Литературный стандарт
Литературный стандарт (или литературная норма) — это совокупность правил, образцов и традиций, закрепляющих единые способы использования языка в речи его носителей, считающихся эталонными, правильными и престижными. На таком языке можно писать книги, газеты, выпускать телепередачи, преподавать в школах и вузах. Без создания такого стандарта все это невозможно.
Ключевые характеристики литературного стандарта
Правила литературного стандарта фиксируются в словарях, грамматиках, справочниках и учебниках. Каждый носитель языка обязан их знать и соблюдать в официальной обстановке.
Устойчивый характер стандарта. Нормы меняются, но очень медленно. Это обеспечивает преемственность языка и возможность понимать тексты, написанные десятилетия назад.
Литературный стандарт един для всех носителей языка, независимо от региона проживания.
В рамках литературного стандарта существует система функциональных стилей (научный, официально-деловой, публицистический, художественный, разговорный), каждый со своими особенностями.
Уровни норм стандарта
Орфоэпическая норма (произношение): например, в русском литературном языке говорят [ш]ука, а не [ч]ука; термин, а не тэрмин.
Акцентологическая норма (ударение): звОнишь, а не звонИшь; тОрты, а не тортЫ.
Лексическая норма (словоупотребление): правильный выбор слова в зависимости от значения. Например, надеть (что-то на кого-то) vs одеть (кого-то во что-то).
Морфология: правильное склонение и спряжение (ихний — нелитературная форма вместо их).
Синтаксис: правильное построение словосочетаний и предложений (оплатить проезд, а не оплатить за проезд).
Орфографическая норма (правописание): правила написания слов.
Пунктуационная норма: правила расстановки знаков препинания.
Функции литературного стандарта
Объединяет всех носителей языка, обеспечивая взаимопонимание и культурное единство нации. Является основой национальной культуры, особенно литературы. Он сохраняет и передает культурные традиции. Защищает язык от чрезмерного и стихийного проникновения жаргонизмов, диалектизмов и неоправданных заимствований. Позволяет отличать правильную речь от неправильной, грамотного человека от неграмотного.
Параллельно со стандартной речью обычно существует и разговорная, которая может отклоняться от строгих норм (использование сокращений, упрощений, разговорных словечек). Однако в официальных ситуациях приоритет всегда отдается литературному стандарту.
Обычно есть органы, которые регулируют стандарт, например, Французская академия, либо в качестве критерия соответствия стандарту выступают нормативные словари языка.