Гринченковка

Revision as of 13:30, 13 Сечня 2026 by Gladiator (розговор | влож)
(розн) ← Older revision | Latest revision (розн) | Newer revision → (розн)

Гринченковка (укр. Грінченківка) или гринчевичевка (укр. Грінчевичівка) — система украинского правописания, получившая распространение после издания «Словаря украинского языка» под редакцией Бориса Гринченко в 1907 году.

Особенности правописания

В предисловии к словарю Гринченко отмечал, что в «украинских параллелях» он использовал орфографию из «Словаря русского языка», составленного Вторым отделением Императорской академии наук, а также нормы украинского правописания 1904 года, принятого тогда в Надднепрянской Украине.[1] Гринченко закрепил такие элементы, как использование йо, ьо и апострофа. В частности, апостроф ставился после губных согласных перед буквами є, ї, я, ю. Также система предполагала использование исключительно буквы і после мягких согласных.[2] Однако были и новшества. В противовес галицким нормам, принятым в Львове, Гринченко ввёл написание целой группы слов с начальной буквой и, ориентируясь на приднепровское произношение: идол, ижиця, икати, илкий, инакий и производные от них, а также индик, иржа, Ирід (Ирод), искра, ич.

Наследие

Почти без изменений гринченковку использовал Е. К. Тимченко для своей «Украинской грамматики» (1907).[3] Иван Огиенко указывал, что роль Гринченко была решающей: «Правописание этого словаря было принято во всех украинских изданиях. Это правописание, как результат коллективного труда писателей XIX века, возобладало в Украине и остается у нас по сей день».[4] Б. Гринченко собрал всё рациональное из работ предшественников, что соответствовало природе украинского языка. Тем не менее, в деталях единства не было: например, в словаре географической терминологии, изданном Центральной радой в 1917 году, апостроф всё ещё не использовался.[5]

Литература

Примечание

  1. Словарь украинского языка, собранный редакцией журнала «Киевская старина» / Редактировал, с добавлением собственных материалов, Б. Д. Гринченко. Киев, 1907. С. XXIII. http://irbis-nbuv.gov.ua/ulib/item/UKR0000021
  2. Дзендзелівський Й. О. Заходи Петербурзької академії наук щодо впорядкування українського правопису // Мовознавство. 1971. № 1. С. 70-76.
  3. Тимченко Є. Українська граматика. Киев, 1907. Ч. 1.
  4. Огієнко І. Історія української літературної мови. Киев: Наша культура і наука, 2001. С. 440. ISBN 966-7821-01-3. http://litopys.org.ua/ohukr/ohu20.htm
  5. Географічна термінологія, зложена Природничою комісією Українського товариства шкільної освіти в Києві. К.: Друкарня Центральної Ради, 1917. С. 4, 8.
  6. Йосип Дзендзелівський. Словарь української мови // Українська мова. Енциклопедія. Киев: Українська енциклопедія ім. М. П. Бажана, 2000. С. 750. ISBN 966-7492-07-9. http://litopys.org.ua/ukrmova/um170.htm