот — плохой.
  • Haec puella est pulchra, illa est parva. — Эта девочка красивая, та — маленькая.

Лексика девятнадцатого урока

Запомните указательные местоимения.

Указательные местоимения (урок 19)
Падеж hic (этот) ille (тот) iste (этот — у тебя)
Единственное число
Nom. м.р. hic ille iste
Nom. ж.р. haec illa ista
Nom. ср.р. hoc illud istud
Gen. huius illīus istīus
Dat. huic illī istī
Acc. м.р. hunc illum istum
Acc. ж.р. hanc illam istam
Acc. ср.р. hoc illud istud
Abl. м.р. hōc illō istō
Abl. ж.р. hāc illā istā
Abl. ср.р. hōc illō istō

Примеры предложений

1. Hic liber est bonus. — Эта книга хорошая. 2. Illa puella est pulchra. — Та девочка красивая. 3. Istud oppidum est magnum. — Этот город (у тебя) большой. 4. Hic est amīcus meus. — Это (вот) мой друг. 5. Ille vir est rēx. — Тот мужчина — царь. 6. Iste servus est malus. — Этот раб (у тебя) плохой. 7. Hic puer est bonus, ille est malus. — Этот мальчик хороший, тот — плохой. 8. Huius librum videō. — Я вижу книгу этого (человека). 9. Huic puellae rosam dat. — Он даёт розу этой девочке. 10. Hunc puerum amō. — Я люблю этого мальчика.

Упражнения

Упражнение 1. Переведите на русский язык

1. Hic liber est bonus. 2. Illa puella est pulchra. 3. Istud oppidum est magnum. 4. Hic est amīcus meus. 5. Ille vir est rēx. 6. Iste servus est malus. 7. Hic puer est bonus, ille est malus. 8. Huius librum videō. 9. Huic puellae rosam dat. 10. Hunc puerum amō.

Упражнение 2. Переведите на латинский язык

1. Эта книга хорошая. 2. Та девочка красивая. 3. Этот город (у тебя) большой. 4. Это (вот) мой друг. 5. Тот мужчина — царь. 6. Этот раб (у тебя) плохой. 7. Этот мальчик хороший, тот — плохой. 8. Я вижу книгу этого (человека). 9. Он даёт розу этой девочке. 10. Я люблю этого мальчика.

Упражнение 3. Вставьте правильную форму указательного местоимения

1. _____ liber est bonus. (этот — близкий ко мне, м.р., Nom.) 2. _____ puella est pulchra. (та — далёкий от меня, ж.р., Nom.) 3. _____ oppidum est magnum. (этот — у тебя, ср.р., Nom.) 4. _____ est amīcus meus. (этот — близкий ко мне, м.р., Nom.) 5. _____ vir est rēx. (тот, м.р., Nom.) 6. _____ servus est malus. (этот — у тебя, м.р., Nom.) 7. _____ puer est bonus, _____ est malus. (этот, тот — м.р., Nom.) 8. _____ librum videō. (этого — близкого ко мне, м.р., Acc.) 9. _____ puellae rosam dat. (этой — близкой ко мне, ж.р., Dat.) 10. _____ puerum amō. (этого — близкого ко мне, м.р., Acc.)

Упражнение 4. Определите падеж и число указательного местоимения

1. huius → ______ 2. huic → ______ 3. hunc → ______ 4. hōc → ______ 5. illīus → ______ 6. illī → ______ 7. illum → ______ 8. illō → ______ 9. istīus → ______ 10. istī → ______

Упражнение 5. Выберите правильное указательное местоимение

1. (Эта — у меня) puella est pulchra. 2. (Та — там) vir est rēx. 3. (Этот — у тебя) liber est malus. 4. (Эту — у меня) rosam amō. 5. (Тот — там) oppidum est magnum. 6. (Этому — у меня) puerō librum dat. 7. (Того — там) virī filiam (дочь) videō. 8. (Этого — у тебя) servum nōn amō.

