Староаккадский диалект

С Сибирьска википедья
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник

Староаккадский диалект

Общие сведения и история

Староаккадский диалект представляет собой наиболее древний из известных семитских языков и древнейшую форму вавилонского языка. Данный диалект ассоциируется в первую очередь с периодом империи Саргона Аккадского, просуществовавшей около двухсот лет. Использование староаккадского не ограничивалось этим временным промежутком: он имел длительный период развития до саргоновской эпохи, а также активно употреблялся во времена третьей династии Урука. Хронологически староаккадский период охватывает все третье тысячелетие. Классический старовавилонский язык, пришедший ему на смену, датируется началом второго тысячелетия. Несмотря на то что староаккадский выделяется как отдельный язык благодаря своей древности, его отличия от более позднего классического вавилонского сравнительно невелики, что позволяет рассматривать его как диалект. Степень расхождений между ними оценивается как менее значительная, чем различия между некоторыми современными родственными языками.

Фонетика

В области фонетики староаккадский диалект характеризуется рядом архаичных черт, утраченных в более поздние периоды. Одной из ключевых особенностей является четкое противопоставление долгих и кратких гласных, которое последовательно фиксировалось в орфографии. В староаккадском сохранялись прасемитские заднеязычные и различные гортанные фонемы, представленные в большом изобилии. В классическом вавилонском языке эти звуки подверглись упрощению и фактически исчезли, тогда как староаккадская система письма свидетельствует об их активном использовании.

Морфология

Морфологическая система староаккадского диалекта обладает специфическими признаками, отличающими ее от вавилонского языка. Двойственное число употреблялось регулярно как в именных, так и в глагольных формах, в то время как в вавилонском его использование стало нерегулярным. В системе имени присутствует специальная форма терминатива на -иш, которая служила для выражения значения качества или состояния. Например, слово «илиш» употреблялось в значении «в качестве бога». Личные местоимения также демонстрируют существенные расхождения: формы третьего лица отличаются от вавилонских аналогов. Наблюдается специфика в использовании энклитик, которые в староаккадском были долгими. Так, форма первого лица единственного числа «мой господин» имела долгий гласный на конце, тогда как в вавилонском она стала краткой.

Глагольная система староаккадского языка имеет три основных отличия от классического вавилонского. Прежде всего, в формах третьего лица мужского рода сохраняется префикс «я», который позже был утрачен. Наряду с этим в глагольной парадигме регулярно употребляются формы двойственного числа. Дополнительным признаком выступает особая, отдельная форма женского рода в третьем лице, которая в вавилонском языке подверглась упрощению. Также фиксируются незначительные отличия в образовании различных пород глагола. Имена числительные практически не претерпели изменений, за исключением числительного «три», которое в староаккадском имело форму «шалиш-там».

Лексика и влияние других языков

Словообразовательные модели в староаккадском языке отличались высокой степенью устойчивости. Существовали определенные модели образования слов, которые были более популярны в древности по сравнению с классическим периодом, однако принципиальных отличий в механизмах словообразования не наблюдается. Лексический состав языка оставался стабильным на протяжении длительного времени. Имеется лишь небольшое количество архаичных слов, обозначавших специфические реалии, такие как кандалы или отруби, которые впоследствии вышли из употребления. Некоторые лексемы из староаккадского перешли в ассирийский язык, но перестали использоваться вавилонянами.

Особого внимания заслуживает вопрос заимствований из шумерского языка. Несмотря на широкое использование шумерских иероглифов в системе письма, количество собственно шумерских лексических заимствований в староаккадском диалекте было сравнительно невелико. Это объясняется значительными типологическими различиями между данными языками в древности. Лишь в более поздний, вавилонский период, когда шумерский разговорный язык был утрачен, произошло активное насыщение семитского языка шумерской лексикой, доля которой достигла десяти процентов.

Письменные памятники

Корпус текстов на староаккадском диалекте достаточно обширен и насчитывает около пяти тысяч обнаруженных глиняных табличек. Подавляющее большинство из них, около четырех тысяч документов, представляют собой административные и бухгалтерские записи. Важную часть наследия составляют различные царские надписи: известны тексты примерно ста различных правителей, в которых подробно описываются их деяния. Кроме того, сохранилось около семидесяти писем, носящих преимущественно административный характер. Эти документы свидетельствуют о том, что переписку вели представители высшего звена управления. Владение письменностью в ту эпоху было исключительной прерогативой знати и наиболее состоятельных слоев общества.

См. также

Староассирийский диалект

Смотреть видео