Урок 22. Аффиксы субъекта
Повторение пройденного
На прошлом уроке мы изучили аффиксы объекта (-n-, -b-, -nn-). Сегодня мы переходим к аффиксам субъекта в эргативной конструкции — показателям подлежащего переходного глагола (агента).
В шумерском языке субъект переходного глагола (эргатив) может быть выражен не только отдельным словом с окончанием -e, но и префиксом в глагольной цепочке. Это особенно важно, когда подлежащее опущено или выражено местоимением.
Аффиксы субъекта
Аффиксы субъекта указывают на подлежащее переходного глагола (агента) в эргативной конструкции. Они занимают позицию после аффиксов объекта в глагольной цепочке.
| Префикс | Лицо / Число | Пример | Перевод |
|---|---|---|---|
| -e- | 2-е лицо ед. ч. (ты) | e-du | ты построил |
| -a- | 3-е лицо (редко) | (редко) | |
| 0- (без префикса) | 3-е лицо ед. ч. (он) | mu-du | он построил |
Аффикс субъекта -e-
Аффикс -e- указывает на подлежащее во 2-м лице единственного числа («ты»). Он занимает позицию после аффиксов объекта.
Образование
[e-] + [основа глагола]
- e-du — ты построил
- e-du-du — ты строишь
- e-ĝen — ты пошёл
Примеры
1. e-du. — Ты построил. 2. e-du-du. — Ты строишь. 3. e-ĝen. — Ты пошёл. 4. e-n-du. — Ты построил его (с префиксом объекта -n-).
Сочетание с аффиксами объекта
- e-n-du — ты построил его
- e-b-du — ты построил его (вариант)
- e-nn-du — ты построил их
Аффикс субъекта -a-
Аффикс -a- встречается реже и обычно указывает на 3-е лицо в некоторых диалектах или периодах. В большинстве случаев 3-е лицо выражается нулевым аффиксом.
Примеры (редко)
- a-du — он построил (редкий вариант)
- a-ĝen — он пошёл (редкий вариант)
Нулевой аффикс субъекта (0-)
В большинстве случаев 3-е лицо единственного числа выражается отсутствием специального префикса (нулевой аффикс). Лицо определяется по контексту или по окончанию глагола.
Примеры
- mu-du — он построил (3-е лицо, без префикса)
- i-ĝen — он пошёл (3-е лицо, без префикса)
- mu-gub — он встал (3-е лицо, без префикса)
Сравнение префиксов субъекта и объекта
| Префикс | Тип | Значение | Пример |
|---|---|---|---|
| -n- | объект | его, её | mu-n-du — построил его |
| -b- | объект | его, её (вариант) | mu-b-du — построил его |
| -nn- | объект | их | mu-nn-du — построил их |
| -e- | субъект | ты (2-е лицо) | e-du — ты построил |
| 0- | субъект | он (3-е лицо) | mu-du — он построил |
Сочетание префиксов объекта и субъекта
В сложных глагольных формах префиксы объекта и субъекта могут сочетаться в одной цепочке.
Схема
[модальный] + [направление] + [объект] + [субъект] + [основа]
- mu-n-e-du — ты построил его (здесь)
- i-b-e-du — ты построил его (там)
- mu-n-e-ĝen — ты принёс его
Примеры
1. mu-n-e-du. — Ты построил его (здесь).
* mu- — направление * -n- — объект (его) * -e- — субъект (ты) * du — основа
2. i-b-e-du. — Ты построил его (там).
3. mu-n-e-ĝen. — Ты принёс его (сюда).
Лексика двадцать второго урока
Запомните аффиксы субъекта и их значения.
| Префикс | Значение | Пример |
|---|---|---|
| -e- | ты (2-е лицо ед. ч.) | e-du — ты построил |
| -a- | он (редкий вариант) | (редко) |
| 0- | он (3-е лицо) | mu-du — он построил |
Культурная справка
В шумерской культуре использование аффиксов субъекта отражало важность лица, совершающего действие. В юридических и административных текстах точное указание на агента действия было необходимо для установления ответственности.
