Difference between revisions of "Русинский язык"

Content deleted Content added
No edit summary
Line 4:
Первая грамматика, касающаяся русинского языка, появилась в 1830 году, что означает, что его кодификация началась примерно параллельно с основным украинским языком. Весь XIX век был посвящен спорам о том, следует ли создавать отдельный карпатский язык или вводить общую украинскую норму. Во время оккупации Закарпатья Венгрией, венгерские власти поддерживали именно русинский стандарт, чтобы отделить Закарпатье. После того как территория вернулась в состав Украины, был введен стандартный украинский язык, основанный на полтавских говорах. После перестройки движения за собственный русинский язык вновь активизировались, и в настоящее время грамматики, словари и литературные тексты издаются в Словакии и в Югославии. В этих регионах язык в какой-то степени признается языком национального меньшинства.
 
Число носителей русинского языка оценивается в полтора миллиона человек. Они проживают в основном в Карпатах, а также в Украине, Польше, Словакии и Югославии. На русинском языке выходят журналы, издаются романы и стихи, а также существует Википедия. В качестве примера приводится известная песня «Я"Як кмне тебевыйшла пришла»карта с картами на рукавахнароковаць", которая поется именно на русинском языке, хотя ее любят и украинские националисты.
== Отличия от Украинского ==
Русинский язык имеет несколько фонетических особенностей, включая наличие двух разных звуков «о», что также характерно для северных русских диалектов. Одно «о» похоже на чешское или украинское, а другое требует округления и вытягивания губ при произнесении. В отличие от украинского языка, перед «е» гласный обычно смягчается, как, например, в слове «берези» вместо украинского «береза». Интервокальный «j» утрачивается, и вместо него образуется новая основа, как, например, «дау» вместо «даю».