Шведский язык

С Сибирска Википеддя
Айдать на коробушку Айдать на сыскальник

Шведский язык: историко-лингвистическая характеристика

Распространение и социолингвистическая ситуация

Шведский язык является одним из крупнейших скандинавских языков; около 9 миллионов человек считают его родным.

Он имеет статус государственного языка в Швеции и второго государственного языка в Финляндии, где шведское меньшинство составляет около 6% населения (преимущественно на Аландских островах и южном побережье).

В Швеции проживает значительное число иммигрантов, для которых организовано обязательное изучение языка. При этом многие мигранты первого поколения частично утрачивают родной язык, тогда как их дети обычно свободно владеют шведским.

Характерной чертой современной ситуации является практически повсеместное владение английским языком. Из-за близости германских языков шведам легко даётся английский, что создаёт определённое давление на национальный язык: английский активно используется в научной литературе, кино и влияет на повседневную речь.

Историческое развитие и письменность

Шведский язык обладает непрерывной письменной традицией со времён эпохи викингов. Сохранилось около 3000 рунических надписей до 1225 года, что позволяет реконструировать язык того периода.

Периодизация включает:

  • древнешведский период (XIII–XIV века), когда началось использование латиницы и запись законов;
  • среднешведский период с сильным влиянием Ганзейского союза;
  • новошведский период (с 1520-х годов), начавшийся с издания перевода Библии Густава Васы, закрепившего новую литературную норму.

Литературный стандарт формировался на основе языка аристократии, что долгое время создавало разрыв между письменной и устной речью. В современном языке этот разрыв практически исчез.

Используется латинский алфавит с добавлением трёх специфических букв (å, ä, ö).

Фонетическая система

Фонетика шведского языка отличается богатой системой гласных, включая огубленные передние и так называемые «смешанные» звуки.

Долгота гласных и согласных возможна только в ударном слоге: либо долгим является гласный, либо согласный, что создаёт ритмическое равновесие.

Уникальной чертой является музыкальное ударение (тонический акцент). Различаются два типа:

  • акцент 1 (акут);
  • акцент 2 (гравис).

Они могут различать значение слов и влияют на морфологию.

В языке развились ретрофлексные (церебральные) согласные и специфические шипящие звуки.

Грамматический строй

Система родов упростилась до двух: общего (объединившего мужской и женский) и среднего. Около 80% существительных относятся к общему роду.

Категория определённости выражается суффигированным артиклем, присоединяемым к концу слова, а также свободно стоящим артиклем.

Падежная система практически исчезла; сохранился лишь родительный падеж на -s, сходный с английским.

Глаголы не изменяются по лицам и числам. Видовые значения выражаются синтаксически — через сочетания с частицами и предлогами.

В языке сохраняются сильные глаголы с чередованием гласных (аблаутом), которые требуют индивидуального запоминания.

Лексика и заимствования

Лексический состав формировался под влиянием нескольких волн заимствований.

Древнейший пласт связан с латинским языком и христианизацией.

В XIV веке произошло масштабное заимствование нижненемецкой лексики в связи с контактами с Ганзейским союзом. Многие слова германского происхождения полностью ассимилировались.

В XVII–XVIII веках преобладало французское влияние в сфере культуры и придворной жизни.

С XIX века и особенно в современности доминируют заимствования из английского языка (преимущественно американского варианта), которые затрагивают не только лексику, но и синтаксис.

Традиционные диалекты постепенно исчезают под воздействием стандартизации и средств массовой информации.

См. также

Германские языки (список)