Ключи к упражнениям

Ключ к упражнению 1

1. Эта книга хорошая. 2. Та девочка красивая. 3. Этот город (у тебя) большой. 4. Это (вот) мой друг. 5. Тот мужчина — царь. 6. Этот раб (у тебя) плохой. 7. Этот мальчик хороший, тот — плохой. 8. Я вижу книгу этого (человека). 9. Он даёт розу этой девочке. 10. Я люблю этого мальчика.

Ключ к упражнению 2

1. Hic liber est bonus. 2. Illa puella est pulchra. 3. Istud oppidum est magnum. 4. Hic est amīcus meus. 5. Ille vir est rēx. 6. Iste servus est malus. 7. Hic puer est bonus, ille est malus. 8. Huius librum videō. 9. Huic puellae rosam dat. 10. Hunc puerum amō.

Ключ к упражнению 3

1. Hic liber est bonus. 2. Illa puella est pulchra. 3. Istud oppidum est magnum. 4. Hic est amīcus meus. 5. Ille vir est rēx. 6. Iste servus est malus. 7. Hic puer est bonus, ille est malus. 8. Huius librum videō. 9. Huic puellae rosam dat. 10. Hunc puerum amō.

Ключ к упражнению 4

1. huius → Gen. sing. (все роды) 2. huic → Dat. sing. (все роды) 3. hunc → Acc. sing. (м.р.) 4. hōc → Abl. sing. (м.р./ср.р.) 5. illīus → Gen. sing. (все роды) 6. illī → Dat. sing. (все роды) 7. illum → Acc. sing. (м.р.) 8. illō → Abl. sing. (м.р./ср.р.) 9. istīus → Gen. sing. (все роды) 10. istī → Dat. sing. (все роды)

Ключ к упражнению 5

1. Haec puella est pulchra. 2. Ille vir est rēx. 3. Iste liber est malus. 4. Hanc rosam amō. 5. Illud oppidum est magnum. 6. Huic puerō librum dat. 7. Illīus virī filiam videō. 8. Istum servum nōn amō.

Историческая справка

Указательные местоимения в латыни восходят к индоевропейским формам. Система трёх указательных местоимений (hic — ille — iste) отражает трёхчленное деление пространства относительно говорящего и собеседника.

В романских языках система указательных местоимений упростилась, но следы трёхчленного деления сохранились:

  • hic → итал. qui, qua (здесь), исп. aquí, acá, фр. ici
  • ille → итал. quello, quella, исп. aquel, aquella, фр. celui, celle
  • iste → итал. questo, questa, исп. este, esta, фр. ce, cette (с оттенком близости к собеседнику)

В русском языке много заимствований из латинских указательных местоимений:

  • «иллюзия» (от illūdere — играть с тем, от ille)
  • «иллюстрация» (от illustrāre — освещать, делать ясным, от ille)
  • «иллюминация» (от illumināre — освещать, от ille + lumen — свет)
  • «истерия» (от hysteria — от греческого, но связано с iste через латинское посредничество)
  • «хи-» (в сложных словах, например, хиазм — от греческого, но связано с hic через латинское посредничество)

Латинское выражение «Hic et nunc» (Здесь и сейчас) содержит местоимение hic в значении «здесь». Это выражение используется в философии и психологии для обозначения актуального момента.

Итоговое задание

Переведите текст на русский язык:

  • Hic liber est bonus, sed ille liber est melior. Haec puella est pulchra, sed illa puella est pulchrior. Hoc oppidum est magnum, sed illud oppidum est maius. Hic est amīcus meus, ille est rēx. Iste servus est malus, sed ille servus est bonus. Huius librum videō et illīus librum videō. Huic puellae rosam dat, illī puellae aquam dat. Hunc puerum amō, sed illum puerum nōn amō. Hic et nunc in oppidō magnō habitāmus.*

Ссылка на навигацию

Вернуться к списку всех уроков