В шумерском языке аффиксы субъекта в переходных конструкциях отличаются от аффиксов в непереходных. Это отражает эргативную природу языка и показывает, что подлежащее переходного и непереходного глаголов оформляется по-разному.
В аккадском языке эта система была заимствована из шумерского, но адаптирована под аккадскую грамматику.
Ключевая фраза
e-du
«ты построил» — пример использования аффикса субъекта -e-.
Упражнения
Упражнение 1. Определите аффикс субъекта
1. e-du → субъект _____, лицо _____ 2. mu-du → субъект _____, лицо _____ 3. e-n-du → субъект _____, лицо _____ 4. mu-n-e-du → субъект _____, лицо _____ 5. i-b-e-du → субъект _____, лицо _____
Упражнение 2. Переведите на русский язык
1. e-du. → ______ 2. mu-du. → ______ 3. e-n-du. → ______ 4. mu-n-e-du. → ______ 5. i-b-e-du. → ______ 6. e-ĝen. → ______ 7. e-du-du. → ______ 8. mu-n-e-ĝen. → ______
Упражнение 3. Переведите на шумерский (транслитерация)
1. Ты построил. → ______ 2. Он построил. → ______ 3. Ты построил его. → ______ 4. Ты построил его (здесь). → ______ 5. Ты построил его (там). → ______ 6. Ты пошёл. → ______ 7. Ты строишь. → ______ 8. Ты принёс его (сюда). → ______
Упражнение 4. Вставьте правильный аффикс субъекта
1. _____-du (ты построил) 2. mu-_____-du (он построил) 3. _____-n-du (ты построил его) 4. mu-n-_____-du (ты построил его здесь) 5. i-b-_____-du (ты построил его там) 6. _____-ĝen (ты пошёл) 7. _____-du-du (ты строишь) 8. mu-n-_____-ĝen (ты принёс его)
Упражнение 5. Определите, какой аффикс использован (объект или субъект)
1. -n- → _____ 2. -b- → _____ 3. -nn- → _____ 4. -e- → _____ 5. 0- → _____
Ключи к упражнениям
Ключ к упражнению 1
1. e-du → субъект -e-, 2-е лицо 2. mu-du → субъект 0-, 3-е лицо 3. e-n-du → субъект -e-, 2-е лицо 4. mu-n-e-du → субъект -e-, 2-е лицо 5. i-b-e-du → субъект -e-, 2-е лицо
Ключ к упражнению 2
1. Ты построил. 2. Он построил. 3. Ты построил его. 4. Ты построил его (здесь). 5. Ты построил его (там). 6. Ты пошёл. 7. Ты строишь. 8. Ты принёс его (сюда).
Ключ к упражнению 3
1. e-du. 2. mu-du. 3. e-n-du. 4. mu-n-e-du. 5. i-b-e-du. 6. e-ĝen. 7. e-du-du. 8. mu-n-e-ĝen.
Ключ к упражнению 4
1. e-du 2. mu-du 3. e-n-du 4. mu-n-e-du 5. i-b-e-du 6. e-ĝen 7. e-du-du 8. mu-n-e-ĝen
Ключ к упражнению 5
1. -n- → объект 2. -b- → объект 3. -nn- → объект 4. -e- → субъект 5. 0- → субъект
Историческая справка
Аффиксы субъекта в шумерском языке являются одними из самых архаичных черт его грамматики. Они отражают эргативную природу языка, где подлежащее переходного и непереходного глаголов оформляется по-разному.
В шумерской культуре аффиксы субъекта использовались для точного указания на того, кто совершает действие. Это было особенно важно в юридических и административных текстах, где требовалось установить ответственность.
В аккадском языке эта система была заимствована из шумерского, но адаптирована под аккадскую грамматику. Это показывает, насколько глубоким было влияние шумерского языка на аккадский.
Ключевая фраза
e-du
«ты построил» — пример использования аффикса субъекта -e- во 2-м лице.