Difference between revisions of "Интерлингва — правила чтения"

Content deleted Content added
No edit summary
 
(One intermediate revision by the same user not shown)
Line 1:
= Интерлингва — правила чтения =
 
[[Интерлингва]] создавалась как язык, который легко читать «по буквам».
 
Во многих случаях слова читаются так же, как пишутся, с минимальными отклонениями.
Line 137:
* Замена rh и th на r и t: ''rhetoric → retoric'', ''pathetic → patetic''.
* Замена g/gi (произносимых как [ʒ]) на j: ''sage → saje''.
 
== Согласные ==
 
Большинство согласных читаются как в русском:
 
* b — [б]
* d — [д]
* f — [ф]
* m — [м]
* n — [н]
* p — [п]
* t — [т]
* v — [в]
 
== Особые сочетания ==
 
=== ch ===
Читается как [к] или [х] в зависимости от слова.
 
=== sc ===
Часто читается как [с].
 
=== qu ===
Читается как [кв].
 
== Ударение ==
 
В большинстве слов интерлингвы ударение падает на предпоследний слог:
 
* no'''MI'''ne
* Ma'''RI'''a
* sta'''TI'''on
 
== Мини-практика ==