Курс праславянского языка/Урок 34

С Сибирьска википедья
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник

Курс праславянского языка/Урок 34. Сельское хозяйство, ремёсла и быт. Земледельческая лексика, орудия труда, жилище

Тип урока: лексический
Предыдущий урок: Урок 33. Лексика природы и ландшафта. Растения, животные, ландшафты
Следующий урок: Урок 35. Абстрактные понятия и время. Эмоции, качества, время, пространство
Назад к оглавлению: Курс праславянского языка

Введение

После изучения лексики природы и ландшафта мы переходим к одной из наиболее важных и показательных групп лексики — лексике сельского хозяйства, ремёсел и быта. Эта группа позволяет реконструировать хозяйственную деятельность, уровень технологического развития и повседневную жизнь древних славян.

Земледельческая лексика отражает ключевую роль земледелия в жизни праславян. Она включает названия зерновых культур, орудий труда, сельскохозяйственных операций и сезонных работ. Ремесленная лексика включает названия инструментов, материалов и технологий. Бытовая лексика включает названия жилища, его частей, предметов домашнего обихода, одежды и пищи.

В этом уроке мы рассмотрим основные группы лексики сельского хозяйства, ремёсел и быта в праславянском языке, их происхождение и развитие в современных славянских языках.

1. Земледельческая лексика

Земледельческая лексика является одной из наиболее развитых групп праславянского словаря. Она отражает все аспекты земледельческого цикла — от обработки земли до сбора урожая.

Названия зерновых культур в праславянском языке включают *zьrno (зерно), *ovьsъ (овёс), *pšenica (пшеница), *proso (просо), *rъžь (рожь), *jačьmenь (ячмень), *žito (жито, вообще зерно или рожь в некоторых диалектах).

Названия орудий труда включают *borona (борона), *kosa (коса), *serpъ (серп), *motyka (мотыга), *rylo (рыло? — но это не орудие труда? — *pługъ? — плуг). Ключевые орудия земледелия в праславянском — *pługъ (плуг) — хотя это заимствование из германских языков, *soxa (соха) — восточнославянское, и *ralo (рало) — древний тип плуга.

Названия сельскохозяйственных операций включают *orati (пахать), *sěti (сеять), *žęti (жать), *kupiti? — нет, *kopati (копать). Также *mlatiti (молотить), *vъršiti (веять) и другие.

Земледельческая лексика в праславянском и её рефлексы
Праславянский Русский Украинский Польский Чешский
*zьrno зерно зерно ziarno zrno
*pšenica пшеница пшениця pszenica pšenice
*rъžь рожь жито (рожь) żyto žito
*ovьsъ овёс овес owies oves
*proso просо просо proso proso
*orati орать (пахать) орати orać orat
*sěti сеять сіяти siać sít
*žęti жать (сжинать) жати żąć žnout

2. Ремесленная лексика

Ремесленная лексика отражает развитие ремёсел — кузнечного дела, гончарства, ткачества, плотничества и других.

Названия материалов включают *železo (железо), *zolto (золото), *sьrebro (серебро), *mědь (медь), *glina (глина), *dervo (дерево) (см. выше). Названия инструментов включают *moltъ (молот), *kladivo (молот), *nъžь (нож), *toporъ (топор), *pila (пила), *dlěto (долото). Названия изделий и ремесленных продуктов включают *kolo (колесо), *sъdъ (сосуд), *tъkati (ткать), *šiti (шить), *kovati (ковать).

В славянских языках эти термины сохранились: рус. *железо*, *золото*, *серебро*, *медь*, *глина*, *дерево*, *молот*, *нож*, *топор*, *пила*, *долото*, *колесо*, *ткать*, *шить*, *ковать*; укр. *залізо*, *золото*, *срібло*, *мідь*, *глина*, *дерево*, *молот*, *ніж*, *сокира*, *пила*, *долото*, *колесо*, *ткати*, *шити*, *кувати*; польск. *żelazo*, *złoto*, *srebro*, *miedź*, *glina*, *drzewo*, *młot*, *nóż*, *topór*, *piła*, *dłuto*, *koło*, *tkać*, *szyć*, *kuć*; чеш. *železo*, *zlato*, *stříbro*, *měď*, *hlína*, *dřevo*, *kladivo*, *nůž*, *sekera*, *pila*, *dláto*, *kolo*, *tkát*, *šít*, *kovat*.

Ремесленная лексика в праславянском и её рефлексы
Праславянский Русский Украинский Польский Чешский
*železo железо залізо żelazo železo
*zolto золото золото złoto zlato
*sьrebro серебро срібло srebro stříbro
*glina глина глина glina hlína
*nъžь нож ніж nóż nůž

3. Бытовая лексика: жилище и его части

Бытовая лексика включает названия жилища, его частей и предметов домашнего обихода.

Названия жилища включают *domъ (дом), *izba (изба), *chata (хата) — но *chata — заимствование из германских или иранских языков. Названия частей жилища включают *dvьrь (дверь), *okъno (окно), *stěna (стена), *kryša (крыша), *polъ (пол), *ognišče (очаг). Названия хозяйственных построек включают *dvorъ (двор), *chlévъ (хлев).

В славянских языках эти термины сохранились: рус. *дом*, *изба*, *хата* (в украинском), *дверь*, *окно*, *стена*, *крыша*, *пол*, *очаг*, *двор*, *хлев*, *стог*; укр. *дім* (но *хата*), *двері*, *вікно*, *стіна*, *дах*, *підлога*, *вогнище*, *двір*, *хлів*, *стіг*; польск. *dom*, *drzwi*, *okno*, *ściana*, *dach*, *podłoga*, *ognisko*, *dwór*, *chlew*, *stóg*; чеш. *dům*, *dvůr*, *dveře*, *okno*, *stěna*, *střecha*, *podlaha*, *ohniště*, *dvůr*, *chlév*, *stoh*.

Лексика жилища в праславянском и её рефлексы
Праславянский Русский Украинский Польский Чешский
*domъ дом дім dom dům
*dvьrь дверь двері drzwi dveře
*okъno окно вікно okno okno
*stěna стена стіна ściana stěna
*polъ пол підлога podłoga podlaha

4. Бытовая лексика: одежда и пища

Названия одежды и пищи отражают повседневную жизнь древних славян.

В праславянском: *platъ? — платье, *pъstъ? — но это не точно. Основные термины: *rubъ? — рубаха, *nogavica? — штаны, *šapъ? — шапка. Названия обуви: *červlь? — но это не точно, *boty? — сапоги (заимствование из германских или тюркских языков). Названия пищи: *xlěbъ (хлеб) — заимствование из германских языков, *męso (мясо), *mlěko (молоко), *maslo (масло) — заимствование из германских языков?, *syrъ (сыр), *medъ (мёд), *pivo (пиво). Названия напитков: *voda (вода) (см. выше), *medъ (мёд), *pivo (пиво) — заимствование из германских языков? — но *piti (пить) — славянское.

В славянских языках эти термины сохранились: рус. *хлеб*, *мясо*, *молоко*, *масло*, *сыр*, *мёд*, *пиво*; укр. *хліб*, *м'ясо*, *молоко*, *масло*, *сир*, *мед*, *пиво*; польск. *chleb*, *mięso*, *mleko*, *masło*, *ser*, *miód*, *piwo*; чеш. *chléb*, *maso*, *mléko*, *máslo*, *sýr*, *med*, *pivo*.

Лексика пищи и напитков в праславянском и её рефлексы
Праславянский Русский Украинский Польский Чешский
*xlěbъ хлеб хліб chleb chléb
*męso мясо м'ясо mięso maso
*mlěko молоко молоко mleko mléko
*syrъ сыр сир ser sýr
*medъ мёд мед miód med
*pivo пиво пиво piwo pivo

5. Итоги

Лексика сельского хозяйства, ремёсел и быта в праславянском языке отражает хозяйственную деятельность и повседневную жизнь древних славян. Земледельческая лексика включает названия зерновых культур (*zьrno, *pšenica, *rъžь, *ovьsъ, *proso) и орудий труда (*pługъ, *borona, *kosa, *serpъ). Ремесленная лексика включает названия материалов (*železo, *zlato, *sьrebro, *glina) и инструментов (*nъžь, *toporъ, *pila, *dlěto). Бытовая лексика включает названия жилища (*domъ, *izba), его частей (*dvьrь, *okъno, *stěna), одежды и пищи (*xlěbъ, *męso, *mlěko, *syrъ, *medъ, *pivo). Многие из этих терминов сохранились во всех славянских языках с минимальными изменениями.

Связь с Уроком 35: В следующем уроке мы перейдем к абстрактным понятиям и лексике времени, эмоций и качеств.

Вопросы для самопроверки

  1. Какие названия зерновых культур известны в праславянском языке?
  2. Какие орудия труда использовались в земледелии?
  3. Какие ремесленные термины сохранились в праславянском?
  4. Какие названия жилища и его частей известны?
  5. Какие названия пищи и напитков сохранились?

Ссылки на смежные уроки